Алекс Карр - 4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Карр - 4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эд Бартон не удержался и поддел своего напарника:

– Ларс, ох и умный же ты у нас, как моя жена, но только потом. Теперь, когда благодаря Рафаэлу Кертису мы узнали о причинах трагедии, нам сразу же бросаются в глаза эти странности. Ладно, парень, ты пока посиди здесь. На Бидруп первым пойду я, а ты останешься и будешь меня страховать. Сначала я разыщу Рафаэла Кертиса, затем найду подходящее убежище и уж только потом подключу к работе тебя. Понимаешь Ларри, хотя я и выгляжу самым обычным человеком и даже могу иметь детей, но у меня все же несколько иное тело. Ты ведь не сможешь сделать, например, вот так.

Эд Бартон сжал кулак и он превратился в округлую, гладкую культю, которая стала вытягиваться, превращаясь в длинный, гибкий хоботок. Вернув руку в свое прежнее состояние, Эд добавил:

– Кроме того мне не страшно зомби-оружие, Ларри, я уже это проверял вчера на себе.

Ларс нисколько не удивился тому, что показал ему Эд Бартон и спокойно сказал:

– Не удивительно, Эд, ведь ты получил свое тело не от отца с матерью, а из лаборатории. Меня куда больше удивляет то, что ты после стольких сотен тысяч лет не торопишься завалить в постель какую-нибудь красотку.

Нэкс плавно приблизился к Бидрупу, завис на антигравах на высоте двухсот километров от его поверхности и принялся барражировать над юго-западными окраинами мегаполиса. Прежде, чем отправляться на встречу с Рафаэлом Кертисом, Эд Бартон решил осмотреть одну из фазенд, которыми густо пестрила бидрупская степь. Глядя на ранчо и фазенды сверху, Эд и Ларс без особого труда определили, что на некоторых из них, во внутренних помещениях находились костные останки детей. Как погибли эти дети было не ясно.

Может быть они умерли от голода или укусов ядовитых животных, а может быть были убиты. Оба старались сдерживать свои эмоции, что бы им было легче проводить расследование, но обоим это удавалось с огромным трудом. Скрежеща зубами от гнева, Ларс прежде, чем отправить вниз Эда Бартона, пригрозил:

– Клянусь поясом Великой Матери Льдов, тот кто устроил эти побоища, дорого заплатит за это.

Эд Бартон, перенесенный на крыльцо большого, красивого дома, стоящего на пологом, невысоком холме в окружении некогда аккуратно постриженных, но уже начавших зарастать вечнозеленых деревьев, даже не стал включать оптическую маскировку, превращающую его как в сказке, в человека-невидимку. В руках у него был небольшой портативный биосканер для определения пригодности человеческих останков к клон-восстановлению, а за спиной ранец с принадлежностями для консервации взятых образцов. При хороших погодных условиях даже в почти полностью истлевших костных останках можно было выделить фрагменты с хорошо сохранившимся генетическим кодом. В условиях Бидрупа с его мягким климатом и отсутствием животных падальщиков, на это вполне можно было надеяться.

Фазенда, вблизи которой высадился Эд, была расположена в двух тысячах километрах от Бидрупа и похоже принадлежала весьма зажиточному землевладельцу. За время, прошедшее с момента переворота, с фазендой ничего не случилось и она выглядела вполне прилично, хотя сразу были видны следы запустения. Через открытую дверь в гостиную с широкой веранды намело мусора, на обеденном столе и мебели виднелись пыль и даже песок, но ничто не было разбито или испорчено.

Пройдя через гостиную внутрь дома, Эд Бартон вошел в комнату для игр, где обнаружил мумифицированные останки пяти детей. Судя по голографическому семейному портрету, который он видел в на комоде, у хозяев фазенды был всего один ребенок, мальчик лет десяти. Остальные дети, видимо, были приглашены на это ранчо в гости по случаю какого-то семейного праздника.

На стенах комнаты для игр Эд увидел бурые пятна засохшей крови, а судя по тому, в каком положении лежали останки детей, понял, что те пытались спрятаться от убийц. Следов сохранилось предостаточно, чтобы можно было восстановить примерную картину преступления. Кто-то привел детей в эту большую комнату, а потом хладнокровно расстрелял их из двух пружинно-пневматических охотничьих карабинов. Можно было предположить, что это были родители мальчика и одно это уже это говорило в пользу предупреждения, сделанного Рафаэлом Кертисом. Побродив по дому, Эд нашел еще более важные улики, говорящие о том, что хозяева дома были кем-то зомбированы – две пустые ампулы, аналогичные тем, которые были обнаружены в гостинице на Хельхоре.

Вновь вернувшись в детскую комнату, Эд Бартон тщательно обследовал останки детей с помощью биосканера и отобрал наиболее хорошо сохранившиеся образцы мумифицированной плоти. Поместив их в контейнеры с биовостановителем, он вынес детские останки во двор и сжег их дотла из бластера. Прежде, чем покинуть фазенду, он тщательно закрыл все двери, надеясь на то, что её хозяева еще смогут вернуться к себе домой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид»

Обсуждение, отзывы о книге «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x