Остия, отправившись по приказу кухарки за провизией в погреб, завизжала от удивления и испуга -- она едва не наступила на дохлую крысу. Девушка позвала М'Нади, и старая служанка спустилась вниз вместе с Эккой.
-- Смотри-ка,-- удивилась Остия, -- а наш Гридо еще на что-то годится!
Она светила масляной лампой то туда, то сюда, и везде на полу лежали убитые грызуны.
-- Нет,-- отвечала М'Нади. -- Гридо спал у меня в ногах. Это, наверное, булкутенок.
-- Ну, мута,-- торжествующе сказал Экка,-- теперь ты сама видишь!
-- Это вот тот крошка зверек, что вечером спал на кухне? -- недоверчиво спросила Остия. -- Но как он мог справиться с этими страшилищами? -- он же такой маленький, меньше крысы!
-- Э, Остия,-- отвечал Экка,-- булкут умеет за себя постоять. Взрослый зверь и от собаки всегда отобьется. А на крыс он прыгает сверху или сзади, кусает за шею -- и тварь уже мертва. Вот увидите -- скоро крысы сами уйдут из дома, им теперь здесь не жить.
-- Надо будет накормить зверушку на славу,-- решила старая повариха,-- ничего не скажешь, заслужил.
-- Ну, нет, мута М'Нади,-- возразил Экка,-- как раз и не надо. Теперь булкут будет кормить себя сам. Если хочешь побаловать его, то наливай блюдечко-другое молока в день. Ну и, можешь иной раз угостить его мелкой рыбкой -- у булкутов это лакомство.
-- У котов тоже,-- вздохнула М'Нади, вспомнив лентяя Гридо.
Лувгалл, как всегда, ушел рано утром, и Адина завтракала вместе с детьми. В отсутствие мужа она восседала во главе стола, а напротив находилась кормилица с годовалым Товгиллом. Служанка кормила его с ложечки рисовой кашей на молоке, меж тем как старшие дети уминали десерт и пытались болтать с набитым ртом. Адина, проглотив ложечку ананасового желе, собиралась было призвать их к порядку, как вдруг -- в столовой послышалось постукивание по полу чьих-то коготков, от входа к столу катнулась какая-то рыже-бурая зверушка и вскочила на колени Онголлу. Зверек на миг замер, понюхал живот мальчика, понюхал край стола, катнулся на грудь мальчишке и, смело уставясь ему в глаза, принялся нюхаться нос к носу по обычаю всех зверей.
-- О,-- восхищенно протянул Онголл,-- о!
-- Что это такое, Онголл? -- строго спросила Адина. -- Это ты принес его в дом?
Зверек, забавно вывернув мордочку, посмотрел на хозяйку дома, живо развернулся и прыгнул с неожиданной легкостью и силой через весь стол на плечо к Дите. Он точно так же понюхал девочку и ласково лизнул ее в щеку, вымазанную чем-то очень вкусным. Дита осторожно погладила зверька.
-- Мама, какой он пушистый! -- с восторгом сказала дочка.
-- Я понял, это он топотал ночью у нас в спальне! -закричал Онголл. -- Ура!
-- Откуда он взялся? Кто это? -- продолжала вопрошать Адина с нарастающим недоумением.
-- Все в порядке, мута Адина,-- отозвалась М'Нади, торопясь на подмогу своему новому любимцу. -- Это булкут, тот, которого вчера принес Экка.
Она взяла зверька с плеча Диты и поднесла поближе к муте Адине.
-- Видишь, мута? Это наш новый мышеед.
-- Как ты его назвала? Бал..
-- Булкут.
-- Ва... й... ка... -- пролепетал, пытаясь повторить, Товгилл со своего места на высоком детском стуле.
-- Вайка! -- хором завопили дети. -- Его зовут Вайка!
-- Тише! Онголл, Дита! тише! -- постучала ложечкой о блюдце Адина.
Она осторожно коснулась булкутенка. Топотунчик смотрел на нее с дружелюбным любопытством и тотчас облизал руку. Милая мордочка булкута забавно сморщилась.
-- Ну,-- сказала Адина, стараясь казаться строгой,-- если уж наш Вайка поселился с нами, то... Неужели такой малыш справится с этими зубастыми исчадиями?
-- Ха, мута,-- гордо улыбнулась М'Нади,-- да он только за эту ночь прикончил не меньше десятка.
-- В погребе они так и валяются! -- закричала из кухни Остия.
Она показалась в двери и затараторила:
-- Я, мута Адина, пошла утром в погреб и ступила ногой на лестницу, и вдруг -- лежит крыса! Я так завизжала...
Меж тем Вайка вырвался из рук поварихи, подскочил к Адине и обнюхал ей ноги. Он проворно вспрыгнул ей на плечо, с любопытством заглянул в глаза, огляделся с высоты -- и вдруг замер, заметив близ потолка большого серого мотылька. Топотунчик метнулся на пол, оттуда с невероятной ловкостью вскарабкался на буфет, а потом перемахнул на стену -- и вдруг побежал, цепляясь лапами за шероховатости, прямо по стене. Дети завизжали от восторга, а Вайка преспокойно подобрался к добыче, сцапал мотылька, мгновенно оттолкнулся от стены и спланировал наискосок через стол прямо в фартук М'Нади -- походило на то, как если бы булкутенок уцепился за какой-то невидимый канатик и на нем перелетел с места на место.
Читать дальше