Он посмотрел в потолок и снова закрыл глаза. Вскоре он снова услышал знакомый звук. Взглянув, он пошевелил пальцами.
- В самом деле, странно.
- Принцип тот же, что и у парализатора системы "Поводок", - сообщили ему, - только парализатор контролирует центры спинного мозга. Так что жертве не остается ничего другого, как следовать данным приказам.
Герцог посмотрел, как сжимается и разжимается его рука.
- Мне говорили, что при этом лучше всего - не сопротивляться, когда тебя ведут на "Поводке".
Тут подал голос другой доктор:
- Сигнал значительно сильнее. Вы можете повредить себе, если не будете осторожны.
Прошли еще десять минут тестирования, после чего доктора прогнали собранные данные по своим системам. Пока они разбирались, рука Герцога была освобождена от пут, и ему сказали, что можно одеться. Он попытался сесть, но правая рука отказывалась сотрудничать. Она вяло повисла сбоку.
- Побочный эффект, - сказал, помогавший ему доктор. - Пройдет через некоторое время.
Пожав плечами, Герцог взял рубашку и просунул в рукав безжизненную конечность. К этому времени доктор вернулся с результатами обследования.
- Хорошие новости, - сообщил он. - Ваша ручка почти как новенькая.
- Что значит - "почти"?
- Вам придется привыкнуть некоторое время к этому и не принимать все так близко к сердцу, - посоветовал доктор. - Постарайтесь не напрягаться и не совершать ненужных подвигов. Запястье поболит некоторое время, и хватка ослабнет, так что ручку придется потренировать, заниматься с ней ежедневно. Каждый раз, при удобном случае, в свободное время, когда вы окажетесь в комфортных условиях, и вас никто не видит, делайте следующее: расслабьте руку, сожмите в кулак, щелкните пальцами, и сжимайте, медленно разжимая, что-нибудь мягкое и податливое. Например, наполовину спущенный мячик. Через пару стандартных месяцев рука будет как новенькая.
- Ладно. Спасибо. - Герцог пошевелил плечом, но правая рука никак не отреагировала на эти потуги. Она так и осталась болтаться сбоку. Тогда он схватил ее левой рукой и протянул доктору, как вещественное доказательство его врачебной несостоятельности. Доктор посмеялся и пожал протянутую конечность.
Оттуда Герцог направился прямиком в кассу, где оплатил все эти безответственные испытания и затем присоединился к Винтерсу, который поджидал его в вестибюле.
- Как ваша рука, мистер Герцог?
Герцог шлепнул безжизненной конечностью ему по колену. Глаза великана стали круглыми от страха.
- О нет! Они сделали еще хуже!
Герцог подобрал руку и бросил себе на колени.
- Нет, они этого не сделали, Винтерс. Это из-за тестирования. Доктор сказал, что я совершенно здоров.
Винтерс одобрительно хлопнул его по спине с таким энтузиазмом, что Герцог чуть было не растянулся на полу, вылетев из кресла:
- Отлично! Теперь, когда мистер Вонн получит новые пальцы, мы сможем это дело отпраздновать.
Герцог начал было рассказывать что-то о намеченном празднике, но его слова перебила отчаянная брань, вылетевшая из соседних дверей. В вестибюле все стихло, и через некоторое время дверь медленно открылась. В коридор медленно выбрел Вонн. Его правая рука была по-прежнему на перевязи, взор с ненавистью уставлен в пол.
У Винтерса отвисла челюсть. Герцог тут же встал и подошел к наемнику, положив ему руку на плечо.
- Что случилось?
Вонн досадливо встряхнул рукой на перевязи.
- Сейчас расскажу. Пошли только отсюда скорее к чертовой матери. Пока я не взорвался.
- Винтерc, - поспешно позвал Герцог третьего компаньона. Призыв не пришлось повторять, великан подскочил и встал рядом. Не снимая руку с плеча Вонна, Герцог пододвинул его к Винтерсу:
- Выведи его на улицу, - сказал он. - И не садитесь в автобус. Тормозните такси и без меня никуда не уезжайте. Я приду через несколько минут.
Винтерс кивнул и стал выпроваживать Вонна за дверь. Герцог поспешил снова к кассе, заплатил за обследование Вонна, и затем спустился на лифте на первый этаж.
Такси уже поджидало с открытой дверцей у входа в клинику, и он пристроился на заднем сиденье рядом с двумя наемниками.
- Куда? - спросил шофер.
- Трогай пока, - сказал Герцог.
Машина зашныряла в транспортном потоке, вдавив их в сиденья.
- Сделайте нам экран для переговоров. Я позвоню, когда мы определимся с направлением.
Стена электрических разрядов возникла между пассажирским салоном и водителем.
- А теперь, - спокойно сказал Герцог, - не хочешь ли ты рассказать подробнее, что же случилось?
Читать дальше