...На узкой полосе мокрого после отлива пляжа, среди вянущих водорослей и крупных витых раковин, покрытых клочьями пены, его младший ученик, Корлит, весело играл с маленькими, размером с кулак взрослого мужчины, существами... Темно-зеленые с коричневым отливом шарики цеплялись за Корлита гибкими длинными щупальцами, взбирались на мальчика, сидевшего на корточках у самой воды, скатывались с него и с громким плюханьем падали в лениво облизывающие песок волны... Корлит хихикал, подставляя зверькам ладони, и те доверчиво устраивались между его пальцами, прилипая к рукам ученика и тараща на него черные глазки, между которыми торчали маленькие белые клювы. Атошир попытался сосчитать зверьков, но ему это не удалось. Их было слишком много, и они постоянно двигались, кружились, ползали по песку, ныряли в воду, свивались в клубки... А неподалеку от беспечной компании растянулся на плоском камне Кукс, внимательно следивший за малышами и Корлитом.
Но вот Кукс, почуяв присутствие шамана, неторопливо поднялся на короткие кривые лапы и пошел к Атоширу.
Шаман выпрямился и шагнул из-за камня навстречу Куксу, не зная, позволит ли острозубый хищник подойти к чудным малышам. Но Кукс, похоже, ничего не имел против Атошира. Наоборот, он даже вильнул плоским хвостом, будто бы приглашая старого колдуна полюбоваться замечательным выводком, резвящимся на песке. И Атошир принял приглашение Кукса.
Корлит, завидя своего учителя, улыбнулся и сказал:
- Смотри, во что они превратились, те икринки! Правда, смешные?
- Да, смешные, - согласился Атошир. - А ты уверен, что они не опасны?
- Ну что ты! Они веселые и умные. Да ты разве сам не видишь?
- Я вижу только незнакомых зверюшек, и все.
Корлит удивленно посмотрел на шамана, подумал несколько мгновений, а потом спросил:
- И ты не слышишь, что они говорят?
- Нет, - покачал головой старый колдун. - Не слышу.
- Жаль, - искренне сказал Корлит, глядя на Атошира. - Они мне показывают такие интересные картинки!
- И о чем же эти картинки? - осторожно поинтересовался Атошир.
- О том, что было до их рождения.
Шаман промолчал. Он огляделся и, отыскав поблизости удобный плоский камень, осторожно пробрался к нему, с трудом выбирая место, куда можно было бы поставить ногу. Сняв с камня нескольких многоногих малышей, он сел и тяжело вздохнул. Любопытные комочки тут же принялись карабкаться по нему, а один, приняв, похоже, кожаную штанину за норку, попытался залезть в нее. Шаман покачал головой и попросил ученика:
- Скажи им, чтобы отстали от меня! Щекотно.
Корлит расхохотался и посмотрел на зверьков, копошащихся возле Атошира. Они, словно по команде, повернулись и поскакали к мальчику, смешно разбрасывая длинными гибкими щупальцами песок и мелкие камешки.
- Как они называются? У них есть имена? Откуда они взялись? - спросил шаман. - Почему они были заперты в яйце?
- Они... - Корлит призадумался.
Да, он уловил звучание некоторых слов, хотя для самих малышей это и не было словами, в словах они не нуждались... но все равно в тех картинках, что возникали в его голове, он ничего не понимал. Он догадывался, что малыши пытаются рассказать ему свою сложную и запутанную историю, но не мог разобраться, в чем, собственно, она состояла. Он видел то необъятную черноту, то зеленый теплый океан, то странные существа с круглыми прозрачными головами...
- Они называются дарейтами, - сказал наконец мальчик. - Дарейты... И они откуда-то издалека. Их привезли немножко похожие на нас люди... нет, их везли куда-то в другое место, но по дороге что-то случилось, и те, кто забрал их из дома, погибли, а они упали здесь, в море, далеко от берега. И Кукс упал вместе с ними. Но потом их проглотило то чудище, и если бы не Кукс и не мы, они бы пропали.
- Вот оно что... - тихо произнес Атошир и надолго замолчал.
Корлит продолжал играть с маленькими дарейтами. Кукс, растянувшись на камнях, бдительно следил за всеми.
Но вот окончательно рассветало, наступил день, воздух потеплел, и вдруг коротконогий хищник вскочил и принялся загонять малышей в воду. Они неохотно ползли к морю, но Кукс был неумолим. И вскоре берег опустел.
Когда последний дарейт скрылся в волнах, шаман спросил:
- Почему он их прогнал?
- Пересохнут, - коротко пояснил явно огорченный Корлит. - Маленькие они, нельзя им долго на берегу быть.
- Ну что ж, - сказал Атошир. - Тогда идем, займемся своими делами.
...Почти всю ночь старый шаман просидел на камне возле фургона, в котором спокойно спали его ученики, о чем-то размышляя. Он невидящими глазами смотрел на луну, повисшую над самой водой, на затейливые черные облака, то и дело набегавшие на нее, он поднимал голову и поглядывал на рассыпанные в небе звезды, не замечая их... и в конце концов решил, что попробовать стоит.
Читать дальше