Сергей Герасимов - Фантастические рассказы и повести

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Герасимов - Фантастические рассказы и повести» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фантастические рассказы и повести: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фантастические рассказы и повести»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фантастические рассказы и повести — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фантастические рассказы и повести», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Экран во всю стену дает хорошее освещение, здесь светло, почти как в большом зале. Я двигаюсь осторожно, чтобы не создавать шума.

Свет в зале выключают. Полная темнота. Тишина. В церкви никого нет.

Итак, все ясно, почти все. Я аккуратно присаживаюсь на пол и обдумываю ситуацию. Остров, куда я попал - это лепрозорий. С той разницей, что здесь держат не больных проказой, а больных какой-то иной неизлечимой и очень заразной болезнью. Болезнь настолько опасна, что никому из этих людей не позволяют общаться с внешним миром. Исключением была Керри, наверное, она не очень обращала на себя внимание. Никто из жителей острова не доживает до старости, средняя продолжительность их жизни - лет 25, я думаю. Симптомы болезни напоминают старение, возможно это болезнь? Если бы об Острове стало известно, то курорту на Островах Воскресения пришел бы конец. Это полностью объясняет действия полиции и поведение доктора Хольта. Объясняет, но не извиняет. На Острове я не видел никого с симптомами болезни, наверное, таких больных переселяют в другое место или уничтожают. Скорее всего уничтожают: никакие гуманные законы внешнего мира здесь силы не имеют. Хотя здесь есть удобное место для отселения - небольшой остров примерно в двух километрах от восточной стены. Несколько сот человек могли бы прожить там, наверное если им не нужно долго жить. Люди, у которых остались считанные недели жизни. Может быть, среди них есть Керри. Бедная, она так плакала из-за первого седого волоса. Это было прощанием с жизнью - я думаю, она никогда не верила с свое бессмертие.

Лекарство, которое эти несчастные получают в церкви, скорее всего позволяет прожить несколько лишних лет, но никого не излечивает. Вирус, живущий у них в крови уже много поколений, делает их похожими друг на друга - это ещё один симптом болезни - что-то вроде выпученных глаз при недостатке гормонов. Итак, человек живет лет 25 или 30, затем быстро стареет и умирает. Если заболевает старый человек, то он умирает сразу. Найти лекарство от этого так же невозможно, как найти лекарство от старости. А что случится, если болезнь проникнет в наш мир?

Но есть и ещё одна загадка - кажется, я перестал стареть. В последние дни я выгляжу почти что так, как до болезни. Прибавилось немного седых волос, вот и все. Я чувствую выздоровление, я не ошибаюсь. Значит, этим можно переболеть и остаться жить. Но тогда почему же не выздоравливает никто из островитян? Не выздоравливает, не смотря на лекарства. Сейчас я не могу решить эту проблему. Может быть, мне поможет время.

Я замечаю невдалеке тонкую полоску света. Я присматриваюсь и полоска превращается в прямоугольник. Мои глаза уже достаточно привыкли к темноте. Я подхожу, ступая очень медленно и осторожно, чтобы ничего не перевернуть. Это именно то, что мне нужно - дверь в соседнюю комнату.

23

Я стою, глядя в окно. Окно - это, пожалуй, преувеличение: все окна на Острове представляют собой маленькие и узкие полоски, в которые может пролезть разве что кошка. Такой архитектурный стиль легко объясним: на Острове нет и не может быть собственного производства стекла.

Из окна виден мой дом - тот кирпичный кубик, который мне предоставили в пользование. На пороге дома сидят два человека в форме. Еще двое только что вошли внутрь. Тут брат Патрик просчитался - меня так просто не поймать.

Я заранее знал, что это случится. На острове, который все ещё живет в эпоху веры, могут оставить в живых целую банду убийц, но никогда - еретика. Они буду ждать меня до самой ночи, а завтра с утра начнут поиски и облавы. Значит, я должен уйти ночью.

Здесь запрещено выходить на улицы после захода солнца. Это что-то вроде комендантского часа. Правда, некоторые все же нарушают комендантский час. Если они попадаются, то их отправляют на строительство стены. Отправка на работы заменяет здесь любые наказания; работа на строительстве очень тяжела и мучительна, но, я слышал, некоторые отправляются на стену добровольно, из патриотических убеждений. Это всячески поощряется и поддерживается. Позавчера я был на уроке в местной школе: дети с пафосом декламировали убийственно-беспомощное, но осень восторженное стихотворение о священном долге постройке стены. Зачем нужна эта стена, никто не мог объяснить. Просто нужна и все. Хотя бы для того, чтобы было, куда ссылать преступников.

Зачем нужен комендантский час, я все же понимаю. По ночам должны отлавливать тех, кто уже начинает стареть. Эта работа не терпит отлагательств; наверное, "стариков" ловят каждую ночь, ведь, если опоздать на несколько дней, то болезнь будет видна всем. Иногда, я думаю, кто-то из тех заболевших догадывается об истинном положении вещей и прячется от ночных облав. Но здесь спрятаться некуда. Если такой человек успевает все же заметно состариться, то его объявляют отступником и оставляют умирать на глазах у всех. Правда, это лишь мои догадки, - того, что будет происходить ночью, я не знаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фантастические рассказы и повести»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фантастические рассказы и повести» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фантастические рассказы и повести»

Обсуждение, отзывы о книге «Фантастические рассказы и повести» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x