Алекс Карр - Сфера Танатоса

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Карр - Сфера Танатоса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сфера Танатоса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сфера Танатоса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сфера Танатоса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сфера Танатоса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леди Риванна, мигом забыв обо всех правилах приличия, принятых в храме, тотчас бросилась в объятья к своему жениху и принялась целовать исцарапанную физиономию, говоря ему:

– Арни, любимый, я тоже очень люблю тебя. Ты единственный парень во всей Вселенной, который мне нужен.

Планета Терра, Капитал дель-Соль – Пуэбло дель-Торро

Исабель зашла в столовую и подошла к большому буфету, в котором на полке стояли бутылки с вином. Её отец не очень-то жаловал спиртные напитки и вино выставлялось только для гостей. Покупать вино в лавке на ночь глядя, она опасалась. Это могло вызвать в том районе Капитал дель-Соль, где стоял их кандадо, всякие пересуды. Куда проще взять бутылку вина из буфета и потом сказать отцу, что она отдала её кому-нибудь, но и это могло вызвать разговоры среди челяди, но девушке очень хотелось, чтобы эта ночь с Рико у них была особенной и она, вздохнув, открыла дверцу и взяла крайнюю бутылку, которая показалась ей самой привлекательной на вид. Положив бутылку в сумку, она громко сказала служанке, выходя из столовой:

– Лаура, я отправляюсь в горы. Мне хочется встретить рассвет солнца там, а не у себя в комнате.

Та сразу же принялась ворчать:

– Ох, сеньорита, не дело это, улетать из кандадо на ночь глядя. Девушке из такой благородной семьи не пристало ложиться спать на голых камнях, да, и вечер уже наступил. Как вы будете лететь в такую темень на авиасе?

Исабель улыбнулась и сказала в ответ:

– Лаура, мне не привыкать летать ночью, а сегодня будет светить полная луна и поэтому мне даже не придётся включать на авиасе амулет ночного глаза. Ты просто не представляешь себе, как трудно уснуть в четырёх стенах. То ли дело постелить себе ложе на толстом слое хвои и лечь спать под огромной сосной. Это ни с чем не сравнимое удовольствие, а главное не слышно ничьих шагов в коридоре и болтовни сторожей под окном. Честное слово, я когда-нибудь поколочу их. Да, вот ещё что, Лаура, я взяла из буфета бутылку вина. Мне нужно как-то отблагодарить дона Леона за те новые амулеты для моего авиаса, которые он продал за полцены. Если отец, вдруг, спросит, куда она подевалась, скажешь ему, я ведь могу и забыть об этом.

Высказав все свои претензии к жизни в кандадо, полностью надуманные, а также обезопасив себя от сплетен, ведь дон Леон, торговец авиасами, слыл большим любителем выпить, девушка степенно пошла по коридору к лестнице. Быстро сбежав вниз, она выскочила из старинного кандадо и бросилась к своему авиасу, пока отец не вспомнил о ней и не призвал к себе. Через две минуты она уже летела на высоте в пятьсот метров на юго-запад, держа курс вовсе не в сторону Пуэбло дель-Торро. Исабель предпочитала провести в воздухе лишние полчаса, лишь бы не показывать никому своего интереса к этому поселению. Уже очень многие молодые идальго всячески выказывали ей знаки внимания стремясь познакомиться с ней поближе, но она с каменным выражением на лице молча отвергала их. Девушка прекрасно понимала, что все они ищут не её любви, а лишь пытаются таким образом породниться с её отцом, доном Магнифико.

После того, как семь лет назад погиб на турнире и был отвезён в пустыню Цветку Танатоса старший брат Исабель, Рауль, её бракосочетание стало очень важным событием грядущего, ведь это прямо означало, что новым супериором баррио дель-Соль станет её сын, если, конечно, дон Рамирес не прогонит из кандадо её мать и не женится на какой-нибудь девушке, чтобы та родила ему ещё одного наследника. В том, что отец никогда не пойдёт на такую низость, Исабель нисколько не сомневалась, но и выходить замуж она тоже не собиралась. Ведь после смерти Рауля, её отец мог уже не сражаться на турнирах, да, и ей дозволялось участвовать лишь в чисто символических поединках, в которых максимум, что грозило, так это получить лёгкое ранение. Исабель не любила кровавых поединков, хотя и любила посостязаться в силе и ловкости с другими идальга её возраста, а иной раз даже с юными, напористыми и горячими, идальго.

Сегодня утром она уже намекнула отцу, что если Риккардо станет идальго и начнёт оказывать ей знаки внимания, то она примет их, поскольку нисколько не сомневается ни в его благородстве, ни в отваге, ни в воинском мастерстве. Отец, услышав её слова, тут же воскликнул:

– О, если бы ты только знала, моя девочка, как умён дон Риккардо и какой силой наделил его Танатос! Во всём Мундо дель-Танатос нет второго такого силача. Уж на что сильным парнем был его отец, Исабель, а всё же Рико и выше ростом, чем он, и гораздо сильнее. Жителям Пуэбло дель-Торро очень повезло. В некоторых других пуэбло кормят по дюжине дефенсоров, да, и то они не справляются с идальго, а он в одиночку сумел доказать всем, что большей глупости, чем отправиться в его пуэбло, не может взбрести и в голову. Когда ты познакомишься с ним поближе, моя девочка, то сама увидишь, как он хорош, этот молодой гигант. Это настоящий Геракл, а уж как он красив, так это просто не описать словами и, что самое главное, он до сих пор так и не женился, хотя за ним и не водится того постыдного греха, который, иногда, одолевает некоторых идальго. Он имел несколько подружек, но свадьбой это не закончилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сфера Танатоса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сфера Танатоса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сфера Танатоса»

Обсуждение, отзывы о книге «Сфера Танатоса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x