Альфред Бестер - Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)

Здесь есть возможность читать онлайн «Альфред Бестер - Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Рига, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Полярис, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alfred Bester. Tiger! Tiger! / The Stars My Destination. 1956.

Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фойла как громом поразило. В дни ханжеского пуританства, женщины ходили в парандже, наряжались мужчинами и только так вступали в жизнь, для них закрытую… но он никогда не слышал о женщине в космическом флоте, женщине-капитане…

– Это?! - яростно вскричал он. - Это Линдси Джойс?! Линдси Джойс с «Ворги»? Спроси ее!

– Я не знаю, что такое «Ворга».

– Спрашивай!

– Но я… Она была… Она командовала.

– Капитан?

– Я не люблю, что у нее внутри. Там темно и плохо. Мне больно. Я хочу домой.

– Спрашивай. Она капитан «Ворги»?

– Да. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не заставляй меня больше. Там мрак. Там боль. Я не люблю ее.

– Скажи ей, что я тот, кого она не подобрала шестнадцатого сентября 2336 года. Скажи ей, что я, наконец, пришел свести счеты. Скажи ей, что я собираюсь отквитаться.

– Н-не понимаю. Не понимаю.

– Скажи ей, что я собираюсь убить ее, медленно и мучительно. У меня на яхте есть каюта… точно такая, как инструментальный шкаф на «Номаде», где я гнил шесть месяцев… где по ее приказу меня бросили подыхать. Скажи ей: она будет гнить и издыхать, как я. Скажи! - Фойл неистово затряс сморщенное дитя. - Заставь ее почувствовать это. Неужели она уйдет, превратившись в Склотски?! Скажи, что я убью ее насмерть! Прочти мои мысли и скажи ей!

– Она н-не… Она не отдавала этого приказа…

– Что?!

– Не могу понять.

– Она не приказывала меня бросить?

– Я боюсь…

– Спрашивай, тварь, или я разорву тебя на части! Что она имеет в виду?

Дитя рыдало. Женщина корчилась. Фойл кипел.

– Ну! Давай же! О, Господи, почему единственный телепат на Марсе ребенок! Зигурд! Зигурд, послушай меня. Спроси: приказывала ли она выбросить беженцев?

– Нет. Нет!

– Нет - она не приказывала, или нет - ты не будешь спрашивать?

– Она не приказывала.

– Приказывала она пройти мимо «Номада»?

– Там холодно, темно и страшно. О, пожалуйста! НЯНЯ-А-А! Я хочу домой. Хочу домой.

– Она приказывала пройти мимо «Номада»?

– Нет.

– Не приказывала?

– Нет. Отведи меня домой.

– Спроси у нее, кто отдал этот приказ.

– Я хочу к няне.

– Узнай, кто ей приказал. Ведь она капитан корабля. Кто же командовал ей? Спрашивай!

– Хочу к няне.

– Спрашивай!

– Нет. Нет. Нет. Я боюсь. Она больна. Она черная и страшная. Она плохая. Я не понимаю ее. Хочу к няне, Хочу домой.

Дитя вскрикивало и тряслось. Фойл орал. Эхо гремело. Фойл в ярости шагнул к ребенку, и тут глаза его ослепил яркий свет. Катакомбы осветило пламя Горящего Человека. Перед Фойлом возник его собственный образ. Лицо искажено в кошмарной маске. Одежда в огне. Пьшающие глаза прикованы к бьющемуся в конвульсиях Склотски - Линдси Джойс.

Горящий Человек открыл свой тигровый зев. Раздался скрежещущий звук, похожий на охваченный пламенем смех.

– Ей больно. - Горящий Человек сморщился. - Слишком ярко, - прохрипел он. - Меньше света.

Фойл шагнул вперед. Горящий Человек страдальчески зажал уши руками.

– Слишком громко! - закричал он. - Не двигайся так громко!

– Ты мой ангел-хранитель?

– Не слепи меня! Тссс! - Внезапно он опять рассмеялся. - Послушай ее. Она кричит, ползет на коленях, молит о пощаде. Не хочет подыхать. Не хочет боли. Послушай ее.

Фойл дрожал.

– Она говорит, кто отдал приказ. Неужели ты не слышишь? Слушай. - Горящий Человек вытянул указующий перст. - Она говорит - Оливия.

– Что?

– Она говорит - Оливия. Оливия Престейн. Оливия Престейн. Оливия Престейн.

Горящий Человек исчез.

В катакомбах снова воцарилась тьма.

Фойла закружил вихрь калейдоскопических огней и какофония звуков. Он пошатнулся и судорожно глотнул ртом воздух.

– Чертовджант… - пробормотал он. - Оливия. Нет. Нет. Не может быть. Оливия.

Фойл почувствовал чью-то руку.

– Джиз?! - хрипло выдохнул он. За его руку держался плачущий Зигурд Магсмэн. Он взял ребенка на руки.

– Мне больно, - скулил Зигурд.

– И мне больно, сынок.

– Хочу домой.

Держа младенца на руках, Фойл брел по катакомбам.

– Живые трупы, - выдавил он.

– И я среди них.

Он нашел каменные ступени, ведущие из глубин наверх в монастырь и стал карабкаться, вкушая смерть и отчаяние. Перед ним забрезжил свет. На какой-то миг он подумал, что уже рассвело. Потом он понял: монастырь ярко освещен прожекторами. До него донеслось грохотание сапог и невнятная скороговорка команд. Фойл остановился и собрал все свои силы.

– Зигурд, - прошептал он. - Кто там?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)»

Обсуждение, отзывы о книге «Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x