• Пожаловаться

Gene Wolfe: The Sword of the Lictor

Здесь есть возможность читать онлайн «Gene Wolfe: The Sword of the Lictor» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1981, ISBN: 0-671-45450-1, издательство: Timescape, категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Gene Wolfe The Sword of the Lictor

The Sword of the Lictor: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sword of the Lictor»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Banished for the sin of mercy, Severian, one of the ancient guild of Torturers, flees from exile. In a mountain wilderness he meets the Alzabo, in whom those eaten seem to live on, adopts as son only to lose him in battle, discharges an old debt to vengeance, encounters fanged aliens who hide behind masks of beauty, and helps the people of the floating islands in their unending battle for freedom. Won British Fantasy Award in 1983. Won Locus Award for Best Fantasy Novel in 1983. Nominated for BSFA Award in 1982. Nominated for Nebula Award for Best Novel in 1982. Nominated for Hugo Award for Best Novel in 1983. Nominated for World Fantasy Award in 1983.

Gene Wolfe: другие книги автора


Кто написал The Sword of the Lictor? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Sword of the Lictor — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sword of the Lictor», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(I left this boy where I had found him, and to this day I have no notion of what may have become of him. It is likely enough that he perished; but it is possible also that the lake men may have preserved and nourished him, or that the hetman and his people finding him at a somewhat later time, did so.)

I had no sooner descended to the floor below than what I saw there wiped all thought of the boy from my mind. This room was as wreathed in mist (which I am certain had not been present when I had passed through before) as the other had been in red cloth; it was a living vapor that seethed as I might have imagined the logos to writhe as it left the mouth of the Pancreator. While I watched it, a man of fog, white as a grave worm, rose before me brandishing a barbed spear. Before I realized he was a mere phantom, the blade of my sword went through his wrist as it might have penetrated a column of smoke. At once he began to shrink, the fog seeming to fall in upon itself, until he stood hardly higher than my waist.

I went forward, down more steps, until I stood in the cold, roiling whiteness. Then there came bounding across its surface a hideous creature formed, like the man, of the fog itself. In dwarfs I have seen, the head and torso are of normal size or larger, but the limbs, however muscled, remain childlike; this was the reverse of such a dwarf, with arms and legs larger than my own issuing from a twisted, stunted body.

The anti-dwarf brandished an estoc, and opening its mouth in a soundless cry, it thrust its weapon into the man’s neck, utterly heedless of his spear, which was plunged into its own chest.

I heard a laugh then, and though I had seldom heard him merry, I knew whose laugh it was.

“Baldanders!” I called.

His head rose from the mist, just as I have seen the mountaintops lifted above it at dawn.

XXXVI

The Fight in the Bailey

“HERE IS A real enemy,” I said. “With a real weapon.” I walked down into the mist, groping ahead of me with my sword blade.

“You see in my cloud chamber real enemies too,” Baldanders rumbled, his voice quite calm. “Save that they are outside, in the bailey. The first was one of your friends, the second one of my foes.”

As he spoke, the mist dispersed, and I saw him near the center of the room, sitting in a massive chair. When I turned toward him, he rose from it and seizing it by the back sent it hurtling toward me as easily as he might have thrown a basket. It missed me by no more than a span.

“Now you will attempt to kill me,” he said. “And all for a foolish charm. I ought to have killed you, that night when you slept in my bed.”

I could have said the same thing, but I did not bother to reply. It was clear that by feigning helplessness he was hoping to lure me into a careless attack, and though he appeared to be without a weapon, he was still twice my height and, as I had reason to believe, of four times or more my strength. Then too I was conscious, as I drew nearer Bun, that we were reenacting here the performance of the marionettes I had seen in a dream on the night of which he had reminded me, and in that dream, the wooden giant had been armed with a bludgeon. He retreated from me step by step as I advanced; yet he seemed always ready to come to grips.

Quite suddenly, when we were perhaps three quarters across the room from the stair, he turned and ran. It was astonishing, like seeing a tree run.

It was also very quick. Ungainly though he was, he covered two paces with every step, and he reached the wall — where there was just such a slit of window as Ossipago had stared from — long before me.

For an instant I could not think what he meant to do. The window was far too narrow for him to climb through. He thrust both his great hands into it, and I heard the grinding of stone upon stone.

Just in time I guessed, and managed a few steps back. A moment later he held a block of stone wrenched from the wall itself. He lifted it above his head and hurled it at me.

As I leaped aside, he tore free another, and then another. At the third I had to roll desperately, still clutching my sword, to avoid the fourth, the stones coming quicker and quicker as the lack of those already torn away weakened the structure of the wall. By the purest chance, that roll brought me close to a casket,’ a thing no bigger than a modest housewife might have for her rings, lying on the floor.

It was ornamented with little knobs, and something in their form recalled to me those Master Gurloes had adjusted at Thecla’s excruciation. Before Baldanders could pry out another stone, I scooped the casket up and twisted one of its knobs. At once the vanished mist came boiling out of the floor again, quickly reaching the level of my head, so that I was blinded in its sea of white.

“You have found it,” Baldanders said in his deep, slow tones. “I should have turned it off. Now I cannot see you, but you cannot see me.”

I kept silent because I knew he was standing with a block of stone poised to throw, waiting for the sound of my voice. After I had drawn perhaps two dozen breaths, I began to edge toward him as silently as I could. I was certain that despite all his cunning he could not walk without my hearing him. When I had taken four steps, the stone crashed on the floor behind me, and there was the noise of another being torn from the wall.

It was one stone too many; there came a deafening roar, and I knew a whole section of the wall above the window must have gone crashing down. Briefly I dared to hope it had killed him; but the mist began to thin at once, pouring through the rent in the wall and out into the night and the rain outside, and I saw him still standing beside the gaping hole.

He must have dropped the stone he had wrenched loose when the wall fell; he was empty-handed. I dashed toward him hoping to attack him before he realized I was upon him. Once again he was too quick. I saw him grasp the wall that remained and swing himself out, and by the time I had reached the opening he was some distance below. What he had done seemed impossible; but when I looked more carefully at that part of the tower illuminated by the lights of the room in which I stood, I saw that the stones were roughly cut and laid without mortar, so there were often sizable crevices between them, and that the wall sloped inward as it rose.

I was tempted to sheathe Terminus Est and follow him, but I would have been utterly vulnerable if I had done so, since Baldanders would be certain to reach the ground before me. I flung the casket at him and soon lost sight of him in the rain. With no other choice left to me, I groped my way back to the stair and descended to the level I had seen when I first entered the castle.

It had been silent then, uninhabited save by its ancient mechanisms. Now it was pandemonium. Over and under and through the machines swarmed scores of hideous beings akin to the ghostly thing whose phantom I had seen in the room Baldanders called his chamber of clouds. Like Typhon, some wore two heads; some had four arms; many were cursed with disproportionate limbs — legs twice the length of their bodies, arms thicker than their thighs. All had weapons, and so far as I could judge, were mad, for they struck at one another as freely as at the islanders who fought with them. I remembered then what Baldanders had told me: that the courtyard below was filled with my friends and his foes. He had surely been correct; these creatures would have attacked him on sight, just as they attacked each other.

I cut down three before I reached the door, and I was able to rally the lake men who had entered the tower to me as I went, telling them that the enemy we sought was outside. When I saw how much they dreaded the lunatic monsters who leaped still from the dark stairwell (and whom they failed to recognize for what they undoubtedly were — the ruins of their brothers and their children) I was surprised they had dared to enter the castle at all. It was wonderful, however, to see how my presence stiffened them; they let me take the lead, but by the look of their eyes I knew that wherever I led they would follow. That was the first time, I think, that I truly understood the pleasure his position must have given Master Gurloes, which until then I had supposed must have consisted merely in a celebration of his ability to impose his will on others. I understood too why so many of the young men at court forsook their fiancees, my friends in the life I had as Thecla, to accept commissions in obscure regiments.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sword of the Lictor»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sword of the Lictor» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Sword of the Lictor»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sword of the Lictor» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.