Выходит, я уснула от усталости. Из воздуховода тёк расплавленный металл, не воздух: снова пришёл день, и с ним — адская жара.
Передо мной стоял симпатичный паренёк лет двадцати — двадцати трёх. С подносом. Надо же, как куртуазно. Только салфетки на локте не хватает. Парнишка поискал глазами, понял, что стол в камеру поставить как-то забыли, и осторожно опустил поднос на край топчана.
Я села, мрачно глядя на принесённое съестное. И на посуду.
Металлические тарелки, алюминиевые ложки.
Кофе.
В бумажном стаканчике.
С крышечкой.
Люди в походных условиях не пьют кофе из бумажных стаканчиков. И подносов не держат. Я сижу не в сарае посреди пустыни. И это не городской подвал — в городе нет военных столовых, а нормальный человек не станет есть из металлической тарелки. Это база. Достаточно большая, чтобы понадобилась столовая.
Один из гарнизонных форпостов? Но формы на парне не было. Джинсы и рубашка — с длинным рукавом, под фреонный костюм.
База нелегальная?
Чья?
— Мне сказали, что я могу сказать вам, где вы, — волнуясь, сообщил парнишка.
Я взяла тарелку и принялась жевать. Не помню, что.
— Я на вашей базе, — был ответ. — Пустыня, оазис, недалеко от территории ррит. Не думаю, что тебе разрешили назвать точные координаты.
— Откуда вы знаете? — он был потрясён. Э, да я ошиблась. Ему и двадцати ещё нет.
— Я экстрим-оператор, — веско сказала я и продолжила тоном сурового авторитета. — Лучше скажи, чем вы здесь занимаетесь. Это всё равно либо охота, либо кемайл, скрывать нечего. Мне любопытно.
— Всем понемногу. — Я сидела, он стоял и смотрел на меня снизу вверх. А хорошо получается.
— Теперь ещё вопрос, — я взяла бумажный стаканчик и отпила кофе. Растворимый, но не самый паршивый. — На него ты вряд ли ответишь, но я для порядку задам. Зачем вам я?
— Извините, я сам не знаю, — тихо сказал он.
— Что с моим нуктой?
— Он сначала с ума сходил, на стенки прыгал, а потом успокоился и уснул, — не задумываясь, ответил мальчишка.
Надо же, как легко оказалось это узнать…
— Хотите принять душ? — предложил он.
— Я должна буду с кем-то встретиться? — хрипло спросила я.
Он помялся.
— Д-да.
— Сейчас доем и пойдём.
Звали его Лэри, и он преклонялся перед экстрим-операторами. Сестра его матери была одним из первых операторов, она погибла во время войны. Ей было двадцать один год. Её орден лежал у них дома в шкафу, в коробочке, вместе с древними чёрно-белыми фотографиями. Лэри мечтал стать мастером, но для этого нужно было по крайней мере родиться на Земле или Земле-2, она же Терра-без-номера. На планете с питомником. А ему не повезло. Он пытался поступить в земной институт, чтобы потом уйти из него, но для этого нужно было родиться или гением, или сыном большого босса. Ему не повезло.
Он вёл себя даже не вежливо — почтительно. И смотрел влюблёнными глазами. Вот смех. Женщины, бывает, солдат любят, а мужчины, оказывается, экстрим-операторов. Интересно, знает ли здесь кто-нибудь ещё о такой его склонности?
Я вымылась. Жаль, не было другой одежды. Сложись дело немного иначе, я бы сейчас у себя дома оттирала с кожи липкие слюни, шипя, что Аджи не нукта, а свинья…
Лэри вывел меня из подвала. В здании оказалось несколько этажей. Как они его построили, в оазисе рядом с землями ррит?! Пока мы шли по второму, кажется, этажу, с большими окнами, я поняла, что не ошиблась насчёт столовой. Здесь очень много людей. Слишком много для любой обыкновенной цели. Чем они, язви их, занимаются?
Лэри привёл меня в кабинет начальства. Большие окна на север, фронтирское солнце усмирено тонированными стёклами, добротная мебель — словно в офисе какой-нибудь фирмы в городе. Даже цветы в горшках стоят, правда, местные, а не земные. Из тех, что помельче и без запаха.
— Здравствуйте, — встав с кресла, сказал мне пожилой джентльмен располагающего вида. — Очень приятно повидать настоящего оператора.
Я решила сдержаться и не хамить ему. Безумно хотелось поинтересоваться, не для этого ли меня сюда приволокли.
— Генри Андерс, — представился он и неглубоко поклонился. Имя он произнёс на фронтирский манер, Хейнрри, с по-русски жёстким «р», и я подумала, что к слову «местер» нужно прибавлять именно его.
— Я бы снял шляпу перед дамой, — продолжал он тем временем, — но, увы, у меня её, как видите, нет. Меня здесь называют Док.
— Джанарна Лорцинг.
— Вам нет необходимости поддерживать эту легенду, — обаятельно улыбнулся старик. — Рад видеть вас, Янина Хенце. Мне очень понравился ваш теледебют, жаль, что вас не пригласили в кино.
Читать дальше