Роберт Хайнлайн - Фрайдэй

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Хайнлайн - Фрайдэй» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фрайдэй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фрайдэй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фрайдэй — девушка непростая. Она с легкостью уходит от слежки, способна убивать голыми руками и выносить нечеловеческие пытки, а также обладает массой других достоинств. Она — агент могущественной тайной организации, сфера деятельности которой — вся Земля, а также другие планеты. А еще Фрайди отличается от окружающих своим происхождением — ведь «ее мать — пробирка, а отец — скальпель». Попросту говоря, она — искусственный человек, выращенный в лаборатории…

Фрайдэй — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фрайдэй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Черта с два!)

…но если нет, ты должна постараться. Я думаю, ты невосприимчива к соблазнам религии. Если нет, то я не могу тебе помочь, так же, как я не могу помешать тебе стать наркоманкой. Религия иногда является источником счастья, и я не стал бы никого лишать счастья. Но это утешение, приличествующее только слабым — а ты сильная. Главная проблема религии — любой религии — состоит в том, что религиозный человек, приняв на веру определенные утверждения, не может затем судить об их истинности, основываясь на фактах. Можно греться у теплого огня веры или избрать жизнь в суровой неопределенности рассудка — но иметь и то, и другое невозможно.

Мне осталось сказать тебе только одно — чему я рад, чем я горжусь. Я один из твоих «предков» — незначительный, но все-таки часть моего генотипа живет в тебе. Ты не только моя приемная дочь, но отчасти и моя настоящая дочь. И я этим очень горжусь.

Поэтому позволь мне в конце написать слово, которое я не мог произнести, пока был жив.

С любовью,

Хартли М. Болдуин».

Я положила письмо назад в конверт, свернулась калачиком и позволила себе поддаться худшему из недостатков, жалости к себе, делая это основательно и с достаточным количеством слез. Я не вижу ничего плохого в слезах; они хорошо смазывают душу.

Выведя их из своей системы, я поднялась, пошла умылась и решила, что закончила горевать по боссу. Я была рада и польщена, что он удочерил меня, и мне было приятно сознавать, что при моем создании была использована часть его — но все равно он был босс. Я подумала, что он разрешил бы мне один очистительный приступ горя, но если бы я это продолжала, он был бы мной недоволен.

Мои измотанные подруги все еще были в отключке, поэтому я закрыла дверь в их комнату, с радостью заметив, что это звуконепроницаемая дверь, села у терминала, засунула в щель свою карточку и вызвала «Фонг, Томосава и так далее», выяснив сначала код в справочной, а потом набрав прямой код, потому что так дешевле.

Я узнала женщину, которая ответила мне. Пониженная гравитация определенно лучше, чем лифчик; если бы я жила в Луна-Сити, я бы тоже носила только монокини. Ну, может быть, еще ходули. И изумруд в пупке. — Простите, — сказала я. — Каким-то образом я набрала код «Серес энд Саут Африка», хотя собиралась звонить в «Фонг, Томосава, Ротшильд, Фонг и Финнеган». Мое подсознание играет со мной шутки. Извините, что побеспокоила вас и спасибо за помощь, которую вы оказали мне несколько месяцев назад.

— Дудки! — ответила она. — Вы не перепутали номер. Я Глория Томосава, старший партнер в «Фонг, Томосава и т.д.», потому что дедушка Фонг удалился от дел. Но это не мешает мне быть вице-президентом «Серес энд саут Африка эксептенсиз»; мы также являемся юридическим отделом банка. А еще я chief trust officer, и это значит, что вам придется быть моим клиентом. Мы все очень огорчены известием о смерти доктора Болдуина, и я надеюсь, что вы не слишком сильно переживаете… мисс Болдуин.

— Эй, подождите! Давайте с начала!

— Простите. Обычно, когда люди звонят на Луну, из-за стоимости они хотят все выяснить как можно быстрее. Вы хотите, чтобы я повторила все сказанное, отдельными фразами?

— Нет. Я думаю, я все усвоила. Доктор Болдуин оставил мне записку, в которой сказано, что я или мой представитель должны присутствовать при оглашении завещания. Я приехать не могу. Когда оно будет оглашено, и не могли бы вы посоветовать мне, как найти в Луна-Сити кого-нибудь, кто согласится представлять меня?

— Оглашение состоится как только мы получим из Калифорнийской Конфедерации официальное уведомление о смерти, а это может произойти в любой момент, так как наш представитель в Сан-Хосе уже уплатил взятку. Кто-нибудь, кто мог бы представлять вас… может быть, я подойду? Видимо, мне надо упомянуть о том, что дедушка Фонг много лет был адвокатом вашего отца в Луна-Сити… и я унаследовала его, а теперь, когда ваш отец умер, я унаследовала вас. Если только вы не решите иначе.

— А вы сможете?.. Мисс — миссис Томосава — вы «мисс» или «миссис»?

— Смогу и буду, и я миссис. Уж лучше так; у меня сын вашего возраста.

— Быть того не может!

(Эта победительница конкурса красоты вдвое старше меня?)

— Вполне может быть. Здесь, в Луна-Сити, мы все старомодные, не то что в Калифорнии. Мы женимся и заводим детей, и всегда именно в этом порядке. Я бы не посмела быть «мисс» и иметь сына вашего возраста; меня бы никто не взял на работу.

— Я имела в виду мысль о том, что у вас сын моего возраста. У вас не может быть ребенка даже пятилетнего возраста. Четырехлетнего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фрайдэй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фрайдэй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фрайдэй»

Обсуждение, отзывы о книге «Фрайдэй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x