2-й член суда. Он прав. Судить или карать члена суда может только высшая инстанция. А у нас здесь нет вышестоящей коллегии. Следовательно, рассмотрение дела в отношении этого подсудимого разумно отложить до прибытия в столицу страны.
Чернобородый. Вылез, клянусь воскресением господним!
Председатель. Но уж остальных мы непременно повесим.
Монах. Развяжите меня. Итак, дети мои, последнее напутствие.
Чернобородый. У меня тоже вопрос.
Председатель. Хватит, хватит, обед стынет. Повесим вас, тогда и спрашивайте.
Чернобородый. Разве что повесите собственноручно.
Председатель. Что такое? Ах да, палач тоже… Наваждение какое-то. Кто же, в самом деле, их повесит?
Чернобородый. Об этом я и говорю: кто же их повесит, ваша милость, если не я? Клянусь святым причастием, никто не сделает этого так ловко. Можете мне поверить: виселицу я знаю со всех сторон как свои пять пальцев.
Председатель. Еще один ускользает! Но иного выхода нет: кто-то должен ведь привести приговор в исполнение.
1-й член суда. Присоединяемся. Развязать его!
2-й член суда. Действуй, палач!
Чернобородый потирает затекшие руки и весело подмигивает Амелии. Возмущенно отвернувшись, графиня обращается к Колумбу.
Графиня. Видите? Вы хотели покарать их, но они не из тех, кого наказывают; они меняют хозяев, только и всего. И повесят теперь только вас – да матроса, который и вовсе ни в чем не виноват. Этого вы хотели, дон Кристобаль?
Колумб. Да, матрос… Вы правы. Амелия. Но что я могу?
Графиня. Я сказала вам, что.
Колумб. Я не хочу лгать, Амелия. Искусство не терпит лжи, и свои дневники я писал вовсе не для этого.
Графиня. Значит, пусть вешают невинных? Искусство требует жертв?
Колумб. Молчите. Я ничего не знаю…
Графиня. А вы еще верили, что есть далекие земли…
Колумб. Не надо, прошу вас.
Графиня. А дневники… Для чего бы вы их ни сочиняли, там все описано так подробно, так убедительно! И как вы открыли земли, и как находились там, и что нашли… Какой же вы поэт, если сами не верите написанному вами?
Колумб(не сразу). Вы правы. Амелия. Искусство говорит только правду. Должно говорить. (Обращается к председателю, уже собравшему бумаги.) За что нас осудили и хотят повесить? Почему не выслушали нас?
Председатель. Зачем терять время? Дело ясное. Сейчас повесим вас как разбойников.
Колумб. Мы не разбойники.
Председатель. А награбленное золото?
Колумб. Их величества послали нас за этим золотом. И не все ли равно, как мы его получили, если это сделано по их приказу?
Председатель. Их величества?
Колумб. Они послали меня на поиски земель, богатых драгоценностями. Мы нашли земли, добыли золото и везли его в Испанию, когда вы нагло напали на нас.
Председатель. А чем вы можете доказать это?
Колумб. Документами. Прикажите развязать меня.
Председатель. Развяжите. Но не спускайте с него глаз.
Колумб. Вот грамота их величеств.
Председатель. В самом деле… Но нашли ли вы эти земли?
Колумб. Вот здесь все описано.
Председатель листает дневник. Члены суда заглядывают через его плечо.
1-й член суда. И действительно, описано.
2-й член суда. Ни за что не поверил бы, не будь здесь адмиральской печати. Все приметы их и пиратов, которых мы разыскивали, совпадают. Но с документом спорить не станешь.
Чернобородый. Смотри ты, наш-то, а?
Председатель. Суд постановляет: слушание дела отменить, о случившемся доложить на благоусмотрение их величеств.
Графиня. Теперь, Кристобаль, я рассчиталась с вами.
Колумб. Вы придете ко мне?
Графиня. Нет. Теперь не время любить поэтов. Лучше уж палачей.
В тюремной камере с каменными стенами и полом закованный в цепи Колумб, кутаясь в изрядно уже потрепанный адмиральский кафтан, лежит на соломе. Погонщик, стоя у стены, выцарапывает на ней очередную отметку.
Погонщик. Ну вот, ваша милость, еще один день прошел.
Колумб. Сколько раз я тебе говорил: не называй меня «ваша милость».
Погонщик. Ну как же: вы все же идальго. Перед тем как заковать вас, их величества, говорят, удостоили вас такой чести. Или врут?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу