— Ой, блин, — сказал чиновник — Ой, очень блин.
— Что тут было? — забеспокоился Зафод.
— Побочные продукты.
— Побочные продукты… — вкрадчиво настаивал Зафод, — …чего?
Чиновники молчали. Они осмотрели дверь камеры и убедились, что печати сорвала сила, деформировавшая коридор при падении корабля. Один из них тронул дверь и она распахнулась. В камере было темно. В глубине мерцали желтые огоньки.
— … продукты чего? — прошипел Зафод.
Главный чиновник посмотрел на другого.
— На борту была спасательная шлюпка, — заметил он — Экипаж должен был воспользоваться ей, направив корабль в черную дыру. Интересно, она все еще на месте?
Второй чиновник кивнул и ушел.
Первый чиновник спокойно смерил Зафода взглядом. Желтые огоньки мигали в дюжине метров от них.
Все объекты на этом корабле в целости и сохранности и, я подчеркиваю, абсолютно безопасны, потому, что никто не сумасшедший настолько, чтобы ими пользоваться. Никто. Во всяком случае, никто настолько психованный не сможет подобраться к ним близко. Сумасшедшие, опасные люди всегда включают у нас глубокие аварийные сигналы. Люди, конечно, идиоты, но не настолько глупы.
— Продуткы чего? — прошипел Зафод снова. Он вынужден был шипеть, чтобы никто не услышал, как дрожит его голос.
— Э-э, Людей Дизайнера.
— Что!?
— Кибернетическая Корпорация Сириуса получила огромные гранты на исследования по разработке искусственных личностей на заказ. Результаты были катастрофичны. Все «люди» и «личности» оказались сплавом характеристик, неспособных существовать в натуральных телах. Большинство стали горестными неудачниками, но некоторые были очень, очень опасны. Опасны, поскольку не вызывали ни у кого подозрения, не активировали внутреннюю сигнализацию. Они могли пройти сквозь кризис, как духи сквозь стены, потому что никто не заметил опасности.
Самые страшные, это тройка идентичных личностей — их поместили в эту камеру, чтобы взорвать с кораблем к Зарквонновой матери.
Не то чтобы они плохие, нет. В принципе они простые, милые люди. Но они опасны, ибо нет вещи, которую они не сделают если им позволят, и нет вещи им недозволенной…
В этот момент четыре слова ворвались в наушники его гермошлема.
— Шлюпки нет на месте.
— Вычисли ее маршрут — приказал собеседник Зафода — Мы должны знать, куда они полетели.
За большой стеклянной дверью в резервуаре, наполненном густой желтой жидкостью висел человек с приятной внешностью, с морщинками от улыбок и ямочками, раскиданными по всему лицу. Он мирно и тихо улыбался самому себе.
Еще одно сообщение зазвучало в гермошлеме. Чиновники вычислили планету, к которой полетела спасательная шлюпка. Это был Галактический сектор Зю-Зю-9 Альфа.
Милый мужчина в резервуаре нежно бормотал себе под нос, прям как второй пилот в своем резервуаре. Зафод включил звук на колонке и услышал, как мужчина блаженно бредит о золотом городе на холме.
А еще он услышал, как чиновники отдают приказы о приведении сектора Зю-Зю-9 Альфа в целость и сохранность, для перестраховки и успокоения граждан.
Flanging — Эффект, применяемый в аудиозаписи, похож на эхо. — прим. пер.
Аорист — видо-временная форма глагола. В ряде индоевропейских языков (греческий, старославянский, древнерусский и др.) обозначает действие, отнесенное к прошлому, напр. старославянское положихъ — «я положил».