• Пожаловаться

Мария Орлова: Мэри Сью

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Орлова: Мэри Сью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мэри Сью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мэри Сью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шпионский роман, происходящий в будущем

Мария Орлова: другие книги автора


Кто написал Мэри Сью? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мэри Сью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мэри Сью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я все же тешу себя надеждой, что когда-нибудь вы согласитесь поужинать со мной.

— Когда-нибудь, — кивнула Мэй. — Ну а сегодня, прощайте, капитан Джонс.

— Для вас Терри, — мужчина поцеловал Мэй руку. — До свидания, Маринелла.

Мэй не ответила, она только загадочно улыбнулась и упорхнула из кафе.

Дома она сразу же набрала номер Пола.

— Как тебе новости? — тут же поинтересовался мужчина. — Смотрела?

— Да. Вам не стоило так выделять мое имя, — вздохнула она. — Вообще меня упоминать не надо было.

— Почему? — удивился Пол. — Твою смерть опровергнуть Агентству сложнее всего, к тому же по его репутации оно бьет ну очень сильно.

— Скажи, Пол, а те люди из списка они все умерли или там есть такие как я?

— Лично я с другими жертвами Агентства не работал, — ответил Пол. — Но, насколько мне известно, тех кого удалось спасти сюда не включали, им же потом работать.

— Ну да, конечно.

— Мэй, это был не твой вариант, тебя так спасти иначе было невозможно, по крайней мере, в тот момент. И теперь ты не можешь сказать, что ты это не Маринелла.

— Я знаю, — прошептала Мэй. — Просто понимаешь, там в той жизни осталось несколько дорогих мне людей.

— Ты им полностью доверяешь?

— Да.

— Тогда им откройся.

— А Агентство уже расформировали? Они больше неопасны?

— Нет еще, — покачал головой Пол. — Сегодняшний выпуск новостей только начало. Ты до конца досмотрела?

— Нет, Терри подошел, я выключила.

— Терри? — улыбнулся Пол. — И как?

— Никак. Он оплакивает какого-то погибшего друга.

— Может быть тебя? — предположил Пол.

— Может и меня, — вздохнула Мэй.

— Ты можешь ему открыться, если уверена что тебе это действительно нужно. Мы проверили этого капитана, он с Агентством не сотрудничает.

— Вообще-то я имела в виду не Терри, вернее не только его, — Мэй смутилась. — Есть еще Сью. Я очень волнуюсь, у нее слабое сердце, после моего ареста она попала в больницу.

— Напиши ей, — предложил Пол.

— Я боюсь. У нее уже были обыски Агентства. Она ведет для меня дневник, поэтому я знаю как она, но мне бы очень хотелось дать ей знать, что и со мной все в порядке.

— Твоя Сью живет в Кувере?

— Да, — кивнула девушка. — У меня есть идея, но сама я осуществить ее не смогу.

— Выкладывай.

— От Тауэра до Кувера раз в неделю летает самолет. Экипаж там три человека, одного из пилотов зовут Полав Ролригес, он хорошо знает Сью. И вот я подумала, а что если написать Сью не электронное, а бумажное письмо и передать его через Полава? Наверное, я даже сама могу это сделать, так ведь? Скажу, что меня попросили.

— Нет, хреновый вариант. Не про письмо, а про то чтобы самой передать.

— А про письмо нет?

— Если ты уверена, что этот Ролригес отдаст письмо кому надо, то идея хорошая. Главное только чтобы Сью потом письмо уничтожила, а не оставила на память.

— Я попрошу.

— Пиши свое письмо, я найду того кто его передаст.

— Спасибо, Пол.

— Не за что, звезда моя. И не кисни, в конце концов, химия это не единственное что у тебя хорошо получается. Да, и своих автографов я так и не дождался.

— Куда тебе прислать подарочные диски? — улыбнулась Мэй. Пол продиктовал адрес.

— А можно четыре? — попросил он.

— Будет тебе четыре.

— Спасибо, прелесть моя. Всего хорошего.

— Привет, Сью, — Полав буквально ворвался в дом, забыв даже постучаться для приличия.

— Полав, где твои манеры? — возмутилась Кончита, которая как раз сидела у соседки. — Сью нездорова, а ты врываешься, пугаешь.

— Что опять сердце? — обеспокоено, спросил мужчина.

— Да ерунда, — слабо улыбнулась Сью. — Старая я уже, вот все и болит.

— Мам, ты нас не оставишь на пару минут, — попросил Полав.

— После того как ты вломился в дом? И не подумаю. У вас что, секреты от меня?

— Мам прошу тебя, у меня к Сью дело.

— Да твоя мама в курсе всех моих дел. Я уж замучила ее своим нытьем, — слабо улыбнулась Сью. — Выкладывай, что узнал?

— Если ты о смерти Мэй, то даже не вздумай, — шепнула сыну Кончита.

— Да нет же, я не об этом, — так же тихо ответил Полав. — У меня письмо для Сью, — он протянул женщине конверт.

— От кого? Ты уверен что ей можно его вскрывать?

— Там только бумага, я все проверил. Неужели ты думаешь, я бы подверг Сью опасности?

— А от кого? — Сью крутила конверт в руках.

— Не знаю, ко мне подошел какой-то мужчина и попросил передать. Я спросил от кого, но он сказал только, что адресат это письмо очень ждет.

— Ты думаешь оно…. — Сью с надеждой посмотрела на мужчину.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мэри Сью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мэри Сью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мария Орлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мария Орлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мария Орлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мария Орлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мария Орлова
Отзывы о книге «Мэри Сью»

Обсуждение, отзывы о книге «Мэри Сью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.