Джон Джейкс - Гибрид

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Джейкс - Гибрид» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гибрид: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гибрид»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гибрид — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гибрид», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лоу снял серый пиджак и брюки и сел на табурет. Человек в черном комбинезоне принялся обрабатывать раны аэрозолями, пахнущими мылом и ароматическими ягодами.

Наблюдая, Бэт закурила галлюцино. Лоу вздрогнул, когда жидкость аэрозоля обожгла тело. Врач бросил краткое извинение и продолжил свое дело. Лоу произнес: «Давай вернемся снова к Чикаго-порту. Начни оттуда».

— Меня схватили, — сказала Бэт. — Вернули в Сахару и вынудили рассказать, как я помогла тебе бежать. Кажется, я сопротивлялась три или четыре дня; если честно, я не помню. Когда я пришла в себя, меня уже не охраняли, и я поняла, что, должно быть, все им рассказала.

Черный комбинезон закончил работу. Лоу натянул брюки. Он чувствовал себя уставшим и истощенным. Но голова прояснилась, и раны жгли совсем немного.

— Я наняла Мэкэдо и его людей. Затем мы наняли корабль до Голоза и направились в… в твою поющую деревню. Она была безлюдной.

Лоу рассказал, что с ним произошло, как были заключены под стражу его люди. Бэт снова кивнула.

— Огороженный лагерь. Да, я видела его.

— Ты видела жителей деревни? С ними хорошо обращались?

Она перебила нетерпеливым жестом:

— Закончи свой рассказ. Что было потом?

Лоу рассказал и закончил вопросом:

— Как ты узнала, где меня искать?

— Мэкэдо нашел магнитные ленты. Мы прослушали запись разговора Барона.

Еще один медленный кивок Лоу. Он понял.

— Люди Мэкэдо бросились сюда. Мы тоже, — продолжала Бэт. Она смахнула прядь каштановых волос со лба. — Кажется, в конце концов нам удалось остановить Группу Маяка.

Плечи Лоу немного дрогнули.

— Я мог пройти через все это. Я мог атаковать Сенатора Вистерлинга.

— Барон ожидает сообщения о том, что ты сделал это.

— Где?

— Прямо здесь, в отеле. Он занял целый этаж, предпоследний сверху.

Странно, но это известие вызвало лишь небольшую волну гнева, и этого было недостаточно, чтобы заставить его действовать.

— Феликс, — сказала Бэт, — я думаю, мы должны выбраться отсюда немедленно.

— Согласен. Эй, вы, соберите все оборудование.

Бэт облизнула губы:

— Андреас?

— Да?

— Я должна тебе рассказать еще об одном. Когда мы с Феликсом обнаружили лагерь, его охраняли лишь несколько людей Сарка. В большем числе охранников не было нужды. Час спустя после того как генерал взял жителей деревни под стражу, они все были убиты.

Пугающее спокойствие охватило Лоу.

— Это… неправда, — проговорил он хрипло.

— Лучше покажи ему видеозапись, Феликс.

Мэкэдо вытащил маленький магнитофон и покрутил ручки настройки. Экран посерел. Лоу узнал Голоз, отдельные скалы. На переднем плане, в цвете, он увидел пласторешетку стены лагеря. Камеры медленно уходили влево.

Два охранника из Колониального Корпуса прохаживались по периметру лагеря. Двое других присели на солнце, играя в какую-то азартную игру. Один спал. Они охраняли то, что больше не нуждалось в охране.

— Мы сняли это с выступа прямо над лагерем, — сказала Бэт.

Лоу едва ли слышал. Он пристально смотрел на сложенные рядами за оградой раздувшиеся трупы. Белые перья почернели. Красивые с хохолками головы неподвижны.

Снова зазвучал голос Бэт.

— Офицер, которого я подкупила, рассказал, что Сарк приказал применить Хлоргамму-5. Это вещество нервного действия, а также уничтожающее ткани, что-то типа процесса голодания, сжатого до нескольких часов.

Древнее солнце Голоза вспыхнуло. Тени безразличных охранников удлинились. На тыльной стороне руки Лоу почувствовал мягкую ладонь Бэт.

— Они умерли почти без боли, Андреас.

— Где, ты говоришь, находится Барон?

Мэкэдо тут же все понял.

— Мисс Доборенко, опасно позволять ему…

Лоу побежал к овалу двери.

— Андреас — нет!

Лоу отключил блокирующие лучи и выскочил наружу. Он мчался, как привидение, через мрак коридоров, добрался до посадочной платформы и бросился ко входу, отмеченному стрелкой, направленной вверх. Он вошел в пневмосистему.

277…

289…

301…

Этаж переговоров. Единение. Теперь вне опасности? Может быть — да, а может быть — и нет. Не имеет значения.

«Назовите себя», — гаркнул один из трех вооруженных служащих Контроля Мира на посадочной площадке 349 этажа.

Лоу транслировал.

Тепло щеки Снежной Птицы, переходящее во всеобъемлющую теплоту — приобретает красную окраску — касается его тела — со вкусом прекрасных дней — хорошего вина — промозглого утреннего ветра Голоза — молния и гром…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гибрид»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гибрид» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гибрид»

Обсуждение, отзывы о книге «Гибрид» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x