— Зачем рассказывать о том, чего еще нет — Данных очень много, но нет никаких объяснений. Если хотите посмотреть сами данные, просто загляните в мою лабораторию и поймете.
— У меня складывается ощущение, что я здесь уже не Повелитель. — произнес Маггет.
— Вы Повелитель во всем, что не касается меня. Признайтесь себе, что вы плохо разбираетесь в научных исследованиях.
— Не спорю. Но зато я хорошо разбираюсь в заговорах.
— Нам с вами незачем устраивать заговоры. — ответила Джесси. — Все, Маггет.
Она пошла к выходу и через минуту скрылась.
Джесси разыскала человека, который занимался компьютерами на планете Гертрайс. Он попал на Трикс семь лет назад после осуждения за мошенничество в крупных размерах. Знание компьютеров дало Фетру Киндайсу ключ к успеху. Но он направил свою деятельность не туда и занялся самым настоящим компьютерным воровством. Когда же его поймали, суд приговорил его к высылке на Трикс. На Триксе знания компьютеров оказалось бесполезным ввиду полного отсутствия самих компьютеров.
Джесси нашла Киндайса в математическом центре, где он занимался разработкой алгоритмов приближенных вычислений различного рода. Она прошла через нескольких человек в математическом центре, расспрашивая о компьютерах, пока не добралась до Киндайса. Ей не требовалось никаких разрешений на вход в центр. Джесси не утруждала себя тем, чтобы о чем-то просить Маггета, а использовала свою способность влияния на людей. Она либо заставляла видеть их в пустых бумажках настоящие документы, либо делала так, чтобы ее не замечали.
— Фетр Киндайс? — спросила Джесси заходя в его кабинет. Он оторвался от своих бумаг и удивленно уставился на нее.
— Как вы сюда вошли? — спросил он.
— У вас было не закрыто. — ответила Джесси, не понимая, что за странный вопрос задал человек.
— Да? — удивился он. — Мне казалось, что я закрыл. Что вам угодно — Кажется, мы ни разу не виделись.
— Да, мы никогда не встречались. — ответила Джесси, усаживаясь перед столом Киндайса, поняв, что он не собирался пригласить ее сесть. — Я узнала, что на Гертрайсе вы занимались компьютерами.
— Извините, у меня нет желания говорить об этом. — ответил Киндайс. — Если вы хотите узнать о компьютерах, найдите мою книгу. Там вы найдете немало для себя интересного.
Джесси уже видела эту книгу и прочитала ее за пять минут. В ней была в основном только общая информация и никаких сведений о внутренней структуре самих компьютеров.
Киндайс хотел избавиться от Джесси. Он посчитал ее студенткой, которая по своей дотошности в вопросе о компьютерах зашла слишком далеко, чтобы обращаться к нему. Киндайс был заведующим отдела математических алгоритмов.
— Меня зовут Джесси Джениссон. — сказала Джесси. — Я уже прочитала вашу книгу и она меня заинтересовала. Именно поэтому я и здесь.
— Послушайте, Джесси Джениссон. — проговорил Киндайс. — Я понимаю, что эта тема очень интересная, но я занят и освобожусь не скоро. Вам вполне хватит материала, изложенного в книге. Обсуждать что-то большее не имеет смысла. Так что извольте покинуть это помещение.
— Вы делаете очень поспешные выводы, Фетр Киндайс. — произнесла Джесси.
— Вы еще здесь? — тут же спросил Киндайс. — Если вы не уйдете, я найду способ, чтобы вас выкинули и отсюда, и из математической школы.
— Хорошо, Киндайс. Но мы встретимся в другой обстановке. — произнесла Джесси.
— Выметайтесь! — почти прокричал он.
Джесси вышла из комнаты и направилась прямо к директору центра.
— Присаживайтесь. Чем могу служить? — спросил Нерик Старший, когда Джесси вошла к нему в кабинет. Директор был уже довольно старым человеком и Джесси поняла по его мыслям, что он в хорошем настроении и ему понравился вид молодой девушки, вошедшей к нему, хотя и без приглашения.
— Мое имя Джесси Джениссон. — сказала она, усаживаясь в кресло. — Я из Биологического Центра Киора Младшего.
— Вы из БЦКМ? — удивился Нерик Старший.
— Вы можете это проверить. — сказала Джесси, показывая на телефон.
— Хорошо, я вам верю. — произнес директор Математического Центра. — У вас какое-то дело?
— Да. У меня дело к одному из ваших сотрудников, но, к сожалению, Фетр Киндайс выгнал меня не дав мне сказать слова.
— Ох уж этот Киндайс. — проговорил старик. — Он просто слепой, раз выгнал такую красивую девушку.
— Дело касается биологических исследований. — сказала Джесси, не обращая внимания на комплименты. — В моей работе требуется участие специалиста, работавшего с компьютерами.
Читать дальше