Брайан Джейкс - Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайан Джейкс - Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все пленные немедленно спрятали лапы под себя.

- Отлично! - с одобрением произнес Командор. - Вы останетесь здесь до завтра, а потом мы под охраной отведем вас на равнину к востоку отсюда. Вы можете отправиться на запад или на юг - но ни в коем случае не на север, и уж, разумеется, вам нельзя будет вернуться обратно в нашу страну. Пока все. Сидите тихо и ведите себя смирно.

Белла и Командор, спустившись с пригорка, подошли к госпоже Янтарь и остальным вождям Сосопа.

Госпожа Янтарь была обеспокоена:

- А куда делась большая кошка?

Тимбаллиста тоже волновался.

- А где же мой друг? Никто не видел Мартина? - встревоженно спросил он.

Бен Колючка кивнул:

- Как раз перед тем, как Котир свалился в озеро, я его заметил на берегу. Он вон туда шел.

- Его нужно немедленно отыскать! - перебила ежа Белла. - Гонф, мы с тобой осмотрим берег. А вы все оставайтесь тут и присматривайте за этими разбойниками.

Сделав несколько шагов, Белла обернулась и предостерегающе крикнула:

- Будьте начеку! Кошка может явиться сюда!

Динни, Белла и Гонф остановились на берегу. Их догнал Тимбаллиста: он не мог охранять пленных, пока его друг не нашелся.

Белла оглянулась по сторонам:

- Я не думаю, что со своей раной он мог так далеко уйти. Вдобавок на нем были тяжелые латы...

- И кроме того, зачем бы он отправился по берегу в эту сторону, когда мы брали пленных совсем в другом месте? - добавил Гонф.

- Если я хоть немного знаю своего друга, - произнес Тимбаллиста, - он должен был выследить кошку.

- Хршр, мои копательные лапы говорят, что Мартин где-то поблизости. Я это чувствую.

- Что ж, наверное, нам нужно довериться тебе, Дин. Твои копательные лапы нас еще ни разу не обманули.

- Смотрите, хррр! - Скосив глаза, крот показал лапой вдаль, где свет заходящего солнца отражался от чего-то блестящего.

Гонф бросился бежать:

- Клянусь хвостом и шкурой, ведь это же его меч!

Воришка первым добежал до распростертого на земле тела своего друга. Динни, Тимбаллиста и Белла, запыхавшись, подбежали следом за ним. Они увидели, что Гонф весь дрожит и проливает слезы над жалким обмякшим комом, в который превратился его друг.

- Он умер! Они убили Мартина!

Динни опустился на колени рядом с телом:

- Ухрш, ухрш, что же теперь делать!

И оба горько зарыдали.

Тимбаллиста не хотел и не мог поверить, что Мартин отправился к воротам Темного Леса, ведь они так мало пробыли вместе после долгой разлуки! Он осторожно перевернул Мартина на спину и выпрямил его лапы. Затем он бросился к озеру и наполнил водой боевой шлем. Смочив в нем кусок парусины, Тимбаллиста принялся лихорадочно обмывать раны Мартина:

- Кто же его так изуродовал?

Гонф вытер глаза. Подняв с земли длинный обломившийся коготь, он показал его всем.

- Цармина - вот кто, - сказал он подавленно.

Динни покосился на коготь, потом принялся обнюхивать землю вокруг. Он обнаружил много кровавых следов:

- Они долго бились, хршр. Смотрите, меч Мартина весь в крови кошки, земля вся вспахана когтями.

Гонф прошел по следу до самой воды:

- Ты прав, товарищ. Кошка вошла в воду задом. Я думаю, наш воин победил в этой битве.

Слезы снова выступили на глазах у воришки.

- Мартин, мы столько испытаний прошли вместе... Почему ты не взял меня с собой на этот раз?

Белла поддерживала голову Мартина. Внезапно барсучиха переменилась в лице и наклонилась к самым губам воина.

- Он жив! У него губы шевелятся! - радостно воскликнула она.

Тимбаллиста суетливо принялся похлопывать лапы Мартина мокрой тряпкой:

- Он жив! Мой друг жив! Белла, это правда? Скажи "да", Белла!

Глаза барсучихи затуманились слезами.

- Он беседует с моим отцом у ворот Темного Леса, - с трудом выговорила она.

- Не дай ему уйти туда! Сделай что-нибудь! - умолял Тимбаллиста, схватив Беллу за лапы.

Белла на мгновение задумалась:

- Подожди. Моих познаний в искусстве исцеления недостаточно для такого серьезного случая. Но я знаю, кто может помочь - аббатиса Жермена.

Гонф зашагал взад и вперед, покачивая головой:

- Но ведь она с малышами отправилась далеко на восток... Когда мы приведем ее сюда, будет уже поздно.

- Тогда пошлите Чибба. Он быстро долетит туда, - произнес Тимбаллиста отчаянным голосом.

Несмотря на необычность ситуации, Белла взяла на себя ответственность и командование. Ее голос внушал всем спокойствие и надежду:

- Друзья, мы должны действовать быстро, если хотим спасти Мартина. Слушайте меня внимательно. Гонф, отправляйся в лагерь и пошли Чибба на восток. Пусть попросит аббатису собрать свои целебные травы и лекарства. А тем временем нужно принести сюда несколько одеял. Не трогайте Мартина, просто держите в тепле. Аббатиса Жермена стара и не может путешествовать быстро, но я отправлюсь вслед за Чиббом и принесу ее на спине как можно скорее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Брайан Джейкс - Саламандастрон
Брайан Джейкс
Брайан Джейкс - Талисман из Рэдволла
Брайан Джейкс
Брайан Джейкс - Изгнанник
Брайан Джейкс
Брайан Джейкс - Легенда о Льюке
Брайан Джейкс
Брайан Джейкс - Мартин Воитель
Брайан Джейкс
Брайан Джейкс - Колокол Джозефа
Брайан Джейкс
Брайан Джейкс - Война с Котиром
Брайан Джейкс
Брайан Джейкс - Воин Рэдволла
Брайан Джейкс
Брайан Джейкс - Трисс Воительница
Брайан Джейкс
Отзывы о книге «Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Котир, или война с дикой кошкой (Страна Цветущих Мхов - 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x