Дик и Сайра взвыли и, подпрыгнув вверх, включили собственное световое излучение. Теперь все люди были ослеплены и видны как на ладони.
— Вперед, пока они ничего не поняли! — Прорычал Дик, используя новый язык Арни. Друзья бросились в атаку, сбивая людей с ног. Прорыв был самым простым делом. Люди падали под ударами лап волков и леопарда. Они не успевали что-либо сделать, потому что звери неслись сквозь строй. А свечение тел Дика и Сайры вызывало у них ужас.
Пролетев сквозь строй, Дик и Сайра отключили свечение, и восьмерка друзей, взлетев на гору, скрылась в ущелье. Друзья не останавливались. Они продолжали свой бег по дороге, уходившей в горы. Они не говорили друг с другом, не желая тратить на это время. Все было ясно и так. Основной задачей стало пройти через горы и спрятаться в лесу на другой стороне.
Лес показался впереди, когда уже начало светать. Больше всех устал Арни, и все придерживались его темпа бега. Наконец они вошли в долгожданный лес. Теперь было, где скрыться, и, пройдя несколько сотен метров, восьмерка остановилась.
Арни, обессилев, упал на землю и почти сразу же заснул. А для всех остальных эта пробежка была нипочем. Ини, как обычно, занялась охотой. Все разбрелись по лесу, условившись о встрече через некоторое время и только Ди и Сай остались вместе с Арни, решив также отдохнуть.
В полдень по дороге от каменоломен промчались всадники. Они не останавливались и ушли дальше. Тигры, как обычно, резвились на природе, наслаждались солнцем и водой в озере, оказавшемся неподалеку. Арни проснулся после полудня и, поев, присоединился к своим новым друзьям.
— Ты знаешь эти места, Арни? — спросил Дик.
— Я проходил через это ущелье, когда возвращался от Антварреса. Здесь земля другого повелителя. Каменоломни — это граница двух владений. И через них никто не может пройти без разрешения.
— Мы, конечно, не в счет. — Сказал Дик.
— Ночью мне показалось, что вы загорелись.
— В некотором роде. Это был не настоящий огонь. Но для людей мы выглядели ужасными монстрами. Думаю, теперь все в округе будут в ужасе. Всадники наверняка ехали, чтобы сообщить новость об огненных волках.
— Ваше могущество может посеять страх в ком угодно.
— Надеюсь, Арни, только не в тебе. — Сказал Дик. — Я не хочу, чтобы меня боялись.
— Поэтому ты запрещаешь рассказывать о тебе?
— Да, в том числе и поэтому. И я думаю, нам следует несколько дней не показываться из леса, чтобы здесь все успокоилось. Погуляем в лесах, ты расскажешь об этих местах то, что знаешь. И мы что-нибудь придумаем.
Так и было решено. Друзья оставались в лесу несколько дней. Они лишь передвинули место стоянки немного вперед, к западной границе леса. Там начиналась степь, и там же стоял большой город. Наверное, это был самый большой город, какой был на планете.
В один из дней отдыха произошло кратковременное отключение стабилизации поля, и Дик мгновенно воспользовался им, изменив Арни. Он перевел его тело в состояние биовещества низкой энергии. Сам Арни этого даже не заметил.
Наступило время отправления в город.
— Арни. — Сказал Дик. — Ты должен дать клятву, что все полученные от меня способности ты будешь использовать только во имя добра и справедливости.
— Клянусь именем Великого Дракона. — Произнес Арни.
— Я хочу, чтобы ты дал клятву своим собственным именем.
— Клянусь своим собственным именем, использовать полученные мною возможности во имя добра и справедливости. — Произнес Арни.
— А теперь встань, Арни, и стань человеком. Ты можешь это сделать.
Арни сделал то, что ему было сказано, и превратился в человека. Он смотрел на себя и на Дика, не зная, что говорить.
— Теперь ты можешь сам превращаться в любого зверя, сравнимого по размерам и весу с человеком.
Арни делал все, что говорил Дик. Он превращался и в человека, и в волка, и в леопарда, который оказался меньше размером, чем раньше. Но одна только способность превращаться затмевала все.
— Подойди ко мне, Арни. — Сказал Дик. Арни подошел, и Дик, превратив свою руку в лапу с когтями, полоснул ими по груди человека. — Ты не чувствуешь боли, и ты можешь сам заживить раны.
Арни научился это делать и поражался тому, как он мог не бояться ни меча, ни копий, ни стрел.
— Ты неуязвим для холодного оружия. Твой враг — огонь. Но ты не должен никому показывать свои способности. Ты должен оставаться человеком или волком, пока тебя видят другие. Ты не должен изменять себя или вылечивать свои раны на глазах других. Ты можешь это сделать, только когда об этом никто не может узнать. И только с нами ты можешь все это делать, ничего не опасаясь. И запомни. Я дал тебе эту возможность. Ты обязан подчиняться мне.
Читать дальше