На следующий день Шани и ее дружинники засобирались в обратный путь. Бран уже заготовил слова для прощания, однако произнести их было ему не суждено.
Около полудня у ворот Ларсы остановились две колесницы.
– Господин, тут варвары прибыли… Говорят, к вам, – доложил Брану начальник стражи.
– Кто?
– Варвары. Глевы.
– Посольство, что ли?
– Какое там… Перебежчики… Если не врут.
– Веди сюда.
Вскоре гости предстали пред ясные очи нового огдобера Ларсы.
Оба пришельца принадлежали к высшему сословию глевов. Они были одеты сравнительно чисто и сравнительно богато, бороды их были ухоженными и густыми. На шее старшего красовались три посеребренные гривны. Младший же носил восемь бронзовых браслетов. В движениях обоих сквозила некая быстрая и застенчивая вороватость, свойственная всем варварам, виденным доселе Браном.
Войдя, оба перебежчика пали ниц, закрыв головы ладонями.
– С чем пожаловали? – грозно прогремел Бран.
Младший, как выяснилось тут же, сносно изъяснялся на языке Ледовооких. Он перевел вопрос Брана своему старшему спутнику и впредь служил толмачом в этом разговоре.
– Меня зовут Цертрач Кабанья Нога. Моего племянника – Сус Белоглаз. Отвори нам свои уши и будешь радоваться!
– Считайте, что уже отворил, – отвечал Бран. – И можете встать. Ни к чему здесь раболепие.
Варвары охотно повиновались. Цертрач продолжил.
– Мы приехали сюда из-за реки Пенны. С нами семьи. Мы просим тебя, о достославный огдобер, дать нам прибежище и защиту!
– С какой стати я должен это делать?
– Мы повздорили с нашими родичами. И мы не можем возвратиться назад.
– Мне-то какое дело до ваших раздоров? Мы достаточно претерпели от глевов и не испытываем к вам добрых чувств…
– За то, что ты приютишь нас, достославный огдобер, мы скажем тебе важное. Это и будет наша плата за твое гостеприимство.
– Говорите сразу. Потом я решу.
– Большой раскол среди нашего народа. Две головы теперь у него! Вождь Цокка хочет оставаться на юге. А вождь Имынь бахвалится, что пожжет и Бахт, и Стурр, и Ларсу еще до того, как зима войдет в силу. С Имынем идут шесть родов, всего восемь сотен воинов. Через семь дней они выйдут к Бахту.
– Ну а вы отчего не с ними? – недоверчиво поинтересовался Бран.
– В хорошее не верим. В последний раз нас обошли при дележе добычи на шесть мер серебра. И в этот раз обойдут, ибо род наш более не в силе. Даже если задуманное сумасбродным Имынем сбудется, все равно не видать нам ни прибыли, ни почета. Если же не сбудется, потеряем и сами жизни свои.
– Разумно, – задумчиво промолвил Бран.
– Что ж, мы раскрыли тебе замысел злотворного Имыня. А ты позволь нам и нашим семьям остаться в твоем городе… Более же ничего.
– Какая пытка вам любезней? Водой, огнем или железом? – поинтересовался Бран.
Варвары вновь упали на колени, выставив плотные зады, и униженно залопотали:
– Мы и наши любезные чада всецело в твоей власти! Молим о милосердии, о достославный огдобер! Не следует пытать нас, несчастных изгоев!
– Ладно. Пока пусть будет милосердие. Но если вы соврали, выбора я вам более не предоставлю…
Бран разрешил перебежчикам провести свои колесницы через городские ворота и занять одно из пустующих казенных зданий по своему предпочтению. Не медля, он послал за Шани и Сротлудом – худые вести требовалось обсудить сейчас же.
Те не заставили себя ждать.
Шани выглядела невыспавшейся и издерганной. Зато Сротлуд, как обычно, был само спокойствие. Вдобавок, левша уже успел побеседовать с женами перебежчиков на варварском наречии, коим владел в совершенстве, и войти в курс дела не хуже самого Брана.
– Понять не могу, стоит ли верить этим людям, – начал Бран самого главного.
– Смотря в чем, – рассудительно заметил Сротлуд. – Если хотите знать мое мнение, в той части, где они говорили о вожде Имыне и его военных планах, им верить можно. А в остальном, конечно, врут.
– В чем именно врут?
– Что, дескать, обошли их при дележе добычи… Что повздорили с родичами… Врут и не краснеют!
– Откуда такая уверенность?
Не то чтобы Бран был склонен верить каждому встречному. Но ведь и для неверия нужны основания!
– Жена Цертрача, как и жена Суса, принадлежат к младшей ветви рода вождя Цокки и, более того, являются его племянницами… Обойти мужей племянниц при дележе добычи –невероятное дело. Таких близких родственников скорее убьют, чем отважатся унижать. Тут что-то другое…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу