— Мы из далекой страны. Мы путешественники, — ответил Айвен. — Иди к нам, не бойся.
Человек сделал шаг вперед, а затем более уверенно направился к огню, увидев там маленьких девочек.
Айвен прошел вместе с ним. Он уже знал, что человек один. Биополе подсказало, что вокруг никого больше нет.
— Ты человек? — спросила Мирра. Она единственная из четырех не спряталась за Райвен и Равурр.
«Девочки, люди не должны знать, кто мы» — напомнила Авурр всем четырем, используя биополе.
— Да, — ответил охотник, все еще держась за свое копье.
— Мы тоже люди, — сказала Мирра, исправляя свою ошибку.
— Мы несколько лет не встречали людей, — сказал Айвен.
— Все эти женщины твои? — спросил охотник.
— Да, мои, — ответил Айвен.
— И наши, — проговорила Мирра.
— Вождь Маттен будет недоволен, что вы охотились на территории нашего племени, — проговорил человек, показывая на убитого волка и мясо, жарившееся в пламени костра.
— Этот волк сам напал на нас, — ответил Айвен. — Мы уйдем с территории вашего племени завтра же.
— По закону племени Маттен ты должен отдать за убитого волка одну из женщин, — произнес воин.
— В нашем племени нет такого закона, — произнес Айвен. — Если вождь Маттен хочет забрать моих женщин, он должен победить меня на бескровном поединке.
— Вождь Маттен сильнее всех, — сказал охотник.
— Тогда иди и скажи своему вождю, что я жду его утром, — ответил Айвен. Охотник повернулся и ушел.
— Ты будешь драться с человеком? — спросила Райвен.
— Возможно, — ответил Айвен. — Только есть небольшая загвоздка. Этот человек решил не звать вождя, а собрать других охотников и напасть на нас ночью.
— Как это? — удивилась Равурр.
— Вот так, — ответил Айвен. — Так что собираемся, и вперед. Детей понесем на руках. Нам надо уйти как можно дальше.
— Люди плохие? — спросила Алиса.
— Бывают люди плохие, бывают хорошие, — ответила ей Авурр, взяв на руки. — Держись крепче, Алиса.
Через несколько минут все было собрано. Айвен немного притушил огонь. Они перехватили по куску мяса и двинулись вперед, забрав все свои вещи. Авурр показала, как надо идти, чтобы не оставлять следов. К ногам были привязаны пучки травы.
— Мы не боимся зверей, почему мы убегаем от людей? — спросила Мирра.
— Потому что люди так же сильны, как и мы, — ответила Авурр. — Они пользуются оружием и нападают не по одному, как звери, а сразу все.
Ночь была светлой. Четверка с детьми на руках двигалась быстрым шагом через лес, а затем по краю поля. Они прошли около пятнадцати километров и остановились у высокого леса.
— Теперь мы заберемся на деревья и замаскируемся, — сказала Авурр. — Вы помните, девочки, как надо маскироваться?
— Помним, — ответила Алиса. — Надо спрятаться в листьях.
Были выбраны четыре самых ветвистых дерева. Айвен, Авурр, Равурр и Райвен забрались туда и спрятались в листьях. Они устроились так, чтобы не упасть во время сна, пристегнули себя и детей на самый крайний случай.
— Будем дежурить, — сказал Айвен. — Нельзя проспать возможную опасность. Здесь могут оказатся и звери в ветвях.
— Я буду первой, — сказала Райвен.
— Хорошо, разбуди меня через два часа, — ответила ей Авурр.
— Равурр, ты будешь последней, после меня, — сказал Айвен.
— Хорошо, — ответила Равурр, почти засыпая.
Ночь прошла спокойно, а утром Равурр разбудила всех условным криком, похожим на крик птицы. В поле, рядом с лесом, появились люди. Айвен и Авурр сразу поняли, что это не охотники. Большинство были женщины. В их руках были мотыги, которыми они обрабатывали посевы.
Только теперь стало ясно, что поле, по краю которого прошли беглецы ночью, было засеяно некой культурой, вид которой был неизвестен Айвену и Авурр.
Айвен оставил Мирру на дереве, а сам спустился вниз. Он вышел из леса в поле. Женщины, завидев его, подняли крик и побежали через поле. Несколько миужчин, взяв в руки оружие, с которым пришли в поле, пошли на Айвена.
Айвен стоял, не двигаясь, пока семь человек на оказались рядом.
— Уходи, — произнес один из них на языке, которого Айвен не знал. Он понял смысл только через биополе.
— Я не понимаю, — произнес Мак на английском.
— Ты не из племени Маттен? — спросил один из людей.
— Нет, — ответил Айвен. — Я сам убегал от них вместе с женщинами и детьми.
— Женщинами и детьми? — удивился человек. — Ты увел женщин от Маттена?
— Нет. Это мои женщины, — ответил Айвен.
— И много их у тебя?
Читать дальше