Второе БА-А-А-Х!, и ее голова внезапно расцвела кровавым цветком.
В ужасе я резко отвел глаза. Уставился на Дюка: - Какого черта ты это сделал?
Дюк внимательно смотрел в телескопический прицел, следя, не пошевелится ли она снова. Убедившись, что нет, он поднял голову от прицела и уставился на долину. На невидимых кторров. Надолго. Его выражение было... далеким. На мгновение я подумал, что он в трансе. Потом он, похоже, снова пришел в себя и пополз с холма туда, где ждали Шоти, Луис и Ларри. Их лица тоже были странными и они не глядели в глаза друг другу.
- Пошли, - сказал Дюк, передавая винтовку Шоти. - Уходим отсюда.
Я последовал за ними. Я бормотал: - Он застрелил ее... - Мне перехватило горло: - Он застрелил ее...
Наконец, Ларри обернулся и взял бинокль из моих дрожащих рук. - Скажи спасибо, что ты не мужчина, - сказал он. - Иначе это сделал бы ты.
2
Я был в кабинете доктора Обама.
- Садитесь, Маккарти.
- Да, мэм. - Ее глаза были кроткими и я не мог уклониться от них. Она напоминала мою бабушку, которая тоже глядела столь печально, что вы сочувствовали ей больше, чем себе. Когда она говорила, голос был намеренно ровным. Моя бабушка говорила так же, когда у нее было что-то на уме и она думала, как с этим справиться. - Я слышала, у вас были трудности вчера днем?
- Э-э, да, мэм. - Я тяжело глотнул. - Мы, то есть Дюк, застрелил девочку.
Доктор Обама сказала мягко: - Да, я читала отчет. - Она помолчала: - Вы не подписали его вместе с другими. Вы хотите что-нибудь добавить?
- Мэм... - сказал я, - вы слышали меня? Мы застрелили девочку.
Ее глаза задумчиво сузились: - Понимаю. Вы тревожитесь по этому поводу.
- Тревожусь?... Да, мэм, да!
Доктор Обама поглядела на руки. Они были вежливо сложены на столе перед нею, тщательно наманикюрены, темны и сморщены от возраста: - Никто не обещал, что это будет легко.
- Вы вообще не говорили, что надо стрелять в детей.
- Я надеялась, что этого не случиться.
- Доктор Обама, я не знаю, каковы объяснения, но я не могу смириться...
- С этим нельзя мириться! - Ее лицо окаменело. - Дюк давал вам бинокль?
- Да, мэм. Несколько раз.
- И что вы видели?
- В первый раз я видел только купол и ограду. Во второй раз девочку.
- А что делал Дюк?
- Ну, было похоже, что он идет спасать ее, но потом он изменил мнение и попросил винтовку.
- Вы знаете, почему он попросил винтовку?
- Луис сказал, что он что-то заметил.
- Ммм. Вы смотрели в бинокль на это?
- Да, мэм, я посмотрел из любопытства. Я никогда не видел червей...
Она прервала меня: - Но когда вы посмотрели, вы увидели их?
- Я видел что-то... - я поколебался. - Не знаю, что это было.
- На что это было похоже?
- Большое, багряно-красное, это трудно описать.
- У кторров пурпурная кожа и многоцветный мех. В зависимости от освещения он может быть красным, розовым, бордовым или оранжевым. Вы это видели?
- Я видел что-то пурпурное. Оно было в тени и двигалось туда-сюда.
- Двигалось быстро?
Я пытался вспомнить. Что значит быстро для червя? - Кажется, - отговорился я.
- Тогда то, что вы видели, был взрослый кторр в активной и наиболее опасной фазе. Дюк узнал его, как и Ларри, Луис и Шоти. Они подписали рапорт.
- Я не знал - я не видел кторра раньше. Поэтому я здесь.
- Если они сказали, что это были кторры, вы можете быть уверены - они передавали бинокль только чтобы убедиться; если Дюк ошибся, то другой должен был подтвердить, что заметил их.
- Я не спорю с опознанием...
- Но должны бы, - сказала доктор Обама. - Это единственная причина, по которой вы, возможно, не подписали этот. - Она постучала по бумаге на столе.
Я настороженно смотрел на нее. Папа всегда предостерегал, чтобы я не подписывал то, в чем не уверен - именно так он женился на маме. По крайней мере, он всегда так говорил. Я сказал: - По поводу застреленной девочки - я видел, как она прыгала вокруг загона. Ей не грозила опасность; не было причины стрелять в нее...
- Неверно, - сказала доктор Обама. - Вдвойне неверно. Вы должны бы это знать.
- Я не знаю ничего! - сказал я, внезапно разозлившись. - Мне ничего не сказали. Меня перевели сюда из отдела рекламаций, потому что обнаружили, что у меня два года колледжа по биологии. Мне выдали форму и устав - и этим исчерпывается моя подготовка.
Доктор Обама казалась пораженной, смирившейся и расстроенной одновременно. Словно сама себе - но достаточно громко, чтобы я тоже мог услышать - она сказала: - Что, черт побери, они делают? Посылают мне детей...
Я все горел: - Дюк должен был стрелять в кторра! - настаивал я.
Читать дальше