– Никита Николаевич, не нужно меня убеждать. Я все вижу. Неужели в этом замешан Совет?
– Сомневаюсь. В противном случае…
Профессор болезненно прищурился и, взявшись за поясницу, присел на кровать.
– Что «в противном случае»? – нетерпеливо спросил Белкин.
– Вероятно, политкорректных маразматиков из Совета используют как слепой щит. Иначе все было бы необратимо. Это был бы тупик. И мы бы не сопротивлялись.
– Продолжай, Никита Николаевич. Раз уж начал.
– Вчера Андрея Белкина подвергли полному контролю. Я знал об этом заранее и успел кое-что…
Под пиджаком у Ивана Петровича отчетливо пискнуло.
– Секундочку…
Он достал микротерминал и, бледнея, выслушал чей-то монолог.
– Есть… – сказал он в конце и убрал цилиндрик. – Начальство требует. Срочно.
Профессор грустно покивал.
– Но я скоро вернусь. Надо же мне узнать, что с этим Белкиным, с однофамильцем моим. Кстати, неглупый парень.
– Неглупый, неглупый… А может, и не надо тебе ничего узнавать… Спасибо, Иван Петрович.
– Не стоит. Мне за это платят.
– Я тебя благодарю не за то, что ты меня спас. Скорее не спас, а еще хуже сделал… За участие спасибо.
Никита Николаевич проводил его до коридора и протянул руку.
– Я вернусь, – пообещал Белкин. – Или пришлю кого-нибудь. А ты пока поберегись.
– Поберегись… – с усмешкой сказал профессор. – В шкафу мне, что ли, прятаться? Там тесно.
– Да вроде нет, он у тебя просторный, – хохотнул Иван Петрович. – Ты постарайся. Хоть бы и в шкафу.
– Двум скелетам в шкафу не место, – туманно ответил он.
Белкин пожал плечами и скорым шагом направился к лифту.
– Как приеду в участок, сразу с тобой свяжусь! – крикнул он с полдороги, но профессор уже закрыл дверь.
– У тебя есть печенье? – спросил Андрей. – А, ладно, уже бежать надо.
– Бежать? Куда?
Гертруда вышла из спальни в чем-то прозрачном. Андрей покосился на ее торчащую грудь и решил, что лучше бы она не одевалась совсем.
Это называлось «пеньюар», Андрей уже знал. За ночь он узнал столько всякого, что, казалось, в голове должен был вырасти второй мозг. Например, «спальня»… Комнаты, как и одежда, отличались и служили каждая для своего. Раньше Андрей это видел в фильмах, теперь он очутился в фильме сам.
Много, слишком много нового за одну серию. В том числе – того, чего в приличных фильмах не показывают. Такое можно посмотреть лишь по платному каналу. И, конечно, не в Бибиреве-6.
– Куда ты собрался? – обиженно повторила Гертруда.
– Я ненадолго. Вечером приеду обратно. Если ты хочешь.
– Но это даже неприлично!
Андрей промолчал. За прошедшую ночь он многое сделал единственно из опасения, что отказываться неприлично. В итоге это слово все равно его настигло. Он-то считал, что неприлично – это когда трусы из-под юбки выглядывают. И когда их снимают перед первым встречным – это тоже неприлично…
Нет, Андрей не думал о Гертруде плохо. Он ей был благодарен, и все такое… Скорее, он вообще о ней не думал. Он думал о Барсике и о том, как будет добираться до конвертера. Смена начиналась через два часа, и он не был уверен, что успеет.
– Не знаю, как у вас в Гамбурге, а у нас в Москве мужчины по утрам не сматываются, – сказала Гертруда, – Я тебе что, девка одноразовая?
– Ну зачем ты?.. Я же вернусь. Честно!
Она прошелестела мимо и, открыв в стене одну из многочисленных дверок, достала узкую черную бутылку.
– Не пей вина, Гертруда… – покачал головой Андрей.
– Чего?.. Не твое дело!
– Ничего. Это из «Гамлета».
– Ох, боже мой! А я не читала, понятно?
Гертруда с красивым звуком откупорила бутылку и наполнила стакан тяжелой темно-вишневой жидкостью.
– Все-таки уходишь? – спросила она, насупившись.
– До вечера. Мне вернуться?
– Ты же орал «честно»!
– Так мы не поссорились?
– Поссорились, конечно. Ты хам и бабник. «Вечером» – это во сколько?
– Вечером – это вечером.
– Не придешь – я твой Гамбург вверх дном переверну.
Андрей двумя пальцами взял ее за ткань пеньюара и чмокнул в приторные от вина губы.
– Не скучай, Гертруда.
Если б ему месяц или неделю назад – да хоть бы и вчера! – сказали, что он вот так запросто будет обращаться с полузнакомой женщиной, он бы не поверил. Андрей не был девственником, в тридцать два года это невозможно, однако его интимная жизнь имела характер столь эпизодический, что ее, считай, и не было вовсе.
Выйдя от Гертруды, он оказался в громадном восьмиугольном холле. В этом доме было мало коридоров, мало замкнутого пространства, и много открытого, с асимметрично расставленной мебелью. Здесь и дышалось легче, хотя Бибирево-6, как и все окраинные районы, было окружено лесом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу