– Рад приветствовать вас как добровольца, вызвавшегося исполнить свой общественный долг, мистер... – бейлиф наклонился вперед, к двери, близоруко щурясь, – мистер Мортимер, – сказал он наконец.
– Мортимер – это не фамилия, а имя, – мягко поправил его человек, примачивая лоб платком, извлеченным из нагрудного кармана.
– Совершенно верно, сэр, ваше желание скрыть свою фамилию вполне понятно и уважается законом как право всех добровольцев. Можно считать, что вы знакомы с остальными правилами?
– Да, можно. Параграф 46 Акта о преступном деторождении от 1993 года, пункт 14, касающийся отбора добровольцев. Во-первых, я вызвался выполнить эту задачу добровольно в течение суток. Во-вторых, за это время я не должен нарушать или пытаться нарушить законы, гарантирующие безопасность других членов общества, а если это произойдет, я буду привлечен к ответственности за свои действия.
– Отлично, сэр. Это все?
Мортимер тщательно сложил платок и сунул его обратно в нагрудный карман.
– И в-третьих, – сказал он, поглаживая карман, – если мне удастся лишить жизни приговоренного, я не буду подвергаться судебному преследованию.
– Совершенно точно, – бейлиф кивком показал на огромный чемодан. Полисмен поднял крышку. – Теперь подойдите сюда и выберите то, что считаете необходимым. – Оба посмотрели на чемодан, доверху наполненный инструментами смерти. – Надеюсь, вам понятно, что в течение этих суток вы и сами рискуете жизнью. Известно ли вам, что если за это время вы будете убиты или ранены, ваша жизнь не охраняется законом?
– Не принимайте меня за дурака, – огрызнулся Мортимер, потом он указал на чемодан. – Я хочу взять одну из этих ручных гранат.
– Это запрещено законом,– резко сказал бейлиф, задетый грубостью Мортимера. Ведь и такие вопросы можно решать корректно. – Бомбы и ручные гранаты применяют только на открытой местности, где они не причиняют вреда невинному. В жилом доме это невозможно. Вы можете выбрать любое другое оружие ближнего действия.
Мортимер нервно хрустнул пальцами и замер, склонив голову в позе молящегося. Глаза его были прикованы к содержимому чемодана – ручные пулеметы, гранаты, автоматические пистолеты, ножи, кастеты, ампулы с кислотой, кнуты, бритвы, осколки стекла, отравленные стрелы, булавы, дубинки с шипами, бомбы со слезоточивым и удушающим газом.
– Сколько я могу взять? – спросил он.
– Все, что считаете нужным. Помните только, что после вам придется отчитаться за оружие.
– Тогда беру пистолет-пулемет Рейслинга и к нему пять двадцатизарядных магазинов, кинжал для коммандос с зазубринами на лезвии и несколько гранат со слезоточивым газом.
Бейлиф быстро отметил названные предметы в своем списке.
– Это все? – спросил он.
Мортимер кивнул, взял из рук бейлифа список и не читая расписался внизу. Затем он начал рассовывать по карманам патроны и гранаты, перекинув через шею ремень пистолета-пулемета.
– Итак, у вас двадцать четыре часа, – сказал бейлиф, глядя на свои ручные часы и заполняя еще одну графу в ведомости. – Вы располагаете временем до 17.45 завтрашнего дня.
* * *
– Бен, пожалуйста, отойди от двери, – прошептала Мария.
– Тише! – прошипел Бенедикт, прижав ухо к двери. – Я хочу знать, о чем они говорят. – Его лицо напряглось: он пытался расслышать невнятную речь. – Ничего не понять, – сказал он наконец, отворачиваясь от двери. – Впрочем это не имеет значения. Я знаю, что он собирается делать...
– Он хочет убить тебя, – сказала Мария тонким голосом, похожим на девичий. Младенец у нее на руках заплакал, и женщина прижала его к груди.
– Пожалуйста, Мария, иди в ванную, как мы с тобой договорились. У тебя там кровать, вода, пища. Там нет окон и тебе не угрожает опасность. Сделай это для меня, дорогая, чтобы я не беспокоился о вас двоих.
– Тогда ты будешь здесь совсем один.
Бенедикт расправил узкие плечи и крепче сжал рукоятку револьвера.
– Здесь мое место, впереди, чтобы защищать свою семью. Это старо как мир.
– Семья, – прошептала женщина и беспокойно оглянулась кругом. – Как-то там Мэтью и Агнесс?
– У твоей матери они в безопасности. Она обещала как следует присмотреть за ними, пока мы не приедем. У тебя есть еще время уехать к ним. Как бы мне этого хотелось!
– Это невозможно. Я могу быть только здесь. И не могу бросить младенца у матери. Он будет голодать без меня. – Она посмотрела на ребенка, который все еще всхлипывал, и начала расстегивать верх платья.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу