Произведения украинских фантастов издавались и во многих других сериях: "Русское Fantasy" издательства "Азбука" (СПб) - книги супругов Дяченко, В. Угрюмовой и Олега Авраменко; киевский "Кранг" выпустил две книги Дяченко, киевский же "Альтерпресс" - книги киевлян Б. Штерна и А. Куркова, харьковское "Фолио" издало несколько романов Андрея Валентинова… Пробились к читателю книги Владимира Васильева, публиковавшегося во многих издательствах, но в конце концов "осевшего" в московском "АСТ". Список издательств, отдавших дань творчеству украинских фантастов, велик: нижегородская "Параллель", московские "Аргус", "Локид", "ТП", "Армада - Альфа-Книга" и "Махаон", барнаульский "Полиграфист", смоленский "Русич", ростовский "Феникс"… И, разумеется, крупнейшие московские "ЭКСМО" и "АСТ".
Можно сколько угодно спорить о литературных достоинствах этих книг, забыв, что на вкус и на цвет… короче, ясно. Можно даже цыкнуть через губу: вывалили хлама на голову бедного читателя, раскрасили лотки канареечным глянцем - не обо что интеллект почесать! Оставим, господа, оставим… Разумеется, голодающий автор, угрюмо пишущий в год по три гениальных строки, не забывая ругаться со склочной супругой - фигура достаточно одиозная для кухонных разговоров; но мы о другом. Не будем кричать на перекрестках: поэт в России больше, чем фантаст! фантаст в России больше, чем прозаик!… а от перемены слагаемых местами, то бишь России на Украину, смысл не меняется. Лучше попытаемся, подобно небезызвестному одесситу Бене Крику, найти "пару слов за наиболее известных земляков".
Такие разные, разные, разные лица… Есть ли у них что-либо общее, кроме того, что все эти люди проживают на Украине? На наш взгляд, можно выделить несколько общих черт, присущих творчеству современных украинских писателей-фантастов в целом. Прежде всего, это отсутствие в их книгах открытой социальной направленности, прямой привязки к текущим политическим событиям. В последние несколько лет в Украине воцарился гражданский мир, сформировалось более-менее однородное общество. Поутихли идеологические споры и баталии. Что бы там ни вещало ОРТ и прочие российские СМИ, но на самом деле стало гораздо меньше проявлений национализма, чем на рубеже 80-90-х годов. Полагаем, в этом могли лично убедиться "иностранные" гости Международного фестиваля фантастики "Звездный мост", проводившегося в Харькове. А что до отдельных эксцессов (вроде решений Львовского горсовета о "защите звукового пространства", кстати опротестованного прокуратурой), так от этого никто не застрахован. Политика появляется на страницах фантастических романов украинцев крайне редко. Разве что в сатирических главах цикла Л. Вершинина о Сельве ("Сельва не любит чужих", "Сельва умеет ждать") да в уже чуть поднадоевшей пикировке по поводу Стополья, которую в шутку ведут между собой А. Валентинов и С. Лукьяненко.
Не стоит однако создавать новый миф об асоциальности, аполитичности творчества украинских фантастов, как это уже было в случае с Олди. То, что в книгах украинцев нет прямых аллюзий с современностью, ни в коей мере не говорит о том, что они абсолютно равнодушны к происходящему вокруг них. Просто такова уж природа нашего менталитета, что мы менее экспансивны, более сдержанны в проявлении своих чувств. Чтобы расшевелить украинца, заставить его буянить, нужно приложить много усилий. Но не приведи Бог довести его до белого каления. Фантастика Украины в этом плане очень напоминает гоголевского пасечника Рудого Панька - воплощение мудрости народной, народного характера. Она лукаво посматривает на мир действительный и придуманный и говорит: "А чого цэ вы, добродии, так вовтузытесь?" - "Что это вы так суетитесь, господа?" Поистине, персонаж из Екклесиаста. Неудивительно потому, что лучшим произведениям жанра, созданным фантастами Украины, присущи философичность, попытка решить вечные, вселенские проблемы, вопросы мироздания, а не сиюминутные конфликты, связанные с нерадивым исполнением некоторыми государственными чиновниками своих должностных обязанностей. Таковы книги А. Валентинова, М. и С. Дяченко, А. Зорича, Г. Л. Олди, Ф. Чешко, Б. Штерна.
Вспоминая приведенные выше слова А. Бестужева-Марлинского об истории, необходимо указать еще на одну характерную черту современной фантастики Украины. Это ее преимущественный интерес к прошлому. Однако реализуется он не в создании произведений столь модного у наших соседей славянского фэнтези, а в несколько ином плане. В написании крупномасштабных историко-мифологических и "химерных" романов, обыгрывающих сюжеты как из мировой, так и из отечественной (украинской) истории. Достаточно назвать "Черного Баламута", "Я возьму сам", "Герой должен быть один", "Одиссея" Олди; "Овернского клирика", "Серого коршуна", "Дезертира", "Небеса ликуют", "Олу", "Диомеда" Валентинова; незаслуженно обойденный вниманием российской критики "Рубеж" Валентинова, Дяченко и Олди; романы А. Бессонова "Алые крылья огня", Ю. Горишней "Слепой боец", А. Льгова "Непобедимый Олаф" и "Тот самый Непобедимый" и др. И если уж зашла речь о "химерной" прозе, то как тут не упомянуть об одиноко маячащем на ниве отечественной словесности пУгале (или лучше, пугАле) А. Дашкове - весьма удачливом сопернике Лавкрафта, Меррита и Кинга в области "фантастики ужасов".
Читать дальше