• Пожаловаться

Эмио Донаджо: Чудище и джаз

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмио Донаджо: Чудище и джаз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Чудище и джаз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудище и джаз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эмио Донаджо: другие книги автора


Кто написал Чудище и джаз? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Чудище и джаз — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудище и джаз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Тем не менее его концерты проходят с неизменным успехом, - возразил президент.

- Несведущие люди, профаны, - парировал знаток. - Не будь в его оркестре саксофониста Пола Дезмонда, все бы вскоре убедились, что Брубек мало чего стоит.

- Неповиновение, оскорбление власти, заговор в присутствии врага, начал перечислять генерал. Чудище призвало его к порядку, обдав струей меда.

Президент молчал. Знаток тоже. Он вдруг уразумел, что из любви к объективности упустил верную возможность стать профессором кафедры джаза столичного университета.

- А вы, пожалуй... - начал было президент. Но его прервал сенатор.

- Почему бы не показать ему числа?

- Вон! - закричал президент, который, будучи истинным демократом, не терпел вмешательства сенаторов.

- Не пойду, - храбро заявил сенатор, теснимый к выходу бравым генералом. - Я предлагаю числа не зря...

- Неповиновение, оскорбление власти, заговор, - громогласно перечислил генерал.

- ...обычные числа, - фальцетом крикнул сенатор, пятясь к дверям.

- Что вы имеете в виду? - с умным видом осведомился президент.

- Набор чисел, - объяснил сенатор и рысцой подбежал к президенту. Самых простых.

И, вспомнив недавний телефильм, добавил:

- Числа универсальны. Покажем ему таблицу умножения, и это послужит базой для конструктивного диалога.

Быстро принесли электронные счеты с клавишами - стоит набрать определенную комбинацию цифр, и сразу же на световом табло зажигается соответствующее число лампочек.

- Дважды два - четыре, - не без гордости сказал президент.

Мгновенно зажглись четыре лампочки и, помигав некоторое время, погасли.

- Дважды три - шесть.

И снова зажглось соответствующее число лампочек.

Семь, помноженное на семь, вызвало настоящий переполох. Члены делегации были сравнительно молоды и о теории Эйнштейна сохранили самые смутные воспоминания. Главного же математика решили не вызывать - в зале и так было полно народу.

- Семью семь...

- Пятьдесят, - негромко сказал президент.

- Шестьдесят четыре, - выпалил генерал, не узнавший президентского голоса.

- Сорок девять, - сказал знаток музыки.

Президент, поверив ему на слово, осторожно нажал клавиши и набрал именно эту цифру. На табло зажглось сорок восемь лампочек - одна лампочка перегорела.

Чудище вновь стало извергать мед. Генерал, взяв в руки перегоревшую лампу, обнаружил, что она иностранного производства.

- Саботаж! - завопил он.

Чудище подумало, что земляне - весьма странные типы. Правда, ему впервые довелось встретиться с пришельцами из других миров, но как бы то ни было, играть так громко и визгливо, по меньшей мере, невежливо. С этой мыслью чудище задремало.

Земляне решили перейти в контратаку. Генерал понял это как высочайший приказ немедленно применить ракеты. Ему пришлось срочно отменить свое распоряжение, и он самолично отправился домой за пленками Луи Армстронга, любимого музыканта своего старшего сына.

Наконец чудище проснулось и с надеждой подумало, что второй день контактов с землянами окажется более успешным. После пленок Армстронга, не возымевших желанного эффекта, сенатор сыграл концерт Моцарта. Он играл вдохновенно, тем самым как бы беря реванш у наглого генерала. Однако чудище прервало его очередной струей.

- Тут нужен Чико Гамильтон, - объявил президент с таким видом, словно он произнес историческую фразу, которая будет передаваться из поколения в поколение.

Музыка зазвучала сразу на восьми дорожках, и чудище даже не решилось прибегнуть к своему испытанному средству. Затем наступило томительное молчание. И вдруг чудище заговорило:

- Мистер Джексон...

Все вздрогнули, а президент шагнул вперед.

"...sought to allay the brotherhood's fear of binding arbitration. When it is voluntary, he said, such procedures are substitutes..." ["...пытались развеять опасения братства касательно того, что решения арбитража будут обязательными для исполнения. В том случае, если такие решения добровольны, подобные процедуры являются заменой..." (англ.)]

- Похоже на тележурнал, - сказал знаток музыки из глубины зала.

- Этот монстр - ловкий политик, - уверенно заявил сенатор.

"...the National League's 5:3 victory over the American League. It was a cheap run, typical of the ball game this crisp sunny dey, which Mays sent winging home in the fifth inning, for the Dodgers Davis had..." ["...победу Национальной Лиги над Американской Лигой со счетом 5:3. Довольно легкая победа в этом бейсбольном матче, проходившем ясным солнечным днем, была одержана после того, как Мэйз в пятой подаче точно послал мяч, тогда как Дэвис из команды Доджерса..." (англ.)]

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудище и джаз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудище и джаз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эмио Донаджо
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эмио Донаджо
Владимир Одоевский: Интегральное скерцо
Интегральное скерцо
Владимир Одоевский
Яцек Савашкевич: Чудище
Чудище
Яцек Савашкевич
Отзывы о книге «Чудище и джаз»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудище и джаз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.