Дэвид Нордли - Планета шести полюсов

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Нордли - Планета шести полюсов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Планета шести полюсов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Планета шести полюсов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вдали же от нашего Солнца им описана планета Тримус, где поселились и создали общую цивилизацию три совершенно непохожие разумные расы. Об этом рассказывается в «Сети» и «Последней инстанции», а также в публикуемом здесь их «предшественнике» с захватывающим детективным сюжетом в традициях Хола Клемента, Джеймса Г. Шмица и Бима Пайпера, но со свойственной только Нордли изощренно-прямолинейной чувственностью.

Планета шести полюсов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Планета шести полюсов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для Дрина оставаться на месте означало верную гибель. Он соскользнул в воду и что было сил поплыл к воротам. Может, сошедшиеся в смертельном поединке исполины остановятся прежде, чем он доберется туда.

Едва Дрин очутился под водой, на него обрушился кошмарный, душераздирающий треск. Загрязнение! Похоже, пробит корпус подлодки. Лейтенант вынырнул и оглянулся. Из воды торчали хвост и нос субмарины. Корабль первобытников все наползал на один из фрагментов лодки, а потом завалился набок, уперевшись тараном в стену канала. Кормой он ударился в противоположную стену; с пронзительным скрежетом и треском отломился таран, и разбитое весельное судно застряло накрепко. Как рыба из разорванной сети, посыпались люди; некоторые были ранены обломками весел. Вся эта куча мала остановилась в какой-то к-едйнице от ворот.

- Мэри? - крикнул Дрин в интерком.

Никакого ответа. Из выступавших над водой обломков сочился дым - это разрушение нагревательных устройств весельного судна вызвало пожар, а может, взорвалась энергетическая установка на подлодке.

Дрин устремился к месту крушения, отталкивая кровавые обломки гребного судна от корпуса подлодки. Вокруг него барахтались уцелевшие, и тем, кто пробовал лезть на стены, это удавалось ничуть не лучше, чем Дрину. Надеясь, что время еще есть, Дрин ухватился клювом за стоявшую прямо мачту, неистовым рывком всего тела сломал ее. Получилось, как он хотел, - мачта упала топом на верхний край дамбы.

- Полезайте! - прокричал он уцелевшим.

Кое-кто из людей его понял и, даже не задумываясь о причине такого великодушия, поспешил вскарабкаться на мачту. Среди них был рыжебородый здоровяк - тот самый, вспомнил Дрин, который несколько недель назад бросал Дрину оскорбления с палубы другого корабля. Человек и ду'утианин с ненавистью посмотрели друг на друга, но Дрину сейчас было не до арестов.

В безумной спешке, не думая о своих ожогах и ссадинах, он сбросил, столкнул обломки с корпуса искалеченной субмарины. Та уже была заполнена водой. Дрин высунул язык и ощупью, по памяти нашел рубку. Мэри в кресле рулевого не оказалось, но он почуял ее кровь. Обыскал маленький отсек обеими ветками языка. Обнаружил акваланг, схватил, обрадовавшись. Еще несколько драгоценных секунд - и Мэри найдена. Неподвижная, она лежала в маленьком воздушном кармане у задней переборки.

Обвив языком, Дрин спрятал женщину, как только что вылупившегося ребенка, в рот. В горле застряли ее ноги, было больно, нр все же ему удалось закрыть клюв. Потом он решительно проторил себе дорогу обратно, на час запасся воздухом и снова нырнул в грязную воду. Досадуя на свою чрезмерную плавучесть, добрался до деревянной решетки и вцепился в нее клешнями. Во рту было тесно языку и Мэри, поэтому он с ловкостью фокусника высунул ствол языка, а ветки с манипуляторами остались внутри. Затем Дрин опустил голову и выжал воду из легких в клюв, а уже изо рта он ее вытеснил воздухом, который был в плавательном пузыре.

Мэри шевельнулась. Неужели приходит в себя? Лишь бы сразу поняла, что происходит, лишь бы не запаниковала.

Тут он почувствовал, как левая ее рука постучала по его пальцу. Похоже на осмысленный жест. Что ж, есть надежда, что внутри у Дрина все в порядке. Теперь можно разведать, что творится снаружи.

В воде - мрак, обломки. Низко в антарктическом небе висит Аурум, значит, сверху Дрина не видно. Он решил выяснить, крепко ли досталось воротам в том месте, где по ним ударилась подлодка. Кое-где наружный ряд больших бревен расщеплен в мочало. Но дальше все цело - нигде не протиснуться.

Он ощутил во рту движение - теперь уже явно сознательное.

- Дрин, я вполне очухалась, выпусти меня.

Мэри говорила ему в самое ухо, и это была лучшая новость с тех пор, как его угораздило залезть в сточную яму первобытников. Придерживая Мэри языком, он выпустил воздух из клюва и напарницу вместе с ним.

- Как самочувствие?

- Неважно. Зато, кажется, все кости целы. Устала жутко. Чувствую, вода в легкие попала. - Она медленно подплыла к решетке и осмотрела поврежденные ворота. - Кажется, мне не удалось проделать тут дырку.

- Похоже на то.

Значит, они в ловушке. Оба долго молчали.

- Дрин, слышишь? А нельзя ли как-нибудь подвести их к мысли, будто мне удалось сбежать? Может, тогда они ворота отворят, а? Чтобы за нами погнаться, или чтобы обломки отсюда убрать…

Ячейки решетки были слишком мелки даже для Мэри - наверняка делались с расчетом на человека. А вот язык Дрина пролезть мог, хоть и недалеко. Но, может быть…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Планета шести полюсов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Планета шести полюсов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Планета шести полюсов»

Обсуждение, отзывы о книге «Планета шести полюсов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x