– …но тем не менее очень многие все же советуются со мной, – продолжал Данно, – причем достаточно важные особы. Если ты посмотришь вон туда, в конец восьмого ряда, то увидишь довольно полного человека в тюрбане с рыжими волосами и рыжей бородой. Это Гаролд из церкви Взаимопонимания. Могущественный человек. С ним, пожалуй, сравнима лишь женщина, которую ты как-то видел за моим столом в ресторане; сейчас она сидит справа от Гаролда, через кресло.
Данно продолжил рассказ и о других членах Палаты, каждый раз отмечая, какие церкви они представляли.
Блейз сидел, поглощая информацию, которой щедро делился Данно, и запоминая ее. В первый раз его брат сделал некий шаг, помогающий Блейзу хоть как-то приблизиться к пониманию смысла его деятельности.
Инстинктивно Блейз чувствовал важность того, что он узнал. Даже если ему никогда не придется иметь дело с этими людьми, полученные знания могли заполнить пустующие места в том образе Данно, который он складывал в своем воображении.
– А которые из них Пять Сестер? – полюбопытствовал Блейз, когда наконец Данно замолчал. Тот удивленно посмотрел на него:
– Что, неужели запомнил? Что ж, кроме женщины, которую я уже показал тебе, вместе все пятеро тут почти никогда не бывают. Но еще один из них сегодня здесь – посмотри в самый дальний ряд направо: там сидит человек в деловом костюме, лысый и с большой белой бородой. Это – брат Уильямс из церкви Правоверных. А все пятеро появляются, только если принимается какой-то важный закон, в котором они кровно заинтересованы; в этом случае вместе они могут оказать существенное влияние на итоги голосования.
Прищурив глаза от мешающего ему света, Блейз отыскал глазами человека, о котором рассказывал Данно. Он собирался задать еще ряд вопросов. Но в этот момент кто-то стал спускаться по проходу галереи, а затем свернул к ним.
– Нам лучше уйти, – тихонько шепнул Данно. Они поднялись и вышли в коридор. Он был отделан таким же темным камнем, но не так странно освещен, как зал заседаний, и выглядел почти обычно. В данный момент он был почти пуст, не считая одного невысокого, довольно полного человека, который прошел мимо, когда Блейз и Данно выходили с галереи. Не успели они сделать и нескольких шагов, как позади раздался голос:
– Аренс! Вы здесь! Подождите минутку! Я должен поговорить с вами!
Данно вздохнул и повернулся. Блейз сделал то же самое. К ним приближался тот самый человек, который только что встретился им в коридоре. На: нем было что-то вроде шотландской юбки, из-под которой забавно торчали волосатые колени; помимо юбки на нем были рубашка и совершенно обычный пиджак. Черный берет едва прикрывал взъерошенную темную шевелюру.
Не обращая внимания на Блейза, он буквально набросился на Данно.
– Вы не имеете права находиться в этом здании! – завопил он. – Ну погодите! Мы еще добьемся запрета на ваши посещения Палаты!
– Жаль, что мы помешали вам, – сказал Данно.
– Ничего вам на самом деле не жаль! Вы один из отверженных Богом и просто неспособны ни о чем сожалеть! – еще громче возопил толстяк. Бросив взгляд на Блейза, он вдруг спросил:
– А это кто?
– Мой брат, Блейз Аренс. И к тому же партнер, – объяснил Данно.
– Вот и он тоже пусть убирается отсюда! Любой, кто связан с вами или даже просто знающий вас, не имеет права здесь находиться! – С этими словами он круто развернулся и направился туда же, куда шел до этого.
Данно посмотрел на Блейза и улыбнулся:
– У каждого есть какие-то враги. Ну а теперь давай отправимся в офис, я хочу посмотреть, что там творится.
И они отправились в офис Данно – в первый раз после того долгого уик-энда с Данно несколько лет назад. Но Блейзу показалось, что он был здесь всего пять минут назад. Те же две женщины сидели за теми же столами, заваленными горами бумаг; они просматривали бумаги, делая пометки, и бросали часть из них – на некоторых Блейз заметил адреса – в специальное устройство, где те мгновенно превращались в пепел.
Данно направился к следующей двери, но Блейз вдруг повернулся, подошел к ближайшему столу и стал рассматривать гору еще не просмотренной корреспонденции.
– Данно Аренс! – воскликнула несчастная служащая, пытаясь закрыть обе груды бумаги руками.
Блейз посмотрел на Данно, который в ответ ехидно улыбнулся.
– Все в порядке, Ара, – произнес он. – Неужели вы забыли? Ведь это мой сводный брат и партнер! Пусть посмотрит.
Заинтригованный, Блейз начал перебирать письма. Все они были написаны кодом. Он бегло просмотрел взятую в руки пачку писем, положил их на место, затем улыбнулся Аре и отправился вслед за Данно, который уже входил в свой кабинет.
Читать дальше