– Но почему же тогда он до сих пор жив?! – изумился Кариф.
– Я хотел дать ему столько боли, сколько испытал я, и еще столько же впрок. Хотел сломать, как всех других, – начал хмельное повествование всадник пустыни, – Но знаешь, сколько я его не ломал… Сколько ни колотил – все без толку! Он неукротим, словно пойманный леопард, и так же бросается на каждого, кто к нему подходит!
Представляешь, он убил моего Бека и Тайгара!
– Подари мне его, почтенный Зурам. Зачем тебе это строптивое пугало?
– А зачем оно тебе, почтенный Кариф? – с насмешкой отвечал шейх.
– Я буду им пугать своих нерадивых жен!
– Этого мне не приходило в голову! – смеясь, отвечал Зурам.
– Ну так что?
– Он слишком опасен, мой друг. Я не хочу, чтобы твоему шатру что-то угрожало!
– О, не беспокойся, у меня есть сильные и чуткие рабы.
– Я вижу, тебе и вправду приглянулось это проклятье песков!
– Ты прав, почтенный. А чтобы ты уверился в моем добром намерении к тебе, я прошу принять тебя в дар мой новый кинжал! – с этими словами хитрый Кариф вынул изукрашенный искусной резьбой и драгоценными камнями небольшой кинжал, – Я купил его на торгах, потому что он напомнил мне моего любимого Гайрида – такой же стремительный и неотвратимый, так пусть же и у тебя в руках он сияет на солнце, как сиял твой золотой Айтар! Пусть клинок напоминает тебе твоего погибшего коня!
– Да, почтенный Кариф, ты прав, Айтар был воистину драгоценностью среди коней пустыни. И нет на свете лучшего подарка мужчине, чем хороший конь или острый клинок!
– Так прими же от меня в знак нашей с тобой долгой дружбы!
– Ай, благодарю, дорогой друг! Ай, храни тебя Солнце! Теперь мне право же тем более стыдно дарить тебе эту образину! Хочешь, я подарю тебе мою новую рабыню?
Она стройна, как тростинка и ласкова, как ароматное вино! – с этими словами шейх подлил еще в их кубки, уже в который раз за сегодняшний вечер осушившиеся.
– Ай, Зурам, ты задариваешь меня каждый раз, я же прошу малого – отдай мне своего пленника!
– Да забирай! Только зачем тебе этот шакал? Сначала, я думал, что убью его медленно и красиво, но почему-то его боль не излечивала мое сердце… А потом он убил моего Бека и силача Тайгара в один миг! Ты представляешь?! Тайгара и Бека!
Ты ведь их помнишь?
– Я их помню, дорогой Зурам. Ты мне уже говорил.
– Я колотил его каждый день по нескольку раз, я морил его голодом, но он не сдавался… Он все равно пытался достать меня или моих воинов… – признался уже достаточно захмелевший Зурам.
– Я найду способ его укротить, – улыбнулся Кариф, – Поэтому я и попросил подарить мне его.
– О-о-о, ты напрасно на это надеешься! – обрадовавшись разгадкой замыслов гостя, и выменянным на ненавистного пленника подарком, засмеялся Зурам, – Он неукротим, как дикий зверь.
– Это мы еще посмотрим, – посмеялся в ответ Кариф.
– Я сказал – ты услышал! – воздел руки Зурам, – Забирай – он твой, но ты будешь только зря растрачивать силы и плети – из него не выбить дурь.
– Ты удивишься, когда приедешь ко мне в гости, почтенный Зурам.
– Что ж посмотрим, почтенный Кариф!
– Ты мне не веришь?
– Как я могу не верить тебе?!
– Но слышу сомнение в твоем голосе! Может, тебе будет угодно поспорить со мной на то, что он у меня будет делать то, что я ему скажу, и на нем даже не будет цепей!?
– О Солнце, ты слышишь?! Друг мой, ты так безрассуден! Я не хочу еще больше разорять тебя! Ты и так забираешь у меня головную боль и даришь прекрасный кинжал, ты еще заведомо хочешь мне проспорить!
– А я тебе говорю, Зурам! На что спорим?!
– Я плачу в душе, видя твой проигрыш!
– Спорим на моего Гайрида?!
– На Гайрида? – изумился Зурам. Конь друга был немногим хуже его погибшего знаменитого Айтара и он не сомневался в проигрыше Карифа. Искушение было так велико! – Спорим! – хлопнул он по протянутой ладони гостя, – А я ставлю на подаренную мне калифом кобылу. Она горяча и горда, как сама пустыня!
– По рукам!
– По рукам!
– Ну пойдем, рассмотришь получше то, к чему сам себя обрек!
– Пойдем, и поверь, я не жалею.
Нартанг хорошо слышал разговор своего «хозяина», так как стены шатра были всего лишь из войлока, и ему было очень интересно, кому же он «такой красивый» смог приглянуться. Но когда Зурам пришел объявить ему свою волю и представить «нового хозяина», воин понял, что Хьярг вновь посмеялся над ним – низенький круглый человек с курчавой бородкой и маленькими хитрыми глазками был просто смешон.
Читать дальше