Майкл Коуни - САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Коуни - САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: ТВОРЧЕСКО-ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ ЦЕНТР ПОЛИФАКТ, ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКОЕ АГЕНТСТВО ПАБЛИСИТИ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)
  • Автор:
  • Издательство:
    ТВОРЧЕСКО-ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ ЦЕНТР ПОЛИФАКТ, ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКОЕ АГЕНТСТВО ПАБЛИСИТИ
  • Жанр:
  • Год:
    1991
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    5-7815-1505-4
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двухтомник «Садок для рептилий» — поистине парад звезд популярнейшего у нас жанра научной фантастики. В двухтомнике представлены либо совсем неизвестные отечественному читателю произведения талантливейших англо-американских фантастов, либо только промелькнувшие на страницах газет и журналов.

САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да ладно, дорогая, — выговорил Грант, пытаясь покрепче ухватить ее за запястья. — Чего там…

— Но, дай я расскажу тебе про Иду Гласс! Она все никак не могла решить, хорошо это или плохо. Так и не решила. Поэтому у нее был нервный срыв, полное нервное потрясение!

— Вот видишь? — сказал Грант, снова пытаясь нащупать молнию. — Вот к чему может привести неудовлетворенность.

— А как насчет Бернис? — воскликнула она. — Бернис решилась. Она втрескалась в этого парня по уши. Потом она сбежала с ним, оставила детей и все остальное. А потом этот мужчина бросил ее. Бедняжка Бернис. Сейчас она замужем в шестой раз.

Грант начисто забыл о том, что существует такая штука, как молния.

— А кто ведет разговор о таких вещах? — спросил он. — Кто говорит о замужестве.

— Я, я об этом говорю, — сказала она рассеянно. — Я имею в виду… Послушай, я никогда не думала, что сексуальна. Но вчера вечером ты заставил меня почувствовать себя такой сексуальной. Стоило только увидеть тебя. Я воспылала к тебе страстью, настоящей страстью. О, я хотела бы слиться с тобой. Но и только. Я имею в виду, почему мы не можем себе этого позволить без того, чтобы это мешало моей жизни? Ну, почему? Поэтому я хочу знать, чего ты ждешь? Я имею в виду, к примеру, у тебя вполне счастливая семейная жизнь или как?

— О, совершенно замечательная, — ответил Грант. Он схватил ее в объятия, и они вместе повалились на диван. — Это все, чего я жду. Вот этого.

— О, это мне нравится, — прошептала она ему в ухо. — Очень нравится.

***

В четыре часа за окном начало смеркаться. Грант подумал, что она спит, и попытался встать. Она протянула к нему руку и открыла глаза.

— Ты меня оставляешь? Куда ты идешь?

— Сделать коктейль. Тебе смешать?

— Ага. Слушай, я голодна. Сделай мне сандвич. В холодильнике индейка и русская приправа. [2] Русская приправа — майонез с соусом «чили» и пикулями или сладким перцем (прим. переводчика) Побольше приправы.

Гранту показалось, что в квартире холодно, и по пути в гостиную он включил обогреватель. Он остановился у окна — чуть поодаль, чтобы его не было видно из дома напротив, и задумался. Это был самый странный день в его жизни. Жуткое похмелье утром. Ощущение, что он все потерял. Потом разговор с этой очаровательной девушкой. Настоящий ангелочек.

Он вновь повторил в уме эту фразу, и выбор слов его озадачил. Так он мог отозваться разве что о маленькой девочке, а девушка в баре вовсе не была такой уж молоденькой. В конце концов, она напилась в Чикаго, тратила…

— Растратила все золото, которое они мне дали, сказала она. Именно так, она говорила золото!

— Но в Чикаго нельзя тратить золото! — произнес Грант вслух.

— Ты так думаешь? — раздался голос из спальни. — Милый, возьми меня с собой в Чикаго, и я тебе покажу. А сейчас как насчет сандвича? И положи побольше приправы.

Грант спросил:

— Пикулей тоже побольше?

— Нет, милый, вообще без пикулей.

«Конечно, — подумал Грант, открывая холодильник, — «золото» на молодежном жаргоне должно означать деньги, как у нашего поколения «капуста». Наверняка. И все-таки она была чистый ангелочек».

Снова его мысли споткнулись на том же слове. «О, прекрати это, — сказал он себе, — или у тебя снова начнутся слуховые галлюцинации…» Но, может быть, их не было. Может быть, она действительно благословила его?

Грант сел на кухонную табуретку и уставился на русскую приправу.

Она внезапно возникла в баре. Ее волосы блестели, по-настоящему сверкали.

— Это время того места, откуда я прибыла.

Что же это за место?

— Нет, я имею в виду, что летаю сама…

Без самолета?

— Я должна доказать, что достойна, — так она еще сказала. Когда она бывала в Нью-Йорке, то находила кого-нибудь в отчаянном положении, и покупала ему выпивку. Психологически я был в самом отчаянном положении, подумал Грант, и она купила мне выпивку. Потом исчезла. Испарилась. А он пошел дальше от центра города, к реке.

Что она говорила о медитации? Что-то вроде того, что святые места можно отыскать поближе к природе. То место у реки было святыней его юности. Что она еще добавила?

— Это жизненный опыт, который будет очень полезным для вас.

«Но почему я? — подумал Грант. — Я не достойнее, и уж конечно не лучше любого другого».

Он принес в спальню сандвич, и Джеки поднялась и села на кровати, скрестив ноги по-турецки. Она внимательно посмотрела на него.

— У тебя странное выражение лица, — сказала Джеки, впиваясь в сандвич. — Что с тобой случилось?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)»

Обсуждение, отзывы о книге «САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x