– Не хнычь, Трикс, - тяжелая рука Сида опустилась ему на плечо. - Не ко времени.
Совсем рядом - на поясе Сида - были ножны с кинжалом. Только протянуть руку…
– И не глупи, - предупредил Сид. Трикс нагнулся и поднял плащ.
– Пошли, - велел капитан.
– Найди мне веревку, - попросил Трикс. Хотел потребовать, но получилась только просьба.
– Зачем? - не понял Сид.
– Штаны без ремня спадают. Я далеко не уйду.
Сид, не споря, отрезал от ящика с кузнечными инструментами широкий прочный ремень и подал Триксу.
Под плащом стало тепло. Трикс надвинул на глаза капюшон - так велел Сид - и смотрел только в пол. Они поднялись из подземелий какими-то узкими грязными коридорами, Трикс даже не смог их опознать, вышли во двор. Было тихо. Очень по-мирному тихо - в конюшне негромко ржали кони, из открытых окон кухни доносилось звяканье посуды, на башне часы пробили четверть первого. Трикс приподнял голову: кое-где в окнах горел свет. Даже стражники стояли там, где и должны были стоять - но теперь это были другие стражники.
– Только трое слуг дрались до конца? - спросил он.
– Двое, - ответил Сид. - Еще один упал на лестнице и сломал шею… Молчи. Спрячь лицо.
Они подошли к воротам. Сид крепко обхватил Трикса за плечи, прижал к себе. Громко спросил:
– Все спокойно?
– Совсем-совсем спокойно, капитан, - послышался быстрый южный говорок. - И в городе все тихонько. А вы…
Трикс напрягся. Сейчас капитан Сид убьет собственного стражника… так всегда и бывает.
– Мы с подругой прогуляемся, - ответил Сид, и они вышли за ворота.
Трикс не обиделся. В конце концов, великий князь Дилон бежал когда-то от своих врагов в женском платье, обрядив жену в мужской костюм, сына - в девичье платьице, а дочь - в доспехи. Ну что поделать, если враги всюду искали высокого тощего мужчину, толстую маленькую женщину, девицу на выданье и малыша трех-четырех лет? А княжество Дилон, и Трикс это признавал, куда больше и куда древнее со-герцогства Солье и Гриз.
Трикс напрягся совсем по другой причине. И даже попытался нащупать кинжал капитана Сида, после чего ощутил лезвие клинка у самого горла.
– Не глупи, - устало повторил капитан. - Идем к реке. Больше Трикс ничего не пробовал. Они прошли по узкой тропинке вдоль крепостной стены, спустились с холма, на котором стоял дворец, и вышли к реке. Здесь была маленькая деревянная пристань, куда раз в день рыбаки приезжали продавать рыбу, длинные мостки, на которых полоскали белье, и больше ничего.
Очень удачное место, чтобы закончить свою жизнь.
– Сними плащ, - велел Сид.
Трикс снял плащ. Поколебался миг - не прыгнуть ли в воду?
Увы, он помнил, что у берега слишком мелко. Прежде чем он добежит до глубины и сможет нырнуть, кинжал Сида будет прочно сидеть у него в спине. Как назло, было полнолуние, а на небе - ни облачка.
– Три золотые монеты, - сказал Сид, протягивая ему маленький кошелек. - Хватит прожить два месяца, - он помолчал и добавил: - Или месяц, но весело.
Капитан Сид Канг был хорошим солдатом и любил точность во всем.
Трикс смотрел на капитана и ждал. Под его взглядом Сид внезапно занервничал.
– Лодка у причала, - буркнул он. - Есть весла, мешок с едой. Плыви по течению. Завтра к вечеру будешь в Дилоне.
– Меня убьешь ты сам? - спросил Трикс. - Или твой подручный? - Он кивнул на рощицу, где в тени деревьев вполне мог скрываться десяток солдат с арбалетами.
Сид нахмурился:
– С чего ты это, со-герцог?
Трикс покосился на пристань - там и впрямь была лодка.
– Сатор Гриз поймет, что мне помогли бежать, - сказал он. - Тебя видели, когда ты выходил… с кем-то, прятавшим лицо под плащом. Если бы ты убил солдата, я бы тебе поверил. Но ты его пощадил. Значит, это все сговор. Меня убьют и скажут, что я пытался бежать.
– Мелкое злобное ничтожество, - даже не рассердившись, произнес Сид. - Я тебя спасаю. Беги.
– Я не так глуп, - прошептал Трикс.
Ему хотелось бежать. Очень хотелось. Но он понимал, что стоит только повернуться к Сиду спиной…
– Оставь нас, Сид, - произнес кто-то, вышедший из-за деревьев. - Все в порядке.
Сид молча кивнул - и отступил в сторону. Со-герцог Сатор Гриз подошел к Триксу.
Поджарый смуглый со-герцог никак не выглядел на свои пятьдесят лет и был полной противоположностью отцу Трикса. На самом деле, будучи совсем малышом, Трикс частенько думал, что со-герцог Гриз выглядит куда лучше его отца. Благороднее. Величавее. И даже воинственнее - что совсем уж удивительно для потомка купцов.
Читать дальше