• Пожаловаться

Юрий Бурносов: Три розы (Числа и знаки - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Бурносов: Три розы (Числа и знаки - 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Три розы (Числа и знаки - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три розы (Числа и знаки - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юрий Бурносов: другие книги автора


Кто написал Три розы (Числа и знаки - 2)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Три розы (Числа и знаки - 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три розы (Числа и знаки - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Но я думал, вы скажете мне все сразу же, - в недоумении промолвил Бофранк.

- Не так все просто, - покачал головой Альгиус, приглаживая свои длинные волосы и глядя вроде бы на Бофранка, но в то же время вовсе непонятно куда. - Коли вам не составит труда навестить меня завтра или же послезавтра - скажем, в такое же время, - я постараюсь вам пособить. Ведь писано: кто поймет, тот восплачет, ибо ничего сделать нельзя.

Сказавши так, Альгиус грустно заглянул в опустевший кувшин.

Если фальшивомонетчиков или других мошенников приговаривают к смерти без малейшего снисхождения, то еретики должны быть не только отлучены с того самого момента, как осуждены, но и умерщвлены.

Фома Аквинский. Summa Theologica

ГЛАВА ТРЕТЬЯ,

в которой Бофранк все-таки не оставляет без внимания рассказ юного

Фолькона,

а такоже обнаруживает неожиданное письмо,

каковое влечет за собою весьма неожиданную встречу

Узнать о происшествии на улице Поденщиков Бофранку не составило труда в перерыве между лекциями он завернул в Фиолетовый Дом и нашел там некоего Рохуса Цвинка, довольно пожилого чиновника, каковой занимался смертоубийствами.

- Здравствуйте, хире Бофранк! - приветствовал его старик, беспрерывно жуя табак.

- Рад видеть вас, хире Цвинк. Как удачно, что я вас встретил, - как раз хотел спросить, что там за страшное убийство на улице Поденщиков, о котором все говорят.

- Так уж и все, - махнул рукою Цвинк. - Эка невидаль - прикончили блудницу... Всего и необычного, что покуражились над телом, видать, ее дружок то ли пьян был, то ли разумом помрачен...

- Стало быть, убийца известен?

- Да чему тут быть неизвестному? Обычное дело, то ли много денег запросила за утехи, то ли сказала что поперечь. Искать-то его вряд ли станут, коли каждого такого искать...

Бофранк подумал было сказать старику о том, что случилось в поселке, но не решился. Тогда он проследовал в архив - по счастью, юного Фолькона там не случилось, иначе конестабль почувствовал бы себя неловко, - и просмотрел отчет о происшествии. Рассказ юноши полностью совпадал с письменным отчетом о преступлении, равно как и с тем, что в свое время лицезрел сам Бофранк. Тем не менее никаких выводов конестабль делать не стал, поблагодарил архивариуса и вернулся в аудиторию.

Уже вечером, будучи дома и ожидая ужина, конестабль услыхал за дверью какой-то шорох. Подумав, что это может быть крыса, он взял каминные щипцы и отворил дверь.

Письмо лежало на самом пороге, и Бофранк лишь успел заметить спину убегающего прочь оборванца. Догонять его конестабль не стал, а поднял конверт и вернулся в комнату.

Внимательно осмотрев подметное послание, Бофранк заключил, что конверт самый обыкновенный, из тех, что можно купить в почтовой конторе, и притом ничем не запечатан. Внутри обнаружился сложенный вдвое лист бумаги - на редкость дурного качества, так что чернила расплывались на ней отвратительными пятнами.

Однако почерк был аккуратным, словно бы писал судейский чиновник либо довольно примерный школяр. Само же письмо содержало вот какой текст:

"Досточтимый хире Бофранк!

Прошу вас не удивляться сей эпистоле, хотя мы совершенно не знакомы. Прошу также не мять и не рвать ее, но дочитать до конца.

Полагаю, нам нужно встретиться, дабы обсудить некоторые вопросы, чрезвычайно для вас (в моем представлении) интересные. Посему предлагаю вам прийти сегодня в полночь к мосту Звонарей, туда, где парапет немного обрушен".

Подписи не имелось. Пожав плечами, Бофранк бросил письмо на стол и занялся своими делами, сиречь подготовкой к лекции, и совершенно о произошедшем забыл.

Среди различных мелких событий и дел, коими обычно заполнен день в меру занятого образованного человека, Бофранк ни разу более не вспомнил о полученном приглашении. И тем более о нем забыл вечером, когда вместе с Проктором Жеалем отправился в "Луну и горн", где тот огорошил его известием о намерении сочетаться браком. Бофранк и не ведал, что его приятель давно уже строил планы на сей счет. Избранницей Жеаля стала дородная девица, давно уже вышедшая из поры юности, именем Эвфемия, дочь торговца кожею. Бофранк пару раз мельком видел ее, но никак не мог подумать что Жеаль положил на нее глаз.

- Одобряешь ли ты мое решение? - спросил Жеаль, наполняя бокал вином.

- Как я могу судить, коли ты уже сам все рассудил, - пожал плечами Бофранк. - Я не знаю, какова хиреан Эвфемия - умна ли, экономна ли, внимательна ли к мужу. Коли я скажу: "Не женись", ты все одно женишься; коли посоветую жениться, потом, случись что дурное, ты станешь винить меня, что не отговорил вовремя...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три розы (Числа и знаки - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три розы (Числа и знаки - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Юрий Бурносов: Два квадрата
Два квадрата
Юрий Бурносов
Юрий Бурносов: Три розы
Три розы
Юрий Бурносов
Юрий Бурносов: Чудовищ нет
Чудовищ нет
Юрий Бурносов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Бурносов
Отзывы о книге «Три розы (Числа и знаки - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Три розы (Числа и знаки - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.