Родриго Гарсия-и-Робертсон - На дальнем берегу на живца лучше берёт

Здесь есть возможность читать онлайн «Родриго Гарсия-и-Робертсон - На дальнем берегу на живца лучше берёт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На дальнем берегу на живца лучше берёт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На дальнем берегу на живца лучше берёт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказ входит также в сборник «The Moon Maid and Other Fantastic Adventures» (1998)

На дальнем берегу на живца лучше берёт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На дальнем берегу на живца лучше берёт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — отозвался КВ'Маакс'ду. — Это лишено смысла. Пусть твой напарник займется ими.

— Как? — Найла даже не взглянула на Кафирра, который ушам своим не верил.

— Пусть постарается расшевелить их, — пояснил КВ'Маакс'ду. — Пусть использует слабые электроразряды, пусть кормит с рук живой рыбой всех, кто выказывает признаки голода.

Кафирр просто онемел от мысли, что придется надолго оставаться в кромешном мраке трюма, наполненного стоялой водой, который кишмя кишел мертвыми и умирающими стокилограммовыми хищниками.

Кафирр не успел рта открыть, как Найла ответила за него:

— А ты не думаешь, что это чуток опасно? Если у него все получится хорошо, эти миленькие малютки очнутся и захотят кушать. Малый окажется в темном трюме один на один с голодными и злющими хищниками, каждый из которых вдвое больше него.

Тупая голова КВ'Маакс'ду повернулась в сторону девушки, словно на шарнире, и ксенос ответил, избрав наставительный тон:

— А ему как раз за риск и платят. Он всего-навсего человек и ничего особенного не умеет. Весьма разумно, что опасность должна выпадать на долю наименее значимого из имеющихся в наличии существ.

Глаза Найлы сузились.

— Ну вот что, чудо бесшеее. Я значу не больше него. Я стану выхаживать пожирал.

Кафирр был потрясен, зато КВ'Маакс'ду — ничуть. Ксенос лишь заметил: тот человек или другой — для него разницы нет.

— Только, — добавила Найла, хочу получить плату вперед, хочу свои деньги в руках подержать, прежде чем полезу в трюм.

— Странное и примитивное желание. — На сей раз КВ'Маакс'ду казался удивленным.

— А я как раз из примитивных, — сказала Найла. — Сейчас или потом — какая тебе разница?

— Никакой, — согласился КВ'Маакс'ду и расплатился с ней. Кафирр проводил взглядом широкую спину удалявшегося ксеноса.

— Не нужно было тебе этого делать.

— Ой ли?

— Я бы пошел в трюм, — сказал юноша.

— Именно поэтому я так и поступила. — Найла тряхнула головой. — С этим делом справиться можно только одним-единственным способом. Первые же очнувшиеся пожиралы съели бы тебя на закуску. Тогда наш добрый Квазимодо послал бы в воду, еще теплую от твоей крови, меня, или прогнал совсем, если бы я отказалась.

— Почему бы тебе попросту не назвать меня дураком?

— Потому что не хочу обижать тебя. Послушай, я знаю, что говорю ужасные вещи, — сказала Найла, — но пойми, эта работа — мой билет. — Пальцы ее еще крепче стиснули зажатый в кулаке чек. — Мне нужно было почувствовать, что плата у меня в руках, я должна была не дать КВ'Маакс'ду повода пойти на попятный или нажаловаться на меня властям Порта. Теперь в моей жизни все легко и просто: надо остаться в живых до того момента, пока "Река Иордан" не взлетит к системе Пэрадайз.

На всем обратном пути Кафирру оставалось только наблюдать, как Найла уходит в трюм и выходит оттуда. Несколько раз он предлагал свою помощь, но девушка только отмахивалась. Ему бы только радоваться — деньги ни за что шли, — а Кафирр чувствовал себя никчемным. Чем ближе они подходили к Наветренному Мату, тем тягостнее становилось у юноши на душе: ему не давала покоя мысль о том, что пожиралы вот-вот окончательно обретут былую прыть. Найла почти все время проводила в трюме, но как-то Кафирру удалось застать ее в каюте, где она прилегла отдохнуть.

— Слушай, — сказал он, — не сходи с ума, ты же, как пить дать, ошибешься. Зачем тебе всю опасность брать на себя? Ведь совсем недавно тебя вовсе не заботило, есть я на свете или нет.

Найла присела на краешек циновки и подняла усталые глаза.

— Тогда было по-другому. Мне хотелось любой ценой отделаться от погружений. Я не могла себе позволить ни знать тебя, ни думать о тебе. Ты был просто ныряльщиком, которому предстояло пойти на смерть вместо меня.

Юноша сел рядом с ней.

— Но теперь тебя отнесло в обратную сторону и ты опять зашла слишком далеко. Не позволяешь хотя бы помочь тебе.

Она потерла глаза, прогоняя сон.

— Тебе не сделать того, что делаю я. Тебя этому не учили, и у тебя не хватит сноровки. — Заметив, что Кафирр обижен, Найла подалась вперед и взяла его за руку. — Дело в том, что ты всю жизнь провел, подвергаясь ужасному риску и почти перестал замечать его. А для того, что делаю я, требуется более развитое чувство самосохранения. Обижаешься?

Юноша пожал плечами. Ему было трудно разобраться в своих чувствах. Найла вздохнула.

— Обещаю попросить у тебя прощения, если ты пообещаешь мне, что сумеешь получить свой билет при первой возможности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На дальнем берегу на живца лучше берёт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На дальнем берегу на живца лучше берёт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Родриго Гарсия-и-Робертсон - Прекрасная Верона
Родриго Гарсия-и-Робертсон
Родриго Гарсия-и-Робертсон - Одноглазый валет и короли-самоубийцы
Родриго Гарсия-и-Робертсон
Родриго Гарсия-и-Робертсон - Старая вера
Родриго Гарсия-и-Робертсон
Родриго Гарсия-и-Робертсон - Хоровод
Родриго Гарсия-и-Робертсон
Родриго Гарсия-и-Робертсон - Род Гарсиа-и-Робертсон
Родриго Гарсия-и-Робертсон
Родриго Гарсия-и-Робертсон - Долгая дорога домой
Родриго Гарсия-и-Робертсон
Родриго Гарсия-и-Робертсон - По дороге из желтого кирпича
Родриго Гарсия-и-Робертсон
Родриго Гарсиа-и-Робертсон - Судовые крысы
Родриго Гарсиа-и-Робертсон
Родриго Гарсия-и-Робертсон - Судовые крысы
Родриго Гарсия-и-Робертсон
Р. Гарсиа-и-Робертсон - Навстречу Славе
Р. Гарсиа-и-Робертсон
libcat.ru: книга без обложки
Александр Дахненко
Отзывы о книге «На дальнем берегу на живца лучше берёт»

Обсуждение, отзывы о книге «На дальнем берегу на живца лучше берёт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x