– Да, – спокойно отозвался Блейз, – ночью что-то произошло со стеной моего номера.
Говоря это, он в упор посмотрел на Химанди и не отвел взгляда, даже закончив говорить.
Химанди опустил глаза.
– Поймите, – произнес он. – Просто местная организация желает, чтобы вы не испытывали никаких неудобств. Если у вас возникнут какие-то проблемы, просто свяжитесь со мной.
– Надеюсь, их не будет, – ответил Блейз. Химанди порылся в карманах и передал Блейзу две визитки, что обычно прицепляют на грудь.
– Одна – для нижней палаты, другая – для верхней, – пояснил он. – В здании есть указатели, как пройти на галереи для посетителей.
– Благодарю вас, – кивнул Блейз и убрал визитки в карман. Они еще немного поговорили о погоде и некоторых других столь же малозначительных вещах. Раз или два Химанди пытался изменить тему разговора и побеседовать о деловой части визита Блейза. Но тот, казалось, был глух к этим намекам и продолжал разглагольствовать о пустяках.
Они расстались, когда Блейз в вызванном автомобиле отправился к правительственному зданию.
На галерее нижней палаты он пробыл недолго: зал был заполнен едва на четверть. В верхней же палате он задержался подольше. В почти пустом зале четверо или пятеро депутатов слушали чье-то выступление. Блейз тоже послушал немного, а потом покинул галерею и отправился искать телефон.
Найдя его, он позвонил Химанди в офис.
– Я хотел бы поговорить с директором Альбертом Чином. Это один из ваших клиентов. Вы сможете прямо сейчас организовать с ним встречу минут на пятнадцать?
– Если только он у себя в офисе, – ответил Химанди. – Я попробую. Перезвоните, пожалуйста, примерно через полчаса. Кстати, на первом этаже есть очень хороший ресторан. Вы можете спуститься и подождать там.
– Да, – согласился Блейз. – Тогда позвоните мне туда.
Окончив разговор, он отправился вниз. Как и сказал Химанди, ресторан действительно оказался очень приятным и уютным. Блейз заказал столь нравящееся ему имбирное пиво и сидел, попивая его и перебирая в уме накопленный вчера богатый для размышлений и выводов материал.
В файлах Химанди он насчитал более сорока директоров, почти две трети от общего числа членов верхней палаты, а директорами они назывались, видимо, по примеру Ньютона с его Советом Губернаторов.
Чина он выбрал случайно – просто потому, что, судя по секретным файлам, тот встречался с Химанди всего три недели назад. Этого времени вполне достаточно для того, чтобы вопрос, по которому необходима была консультация, успел дать какие-то результаты. Встреча была кратко обозначена как обсуждение инвестиций, и эта загадочная формулировка также привлекла внимание Блейза.
Он просидел уже больше получаса, пожалуй, минут сорок пять, когда динамик на его столе ожил.
– Блейз Аренс? – послышался из него голос. – Вас вызывают. Вы можете разговаривать прямо с вашего стола, если нажмете кнопку. Блейз Аренс, вы приняли это сообщение?
– Я слышу. – Блейз нажал кнопку и заговорил в микрофон:
– Я – Блейз Аренс. Вы, кажется, хотели поговорить со мной?
– Блейз Аренс, – прозвучал женский голос, – директор Чин может встретиться с вами немедленно. Вы находитесь в этом здании?
– Да, я внизу в ресторане, – пояснил Блейз.
– Тогда можете подняться наверх прямо сейчас, – ответил голос.
– Спасибо, уже иду, – сказал Блейз. Он поднялся на несколько этажей и немного прошел по коридору. В офисе Альберта Чина Блейза встретили трое секретарей – две женщины и мужчина. Одна из женщин провела его в кабинет.
– Вы – Блейз Аренс? – произнес директор, вставая из-за стола. Это был высокий сорокалетний человек, почти такого же роста, как Блейз, но несколько более грузный.
Блейз ответил утвердительно. Они обменялись рукопожатиями, и директор тут же сел, указав Блейзу на кресло напротив.
– Я понял так, что вы здесь в роли ревизора вашей организации, – начал Альберт Чин. – Химанди сказал мне, что вы хотели бы побеседовать со мной.
– Да, – кивнул Блейз. – Я являюсь первым вице-президентом. Химанди же, как вы знаете это, вице-президент нашей местной организации. Вот я и решил поговорить с одним из его клиентов просто для того, чтобы иметь более ясное представление о происходящем.
– Вы скоро улетаете? – поинтересовался Чин.
– В конце недели, – ответил Блейз. – Следующим местом назначения будет Сент-Мари.
– Понятно, – отозвался Чин. – Так что вас интересует?
– Прежде всего я хотел бы услышать ваше подтверждение того, что вы являетесь личным клиентом Химанди.
Читать дальше