Джулия Джонс - Измена (Книга Слов - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Джонс - Измена (Книга Слов - 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Измена (Книга Слов - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Измена (Книга Слов - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Измена (Книга Слов - 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Измена (Книга Слов - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сегодня все должно сойти гладко - а вот завтра, когда весь город узнает о венчании и новобрачным придется выйти на люди, начнутся настоящие трудности. Охрана Мелли тогда превратится в сущий кошмар.

Таул вовремя вернулся мыслями к церемонии, чтобы услышать, как архиепископ объявляет брачующихся мужем и женой. Когда герцог поцеловал Мелли, холод прошел у Таула по спине. Он встал, не желая смотреть на счастливую пару. Пока все прочие поздравляли молодых, он ушел на зады часовни, прислонился к деревянной опоре и стал ждать, когда придет время сопровождать супругов в их покои.

- Отсюда пойдешь один, - прошипел Баралис.

- Вы сказали, что проводите меня до самого хода, - недовольно ответил Трафф. Он не доверял лорду.

- За тем поворотом увидишь двойные двери. По обе их стороны стоят часовые, но они пропустят тебя. - Баралис опустил капюшон на глаза - на нем был темный, сливавшийся с тенью плащ. - А мне нужно идти.

- Я думал, вы дождетесь моего возвращения. - Трафф видел, что Баралис волнуется, не желая быть застигнутым рядом с ним.

- Я приду сюда чуть позже, - отрезал Баралис, озираясь по сторонам. И дождусь тебя, как обещал. А теперь ступай.

Трафф не двинулся с места - не позволит он помыкать собой, как простым слугой. Кроме того, Баралис лжет: не станет он дожидаться.

- Постой здесь еще немного, мой друг, - разгневался Баралис, - и добрый герцог как раз успеет распечатать свою молодую жену. Придется тебе довольствоваться объедками с чужого стола. - Баралис придвинулся ближе. Или это лучшее, на что может надеяться человек твоего пошиба?

Трафф едва не ударил его. Тот ласково улыбнулся и покачал головой:

- Полно, Трафф. Уж кому, как не тебе, знать, что меня нельзя трогать.

Трафф попытался опустить руку, но мышцы не повиновались ему. Слабый, но легко различимый запах горячего металла появился в воздухе - появился и пропал. Рука опустилась сама - она налилась тяжестью, и Траффу стало больно. Баралис смотрел ему прямо в глаза.

- Ты знаешь, что нужно делать. Иди.

На этот раз Трафф послушно пошел по коридору. Назад он не оглядывался. Руку слегка сводило судорогой, но он не обращал на это внимания. К боли он привык - но чего он не выносил, так это колдовства.

Он свернул за угол и сразу увидел двойные двери и часовых. Они выпивали, а заметив его, отвернулись и совсем ушли носами в свои чаши. Траффу они показались знакомыми. Он открыл одну из створок, вошел и оказался в часовне.

После колдовства он пуще всего ненавидел религию и все, что с ней связано: ароматические свечи, длинные церемонии и самодовольных попов. Он достал кисет с табаком и сунул за щеку щедрую порцию. Пожевав чуть-чуть, он плюнул, и ему сразу стало легче: половина удовольствия от жвачки состоит в том, чтобы плюнуть. Плевком можно сказать многое. Чуть помедлив, он растер жвачку ногой на полу часовни и прошел за алтарь.

Средняя панель, сказал Баралис. Правду сказал - она открылась, как только Трафф нажал на нее слева. Заглянув внутрь, он шепотом выругался. Экий он дурак - не подумал о свете. Он взял с алтаря свечу и вошел. Прежде чем подняться по лестнице, он прикрыл за собой панель. При этом свеча наклонилась, и горячий жидкий воск пролился ему на руку. На этот раз он обругал и Баралиса: воск попал как раз на место ожога, которым Баралис наградил его в замке Харвелл. Новая кожа была еще нежна, а память - свежа. Трафф угрюмо потряс головой: он ненавидел Баралиса так, как только можно ненавидеть человека. Но теперь это не важно: главное - получить Мелли. Она принадлежит ему - ее отец пообещал ее Траффу. Только потом лорд Мейбор, похоже, взял назад свое слово. Трафф двинулся вверх по ступенькам. С Мейбором, как и с Баралисом, он расквитается позже.

Лестница винтом поднималась в самое сердце дворца, и с каждой ступенькой возбуждение Траффа росло. Скоро он получит Мелли.

- Я мог бы поклясться, что это был Трафф. А ты, Боджер?

- Сдается мне, ты прав, Грифт. Только он смотрит еще злее, чем когда я видел его в последний раз.

- В том-то и беда, Боджер. Настоящая беда. Такой, как Трафф, родную мать готов убить за сотню золотых.

- Лучше ни о чем не спрашивать, Грифт. Лучше вовсе об этом не говорить.

Боится Боджер, подумал Грифт. Надо было прийти сюда одному - нынче им незачем торчать у часовни вдвоем.

- Ступай-ка на кухню, Боджер, - добудь себе чего-нибудь на ужин.

- Нет, Грифт, я останусь с тобой. Кто знает, что будет, когда Трафф пойдет назад.

- Ты настоящий друг, Боджер. - Грифт смотрел на своего товарища слишком тот молод, чтобы вмешивать его в такое дело: как ни крути, а добром оно не кончится. - Знаешь что?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Измена (Книга Слов - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Измена (Книга Слов - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Измена (Книга Слов - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Измена (Книга Слов - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x