• Пожаловаться

Леонид Евдокимов: 'Дао Дэ Дзин' - пелись камни

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Евдокимов: 'Дао Дэ Дзин' - пелись камни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

'Дао Дэ Дзин' - пелись камни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «'Дао Дэ Дзин' - пелись камни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Леонид Евдокимов: другие книги автора


Кто написал 'Дао Дэ Дзин' - пелись камни? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

'Дао Дэ Дзин' - пелись камни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «'Дао Дэ Дзин' - пелись камни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Евдокимов Леонид

'Дао Дэ Дзин' - пелись камни

Леонид Евдокимов

"ДАО ДЭ ДЗИН" - ПЕЛИСЬ КАМНИ

"Тук-тук тук. - сквозь узкие окна-бойницы Министерства в одну из комнат первого этажа с улицы проникли звуки ударяющихся друг о друга камней.

- Стукач явился,- осклабился младший клерк, носивший дробный номер. Глоб имел двузначный номер.

- Не понимаю, куда санитарно-милицейская служба смотрит? - продолжил "дробный",- говорят, он часто на железнодорожной станции дежурит: поезд подходит он первый к нему бросается, на платформы лезет, по камням стучит. Охрана трижды стреляла, дважды ранили. Псих...

Голос младшего клерка угас: невнимание старшего чревато для низших.

- По улице Дружбы народов кортеж Первого проследует в 10.03. Всем сотрудникам Министерства действовать строго в соответствии с Указом о порядке приветствия,- прошелестел в селекторе голос информатора.

"Дробный" вперился в часы. В 10.01 он приподнялся со стула; в 10.02 метнулся к окну, поднял раму, выглянул, и почтительно отодвинулся: ему дозволялось высовываться на одну восьмую.

Глоб Точно соотнес время с действиями младшего и встал у окна как раз тогда, когда головной автомобиль кортежа вынырнул из-за поворота. Маленькое происшествие на миг отвлекло внимание Глоба: двое "серых" из охранки завернули руки Стукачу, третий коротким ударом "выключил" его, и Стукача приткнули лицом к бетонной стене.

"Превентивная мера - параграф третий Указа о порядке приветствия,всплыло в феноменальной памяти Глоба.- Хорошо сработали" Кортеж.

Впереди - машина с откинутым верхом в лобовое стекло которой уперлись сложенные крестом ноги в красных тапочках. Юродивый.

Грегор.

Покачивает носком, лица не видать. Следом - ряд наглухо задраенных лимузинов - в каком-то из них находится Первый.

Моторизованное прикрытие.

- Своей дома расскажу - она плакать от счастья будет, что я видел Первого,- прохрипел "дробный" вдруг осипшим голосом: выражать приветствие восторженными криками Указом не возбранялось.

"Серые" отпустили Стукача, и тот безвольно осел, навалился на этюдник, из которого посыпались камни...

Экземпляр неноменклатурный - глаза карие, нос прямой, крупный; волосы пепельные, на пять-шесть сантиметров длиннее нормы. Только женщинам и юродивым дозволялась такая вольность..

Стукач понемногу стал оживать, нацепил на кончики дрожащих пальцев медные наперстки, поднял к уху камень, щелкнул по нему, и лицо его потекло в блаженной улыбке..

- Эй, как там тебя - окликнул полудурка Глоб, - оклемался?

Глоб мог позволить себе роскошь разговаривать с неноменклатурой, не опасаясь подчиненных... Но принять кого-либо к себе шутом - уже не мог, так как был двузначным. А им такое право предоставлялось в исключительных случаях.

- Эй,- прямо в карие глаза,- как тебя зовут-то?

- Трут.

"Хм, это знак: каждому кремню нужен трут" - Чем занимаешься?

- Творчеством...

Глоб усмехнулся.

- Стучать по камням - творчество?

- Собственно, стучать - техника, а вот слушать и понимать..

- Любопытно.

- Правда?.. Вы первый, кому интересно, остальные издеваются. Кстати, вы слышали, что Генеральная ассамблея постановила статус с нашего города снять? Мы больше не памятник истории середины двадцатого века... Правда, постановление еще не утвердили отцы города. А Первый...

- Ты-то откуда можешь это знать? - поспешно перебил нищего Глоб.

- Камни рассказали,- сощурился Трут.

- А не пришло ли время их собирать?

- Пришло, пришло, я уже начал, - простодушная улыбка заискрилась в глазах Стукача. Он присел и принялся осторожно складывать камни в этюдник.

- Поразительно, как мы глухи к окружающему, - бормотал он.- Если не слышим, как плачут во время рубки деревья, значит они не плачут. Если не слышим, как стонет от взрывов гора, значит она не страдает А результат? Мы не слышим, как кричит от боли человек, не сочувствуем его боли...

- Философия...- поморщился Глоб.

- Да, философия. Старая, но не стареющая, как модно было когда-то говорить...

- И что же дает тебе это... творчество?

- О-о, многое... Просмотрите, вот великолепный экземпляр - родонит. Прежде его находили в гнездах орлов, потому и название - орлец. Звуки песен его так же чудесны, как и переплетение прожилок на нем. Мне он поет иногда: "Дао дэ цзинь'. Возможно завезен к нам из Китая, но и по-сегодня хранит память о древних мудрецах.. А это - гранит таких у меня несколько экземпляров, но все звучат о разном. Вот мелодия "Ленинграда": "Бобэоби пелись губы",- тут конечное "ы" звучит кратко из-за скола - вот, видите? Другой ведет по восходящей "Русский Киплинг Николай". А вот так постучать "Аддис-Абеба, город роз..." Слышите? Только надо осторожно: дальше звуки выстрелов, гляньте,- след от пули, не зарастает. Или этот... Жалко, что все фрагментарно, раздроблено.. А вот здесь - мрамор Очень своенравный, гордый, к нему особый подхвд нужен. Познакомьтесь: каррарский экземпляр. И не какой-то безродный: кусочек руки микеланджеловского "Гиганта". Ах, сколько помнит! Только я поитальянски, увы, не понимаю. А вы?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «'Дао Дэ Дзин' - пелись камни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «'Дао Дэ Дзин' - пелись камни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
А Евдокимов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Евдокимов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Евдокимов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Смолин
Отзывы о книге «'Дао Дэ Дзин' - пелись камни»

Обсуждение, отзывы о книге «'Дао Дэ Дзин' - пелись камни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.