Harlan Ellison - Shatterday

Здесь есть возможность читать онлайн «Harlan Ellison - Shatterday» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Shatterday: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Shatterday»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mercurial, belligerent, passionately in love with language and wild ideas, Harlan Ellison has, for half a century, steadily gathered to himself and his thirty-seven books an undeniably fanatical readership. Winner of more awards for imaginative literature than any other living writer, he is the only scenarist ever to win the Writers Guild of America award three times for outstanding teleplay. Though his contemporary fantasies have been compared favorably with the dark visions of Borges, Barthelme, Poe and Kafka, Ellison resists categorization with a vehemence that alienates critics and reviewers seeking easy pigeonholes for an extraordinary writer. The San Francisco Chronicle writes, "The categories are too small to describe Harlan Ellison. Lyric poet, satirist, explorer of odd psychological corners, moralist, purveyor of pure horror and black comedy; he is all these and more." In this, his thirty-seventh book, setting down as never before the mortal dreads we all share, Harlan Ellison has put together his best work to date: sixteen uncollected stories (half of which are award-winners), totaling a marvel-filled 105,000 words and including a brand-new novella, his longest work in over a dozen years.

Shatterday — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Shatterday», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But friends. Never occurred to me to question that word as the operative definition of our liaison. But what the hell did that ever mean, functionally speaking? You knew almost everything about me, and I knew quite a lot about you, but then so do all your readers, what with the confessional nature of most of what you wrote.

I was one of your readers. Every word published that I could lay hands on.

Which is more than we can say for the reverse, eh, Kerch?

You read “The Hourglass” ten years ago, chum; and made a point of mentioning how good it was every time we got together. I wrote that short story ten years ago, Jimmy! Ten fucking years ago! Nine books since. But by the mute testimony of your failure to mention even one of them, old friend now gone, you told me that it had all been downhill. Ten years ago, Jimmy. That was it, right? The one high spot and then nothing but mouth-to-mouth resuscitation, right? Too controlled, that’s what you used to tell me on the nights when we’d sit across from each other at the kitchen table, after your staff had gone to bed, when we’d sit and drink instant and reminisce. Too controlled, too cautious. There wasn’t enough wildness in what I put on the paper. Right? Right.

You had enough. wildness for both of us, Jimmy.

Jesus, I’m lonely without you. Christ, I’m glad you’re gone.

I’d stamped muddy spots a. round my feet. The tops of my shoes were covered. And I looked across the grave, through the rain that was coming down cold and nasty, and Jimmy’s ex-wife Leslie was staring at me. She’d cried so much her nose had swollen and closed both eyes to slits. She held her head to the side like a little girl who’s seen her dolly run over by a speeding car. I couldn’t hear the short, sharp thistles of her sobs, but those Audrey Hepburn shoulders went up and down, each intake of breath painful.

You had enough wildness for both of us, Jimmy.

I walked around the grave and stepped over the black, plush velvet, upholstered rope and scuffed through the pedicured grass to her. She could barely see me, but she knew who it was. We knew how each of us moved, even in the darkness.

I took her in my arms and she buried her face in the hollow of my shoulder. Her dress was soaked through and she was cold, heaving with sobs but not shivering. The weather report had said nothing about rain.

Every few years I was privileged to hold her like this. Usually she was crying. We fitted together, in this way, like ancient stones.

“Come on, love,” I said, over her head, into the rain. “It’s all done now. We’ve got to go put a lid on it.”

She spoke words I couldn’t understand, sending them into the fabric of my jacket. Then more words, two of which were Jimmy’s name and my name. And I turned her slightly, and started to walk her away from the grave site.

“I can’t go over there, Larry. Do I have to go over there?”

I said yes, she had to go over there, it was her due, it was the payoff for all the good times and all the bad times. I said I’d be there with her, and it would be quick, and then we could both go out somewhere and have a couple of dozen extremely potent drinks, and pretend the past was smoother and kinder than flawless recall permitted us to misremember it.

And the last of the limousines was waiting, and we let the chauffeur hold the door for us, and we got in and went off to Jimmy’s baronial mansion to hear the reading of the will.

And Kerch, left behind in the rain, went with us.

Jimmy had been having simultaneous affairs with four women, anyone of whom would have been sufficiently daunting to scare even Vlad the Impaler into impotence. One was an Olympic gymnast, no more than twenty years old, what is usually referred to as coltish, natural blonde naturally, and much given to scenes in restaurants where the maitre d’ objected to her carrying a coatimundi on her shoulder. Her name was Muriel. One was an authority on machine intelligence, in her early thirties, with what used to be referred to as “bee-stung” lips, a mass of heavy, thick black, lustrous hair the shade of thoughts for which one can be jailed without bail, and an intellect that made virtually everything she said incomprehensible to all but five or six of the finest minds on the planet. Her name was Andrea. One. was a Cuban actress who had fled Batista’s tyranny mere hours before an order for her arrest on grounds of moral turpitude was issued, whose exiled status in America had been guaranteed by the extension of said warrant whose grounds of moral turpitude had been upheld by Castro; not yet thirty, in appearance no more than twenty-five, she claimed to be Chicana, Puerto Rican, Venezuelan or Castilian, depending on what the casting director was seeking, with a pair of legs usually referred to as “terminating just under her chin,” with a voice and range that could have shamed Yma Sumac, and a temper that frequently manifested itself in a splendid right cross. Her name was Edith. One was a consumer advocate for CBS television, a former runner-up to Miss North Carolina in the Miss America contest, thirty years old, rather puckishly committed to a variation on the original Ann-Margret coiffure which, given all proper due, admirably suited her auburn hair, opinionated, contentious beyond belief, and directly responsible for a Xerox price rollback that had cost the firm nearly a quarter of a million dollars. Her name was Mary Louise.

I had been seeing Leslie for three years.

Not until six years after they’d married did Jimmy bother to ask if I’d been troubled by the heat-death of the universe. Simply never occurred to him to worry about it. Not that he was bone-stick-stone insensitive; no indeed: it was that he moved too fast for consideration of the emotional debacles at any given point along the scenic route.

They were living in Connecticut, near Crown Point, in a stately manse brought over from Thomas Hardy country, somewhere near Dorset, brick-by-brick, in the early 1900s by a Dutch robber baron who’d made his boodle in association with Elisha Otis on the development of the gearless traction elevator. It was one. of those fumed oak, parquet-floored, wine-cellared beauties all writers dream about owning; just the right setting when one receives the word that one has been awarded a Nobel, or a Pulitzer, or an American Book Award, or a high six-figure purchase offer from Paramount. Two, and almost three, of those came to Jimmy in his stately manse. I was writing a lot of book reviews for The Village Voice and Kirkus.

He called late in the afternoon; the last spear of light permitted entrance by the surrounding buildings, had almost vanished from the airshaft, and I sat in gloomy relaxation trying to decipher the Mayan Codex that Doubleday charmingly called a royalty statement.

“What’re you up to?” he said, without identifying himself.

“I’m locked in nonorgasmic congress with Doubleday’s bookkeepers. It’s the first time I’ve ever been fucked by a mindless octopus.”

“How about dinner?”

“When, tonight?”

“Yeah. I’m in the city. You free?”

“According to my royalty statements that’s exactly what I am.”

“The new book isn’t doing well?”

“How could it? They must have taken the entire printing, loaded it on barges, floated it out the Narrows and deep-sixed it. Weighted down, no doubt, by the excess profits from their latest bestselling cookbook.”

“You don’t sound like the man to cheer me up tonight.”

“Sure I am. You can spend my last exuberant evening with me before I establish residency in the nearest leper colony.”

“That would be the Carrville Leprosarium. In Louisiana. And they don’t call it leprosy any more. Hansen’s Disease.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Shatterday»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Shatterday» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Shatterday»

Обсуждение, отзывы о книге «Shatterday» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x