Евгений Филенко - Отсвет мрака

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Филенко - Отсвет мрака» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Вече, Жанр: Фантастика и фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отсвет мрака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отсвет мрака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 Уродлив мир колоссального Гигаполиса. Властные структуры, полиция, мафия давно поделили сферы влияния. Однако в городе появляются загадочные существа, угрожающие самому существованию нелепого, но ставшего привычным для людей мира...
Жестоко поступает с Пироговым и Паниным космическое пространство. Их ожидают одиночество, безумие, гибель. Но герои мастерски написанных остросюжетных произведений Евгения Филенко борются. Побеждают ли? На этот вопрос каждый читатель ответит сам.

Отсвет мрака — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отсвет мрака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Трубка мира, — говорит он со значением.

— Катись ты…

— Нет, в самом деле! Предлагаю перемирие. Временное, разумеется. Сделанного не воротишь, мертвых не воскресишь…

Снова заминка. Он таращится неподвижными глазами в сгустившиеся сумерки над миллионоокими башнями Гигаполиса. Что он там видит?

— Хотя за последнее уже не ручаюсь. Дай мне одну ночь, Индира. Одну эту ночь — выспаться! А утром продолжим наши забавы.

Медленно отнимаю руки от лица. Вижу его между опухшими веками, будто в прицеле крупнокалиберного машин-гана.

— Я дам тебе эту ночь на то, чтобы выспаться. Для этого тебе нужно отпустить меня.

— О чем разговор! — Зомби небрежно тычет пальцем в сенсор. — Выходи.

Дверца с моей стороны, шурша, отползает. Внизу плывут расчерченные неоновыми огнями магистрали, предупредительно подсвеченные квадратные крыши жилых домов и шпили административных зданий. Порыв тугого, напитанного влагой ветра хлещет меня по лицу…

Совершенно непроизвольно отшатываюсь прочь от разверзшейся бездны.

— Вот видишь, — веселится Зомби. — Я предлагал — ты не хочешь. Так что будем вместе. До финишной ленточки. Может быть, ты еще переменишь свое отношение к добрейшему Ивану Альфредовичу. И даже по­даришь ему кусочек своей любви.

— Сволочь.

— Зря. Я хороший любовник. Такого ты еще не имела. Если тебе посчастливится и ты убьешь меня прежде, чем переспишь со мной, — будешь сожалеть всю жизнь. Ибо со мной под гробовую плиту уйдет великое искусство! А если переспишь — кто знает, возможно, и убивать не захочешь. Эту ночь нам придется коротать в малокомфортных условиях. Совместив наши тела в пространстве, мы выиграем и во времени. И в удовольствии тоже, причем многократно. Ну, так как? Не откажешься проэкспериментировать?

— Ты животное! — не сдерживаясь, кричу ему в наглую, сытую, начищенную до блеска лосьонами и притираниями и даже сейчас ими воняющую рожу. — Ты бешеный шакал! Кадавр! Твое место в могиле, рядом со своими приятелями! И я убью тебя как только сумею, запомни это! Стебайся надо мной сколько душе угодно, чеши своим вонючим языком, но учти: я думаю только о том, как убить тебя!.. А теперь давай, толкай меня из кабины или стреляй сразу.

Зомби вздыхает.

— Нет в тебе здоровой любознательности, — говорит он с сожалением.

18. ИГОРЬ АВИЛОВ

Первым через порог ступает крупный, холеный старик в длиннополом лоснящемся сюртуке. И тут же обнаруживает ствол “швессера” возле своего аккуратного седого виска.

— Стоп! — коротко командует он.

Пока я соображаю, кому адресован приказ — мне ли, тем ли бодигардам, орава которых моментально набивается в каземат, старик спокойно оборачивается ко мне лицом. Он похож на почтенного аристократа из какого-нибудь толстого классического романа. Например, из “Саги о Форсайтах”.

— Бедный Псора, — говорит старик прочувствованно. — Его убили. Он так любил жизнь.

Головорезы, числом не менее десятка, молча внимают хозяину, держа меня под прицелом тяжелых машин-ганов, способных запросто пробуравить во мне дыру с мой же собственный кулак.

— Игорь Авилов, — обращается ко мне старик. — По прозвищу Малыш… Давай не будем компостировать друг друга, сынок. Мы круто начали. Это была ошибка, и ты сам ее исправил. Давай договариваться. Вот гляди…

Он делает мановение ладонью, и бодигарды слаженно убирают свои гаубицы за спины.

— Ты ведь понимаешь, что при всех твоих личных достоинствах тем не менее шансов на благополучный исход из Пекла у тебя нет? — спрашивает он.

Я мрачно киваю, продолжая покачивать стволом перед самым его орлиным носом.

— Так вот, Малыш. Я гарантирую тебе полную безопасность и возвращение домой, как только мы побеседуем.

— Не верю.

— Надо, надо верить, сынок. Моему слову здесь все верят. Кстати, зови меня Азраил. Ангел, стал быть, смерти.

Он снова дирижирует, и бодигарды уходят.

— Псора в тебе ошибся, — говорит Азраил, толкая тело своего прихвостня носком начищенного ботинка. — Как ты его жестоко подвел!.. Он думал напугать Малыша Авилова до мокрых штанов, чтобы облегчить свою задачу. Была у него слабость — наезжать, давить на нервы, ломать чужую волю. Весь этот трагический спектакль с убийством латыша… Глупо. Я ведь не хотел посылать его. Но решение приняли без меня.

Старый пекельник. Бею жизнь, должно быть, проведший в бесконечной игре с правосудием, выросший и одряхлевший в подземелье. Съевший на запретных плодах все зубы, так что пришлось заменить их на дорогую керамику. Здесь же и обреченный умереть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отсвет мрака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отсвет мрака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Филенко - Дарю вам этот мир
Евгений Филенко
Евгений Филенко - Пламенная кода
Евгений Филенко
Евгений Филенко - Объемный взрыв
Евгений Филенко
Евгений Филенко - Гигаполис
Евгений Филенко
Евгений Филенко - Галактический консул
Евгений Филенко
Евгений Филенко - Отсвет мрака (Сборник)
Евгений Филенко
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Филенко
Евгений Филенко - Звездное эхо (Сборник)
Евгений Филенко
Евгений Филенко - Балумба-Макомбе
Евгений Филенко
Отзывы о книге «Отсвет мрака»

Обсуждение, отзывы о книге «Отсвет мрака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x