• Пожаловаться

М Емцев: Конгамато

Здесь есть возможность читать онлайн «М Емцев: Конгамато» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Конгамато: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конгамато»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

М Емцев: другие книги автора


Кто написал Конгамато? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Конгамато — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конгамато», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну что ж, как вам будет угодно. У нас, англичан, даже самые крайние убеждения не мешают дружбе. Кстати, я привез вам кое-какие материалы, которые мне удалось разыскать в Джубе... Посмотрите на досуге, может быть, что-нибудь пригодится.

Пирсон вышел из комнаты и через минуту вернулся с толстым бюваром.

- Чуть не забыл самого главного: вам письмо. Я захватил его с собой, а то почта будет только завтра.

- Письмо? Из Москвы?

- Нет. На этот раз вам пишут не из столь дальних краев.

- Ух ты! Алешка! Это от друга! Вад-Медани... Где это Вад-Медани?

- Провинция Джезира. Ваша компания и там ищет нефть?

- Возможно... Джезира, провинция Джезира. Как жаль, что у меня нет справочника по Судану!

- Я захватил для вас "Малый Лярусс". - Пирсон указал на бювар. - Он здесь.

- Не знаю, как мне вас благодарить! Ваша любезность делает из меня вечного должника.

- Э, под луной нет ничего вечного! Рад, что моя пустяковая услуга вам приятна.

Кто-то осторожно постучал в дверь. Бесшумно вошел Махди.

- Добрый день, джентльмены! - Махди притронулся двумя пальцами к феске. - Я принес вам плохие вести, - сказал он, подходя ко мне и обнажая в улыбке красные от бетеля зубы, рабочие, которых вы привезли из Джубы, сбежали.

- То есть как это... сбежали?

Махди пожал плечами и вновь улыбнулся. Пирсон с интересом рассматривал его, потягивая гранатовый сок.

- Как это сбежали, Махди? Да и куда они могли сбежать? еще раз спросил я.

- Наверное, в Джубу, сэр. Поймали на дороге порожний самосвал и сбежали.

- Но почему? Почему?!

- Я слышал, что они боятся... Не хотят идти туда, где Красный.

- Красный? Они боятся работать со мной потому, что я красный?

- Вы Красный? - Махди изумленно вытаращил глаза.

- Ну да, красный, из России.

Махди засмеялся.

- О нет, сэр. В этом они не разбираются. Для них вы белый господин, и больше ничего. Они боятся Красного, который живет в болотах Оберры. У нас не принято называть его по имени. Я понимаю, что это суеверие, но говорят, что имя его приносит несчастье.

Я совершенно ничего не понимал. Какой Красный? Какое несчастье? И при чем тут рабочие, которые, неизвестно почему, сбежали на попутном самосвале в Джубу?

- Вы что-нибудь понимаете во всем этом, Пирсон?

- Боюсь, что да... Откуда вам известно, - обратился он к Махди, - что рабочие сбежали из-за страха перед Красным?

- Так люди говорят, сэр.

- Ах, люди! Ну тогда все понятно! Вы можете идти, мистер Махди. Русский джентльмен вам очень благодарен за сведения. Узнаете что-нибудь новое - заходите... Да, постойте!

Махди, который был уже у самой двери, полуобернулся.

- Кто сказал рабочим, что русский джентльмен собирается отправить их на болота Оберры?

- Не знаю, сэр. Но люди говорят, что рабочие не хотели убивать Красного.

- Ну и отлично, если не хотели. Почему же они тогда сбежали?

- Они были уверены, что белый господин хочет взорвать свои патроны на Оберре и убить Красного.

- Вы собирались начать сейсморазведку с Оберры? - обернулся ко мне Пирсон.

- Нет... То есть я думал... Но объясните же мне, наконец, что происходит.

- Так... Хорошо. Не смею вас далее удерживать, мистер Махди. Рад был с вами познакомиться.

Махди ушел.

- Вы говорили рабочим, что собираетесь работать на Оберре? - спросил меня Пирсон сразу же, как захлопнулась дверь.

- Насколько помню, определенного я ничего не говорил... Я рассказал им, что мы вместе будем искать нефть, которая так нужна их молодой стране, что это очень важно и почетно...

Пирсон молчал. Лицо его было бесстрастно. Ирония, с которой он меня слушал, проявлялась лишь в легком дрожании губ.

- Ну, а про Оберру вы им говорили?

- Я только упомянул, что мы, возможно, будем работать и на Оберре, и на плато Капоэта.

- Теперь мне все ясно! Я искренне соболезную вам, Эндрью, хотя мне, скорее, следовало бы напомнить вам мой совет, которым вы в свое время так легкомысленно пренебрегли. Последствия, как говорится, налицо.

- Что вы имеете в виду? Какой совет?

- Совет не фамильярничать с нилотами. Это же дети природы, цивилизация почти не затронула их. По сравнению с ними даже суданцы центральных провинций выглядят подлинными европейцами. Но вы... Впрочем, упреки теперь излишни. Вы закатили перед этими темными людьми, которые, кстати сказать, знают по-английски не более сотни слов, пламенную речь. О чем? О нефти, которую они ни разу не видели. Зачем? На этот вопрос затруднительно будет ответить даже вам самому. В итоге вы проговорились, что собираетесь работать на Оберре, и, наверное, попытались популярно объяснить, что же именно вы там собираетесь делать. Из этого объяснения они поняли лишь одно: белый господин собирается взрывать на Оберре тетриловые патроны. Зачем взрывать? Да, очевидно, затем, чтобы убить Красного. Через час грохочущий самосвал, подскакивая на пыльной гравийной дороге, увозил ваших рабочих в Джубу... Что вы теперь собираетесь делать?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конгамато»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конгамато» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конгамато»

Обсуждение, отзывы о книге «Конгамато» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.