Роберт Хайнлайн - Фрайдэй

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Хайнлайн - Фрайдэй» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фрайдэй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фрайдэй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фрайдэй — девушка непростая. Она с легкостью уходит от слежки, способна убивать голыми руками и выносить нечеловеческие пытки, а также обладает массой других достоинств. Она — агент могущественной тайной организации, сфера деятельности которой — вся Земля, а также другие планеты. А еще Фрайди отличается от окружающих своим происхождением — ведь «ее мать — пробирка, а отец — скальпель». Попросту говоря, она — искусственный человек, выращенный в лаборатории…

Фрайдэй — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фрайдэй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Капитан, вы замечательный человек, но вы не в своем уме. У вас уже есть вся компания, которая вам нужна. Та девушка, которая ответила на мой звонок. Торчи.

— Торчи — это не ее имя, это ее состояние [4] . Torchie — (англ.) букв.: маленький факел. . Это моя сестра Бетти, из Сиднея. Она останавливается здесь, когда приезжает в город. Я, кажется, говорил о ней. — Он повернул голову и крикнул:

— Бетти! Подойди сюда и представься. Но будь приличной.

— Слишком поздно становиться приличной, — ответил ее веселый голос, и я увидела ее через его плечо, она шла к камере и на ходу оборачивала вокруг бедер лава-лаву. Похоже, ей было трудно с этим справиться, и я предположила, что она уже порядочно приняла. — А, ну ее к черту! Мой брат все время пытается заставить меня хорошо себя вести — мой муж уже это бросил. Слушай, дорогая, я слышала, что ты сказала. Я его замужняя сестра, это правда. Если только ты не пытаешься выйти за него замуж, потому что тогда я его невеста. Ты этого хочешь?

— Нет.

— Хорошо. Тогда он твой. Я собираюсь приготовить чай. Ты пьешь джин? Или виски?

— Что вы с капитаном будете, то и я.

— Он не будет ничего; у него меньше чем через сутки полет. Но мы с тобой сможем надраться до бесчувствия.

— Я буду пить то же, что и ты. Что угодно, кроме болиголова.

Затем я убедила Иена, что будет лучше, если я сама возьму кэб в порту, где их полно, чем ему искать его, а потом ездить туда и обратно.

Локсли-пэрейд, 17 — это новый квартал многоквартирных домов с двойной защитой; меня допустили ко входу в квартиру Иена так, будто это был космический корабль. Бетти приветствовала меня объятием и поцелуем, судя по которым она действительно выпила; мой кудрявый волк приветствовал меня объятием и поцелуем, судя по которым он не пил, но собирался в ближайшем будущем уложить меня к себе в постель. Он не спрашивал меня о моих мужьях; сама я ничего не рассказывала о моей семье — моей бывшей семье. Мы с Иеном хорошо друг к другу подходили, потому что мы оба понимали сигналы, правильно их использовали, и никогда не вводили друг друга в заблуждение.

Пока мы с Иеном вели этот беззвучный разговор, Бетти вышла из комнаты и вернулась с красной лава-лавой.

— Это формальная чайная церемония, — объявила она, слегка рыгнув, — поэтому, милая, снимай то, что на тебе сейчас, и надевай вот это.

Его идея? Или ее? После недолгого размышления я решила, что ее. Если простое, цельное распутство Иена было недвусмысленно как удар в челюсть, в сущности, он был несколько угловат. В отличие от Бетти, которая вела себя до крайности неприлично. Мне было все равно, потому что все двигалось в желаемом направлении. Босые ноги так же соблазнительны, как и обнаженная грудь, хотя большинство людей, похоже, этого не знают. Женщина, упакованная только в лава-лаву, соблазнительнее полностью обнаженной. Вечеринка принимала форму, которая мне подходила, и я посчитала, что Иен избавится от опеки сестры, когда наступит время. Если это будет необходимо. Было похоже, что Бетти станет продавать билеты. Но это меня не беспокоило.

Я надралась до бесчувствия.

То, как качественно я это сделала, я поняла только на следующее утро, когда проснулась в постели с мужчиной, который не был капитаном Торми.

Несколько минут я лежала неподвижно и смотрела, как он храпит, копаясь в это время в своей затуманенной джином памяти и пытаясь понять, откуда он взялся. Мне казалось, что прежде чем отправиться с мужчиной в постель, женщина должна быть ему представлена. Были ли мы представлены друг другу? Знакомы ли мы с ним вообще?

Понемногу все прояснилось. Имя: профессор Федерико Фарнезе, зовут или «Фредди», или «Толстяк» (не очень-то он был и толстый — всего лишь небольшое брюшко из-за сидячей работы). Муж Бетти, зять Иена. Я вспомнила, что вроде бы видела его вчера вечером, но не могла сейчас (на следующее утро) вспомнить, когда он появился и почему его не было сначала… если я об этом вообще знала.

Как только я его опознала, я не особенно была удивлена, что (похоже) провела с ним ночь. Учитывая настроение, в котором я находилась прошлым вечером, я представляла собой опасность для любого мужчины. Но меня волновала одна вещь: неужели я отвернулась от моего хозяина, чтобы подцепить другого? Невежливо, Фрайдэй.

Я залезла в память глубже. Нет, по крайней мере один раз я не отвернулась от Иена. К моему огромному удовольствию. И к его тоже, если его замечания были искренни. Потом я действительно повернулась к нему спиной, но по его же просьбе. Нет, я не была неблагодарна к моему хозяину, и он был очень добр ко мне, именно так, как мне было нужно, чтобы забыть, как меня обманула, а потом выбросила на улицу анитина банда самодовольных расистов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фрайдэй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фрайдэй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фрайдэй»

Обсуждение, отзывы о книге «Фрайдэй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x