• Пожаловаться

Дэвид Вебер: Сошествие ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Вебер: Сошествие ночи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сошествие ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сошествие ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Текст переведен в рамках проекта Миры Дэвида Вебера http://www.woweber.com/

Дэвид Вебер: другие книги автора


Кто написал Сошествие ночи? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сошествие ночи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сошествие ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его мозг бы, казалось, парализован совершенной невозможностью того, что должно быть произошло. Какое-то мгновение он не мог рассуждать, но это заменили рефлексы. Его левая рука, как будто принадлежа другому, ударила по кнопке тревоги, а правая извлекла пульсер еще то того, как он поднялся со стула.

Резкий вой сирен почти смог заглушить громовой грохот химической взрывчатки, когда пассажиры фургона без опознавательных знаков активизировали свои подрывные заряды.

* * *

Майор Грику первой прошла через разбитую бронированную дверь. Она знала, что по правилам должна была позволить сделать это сержанту Джексону, но это было тем, что ей всегда было сложновато совершить. Кроме того, в данной ситуации позиция впереди была именно той, где ей следовало находиться, так что Джексон мог занять себя прикрытием её спины.

Внезапный сигнал тревоги захватил её врасплох, но лишь на мгновение, и она поздравила себя с расчетом времени. Она знала, что скорее всего вызвало тревогу, кто бы её ни поднял. Это не должно быть обнаружение её группы, потому что даже ГБ не настолько глупо, чтобы предупреждать штурмовую группу противника сигналом тревоги по всему зданию прежде чем их группы реагирования заняли позиции для удара. Это означало, что поводом для тревоги было что-то другое и она знала, что это должно было быть. Но хотя известия о том, что кто-то напал на Пьера, обязаны были повергнуть штаб-квартиру БГБ в тревогу и привести их персонал безопасности в более высокое состояние готовности, времени было недостаточно, чтобы из этого вышел какой-то толк. На самом деле, беспорядок, который должны неизбежно породить слухи и их опровержения, в действительности ей только на пользу.

Она не могла надеяться, что беспорядок продлится долго. Что бы она ни думала о нравах Госбезопасности, её персонал был для этого слишком хорошо обучен. Но в течение по крайней мере следующих нескольких минут никакой в мире выучки не будет достаточно, чтобы превзойти очевидно ошеломляющее открытие, что происходит попытка переворота. И пока есть эффект внезапности...

Она шагнула в пролом, повернулась налево и послала вдоль по коридору визжащую смерть из своего дробовика. Клерк ГБ, который стоял, вытаращившись на появившегося из клубов пыли угольно-черного тролля, даже не успел вскрикнуть.

* * *

Подчиненные Цакакиса реагировали почти так же быстро, как и он сам. К тому времени, как он выскочил из комнаты наблюдения, они уже вскрыли стенные шкафы с тяжелым оружием и собрались в приемной секретаря. Но точно также, как и у него, их реакция представляла собой заученные рефлексы и инстинкты сторожевого пса, едва ли вообще зависимые от рассудочной деятельности мозга. Они совершенно не имели понятия о том, что происходит.

— Только что неизвестные напали на гражданина Председателя Пьера! — рявкнул он и увидел на их лицах отражение собственного шока. — Не знаю, что там происходит, — сжато продолжил Цакакис, — но это не выглядело хорошо. И если это попытка переворота, гражданин секретарь должен быть на очереди, поэтому...

Дверь кабинета распахнулась и на неё нацелилось полдесятка стволов. Распахнувший её облаченный в униформу гражданин сержант вовремя вскинул руки, показывая что они пусты, однако казалось, что он вряд ли заметил, что от смерти его отделяло несколько граммом давления на спусковой крючок.

— Они поднимаются от гаража! — задыхался он — Сколько неизвестно. Пробивают себе дорогу взрывами. По крайней мере дюжина из них в боевой броне! Они не дальше одного уровня!

Дверь во внутренний кабинет Сен-Жюста распахнулась и в ней появился гражданин секретарь, держащий в руке длинноствольный пульсер военной модели, но Цакакис лишь бросил на него взгляд.

— Джон! Ты и Ханна остаетесь здесь при гражданине секретаре. Ал, ты, Стив и Мариано держите шахты лифта. Я хочу чтобы Изабелла и Янос были на аварийной лестнице. Никто не должен пройти без моего личного разрешения — это ясно?

Головы кивнули и телохранители с напряженными лицами разбежались по назначенным позициям.

— Как насчет меня, сэр? — настойчиво поинтересовался гражданин сержант.

— Если они в боевой броне, то вам нужна пушка побольше, сержант, — сказал ему с мрачной улыбкой Цакакис и полез в шкаф за плазменным карабином. — Вы упражнялись с такой штуковиной?

— Больше девяти или десяти месяцев назад, сэр. Но, думаю, при нужде навык вернётся, так ведь?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сошествие ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сошествие ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сошествие ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Сошествие ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.