John Brunner - The Squares of the City

Здесь есть возможность читать онлайн «John Brunner - The Squares of the City» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 1965, ISBN: 1965, Издательство: Ballantine Books, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Squares of the City: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Squares of the City»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“The Squares of the City” is a tour-de-force, a disciplined exercise peopled originally by wooden or ivory or jade figurines, now fleshed and clothed and given dramatic life in a battle as ald as the classic conflict of chess. But these are real people. When heads roll, blood gounts out and drenches the remaining players while they watch in horrified fascination—until their turn comes.
For it is a real game. And the players—especially the players—cannot tell the outcome. Even when their lives depend upon it.

The Squares of the City — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Squares of the City», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And yet in the same moment he looked relieved, as though a very heavy burden had been lifted from him.

“So it is over,” he said. “And I am not sorry.”

Half-recovering, Diaz raised his head where he sat on the couch and gazed mutely at the President.

“We were told,” said Vados, looking at him, “that if the knowledge escaped to one of—of them, it would all be over. Alejo said that, did he not, Esteban?”

“Many times,” said Diaz in a groaning voice. “Many times.”

“And now it has escaped.” Vados looked back at me, and a ghastly smile sketched itself on his pallid face. “But in a way you do us an injustice, senor. You are no mere pawn—you are a knight.”

XXXII

The words seemed to exist in a vacuum. They bore no relation that I could understand to anything that had gone before. Yet certainly an answer was expected of me. After a long, incredulous pause while I struggled to find a context for what Vados had said, I uttered stupidly, “Am I?”

“Madre de Dios!” said Diaz in a choking voice, and struggled to his feet. He swung menacingly to face Vados and would, I thought, have struck at him but that another spasm seized him and made him clutch dizzily at a chair back for support. “I did not think he knew, and now—but he did not know, Juan, stupid one, he did not know!”

He bent his head and shook it slowly from side to side. I thought the rhythmic movement would never cease.

It was as though the other people in the room did not exist except as shadowy background figures. A fierce spotlight seemed to have selected Vados, Diaz, and myself and left Garcia, the women, and the servants in a twilight from which they could not emerge. In that brilliant glare I could see the very pores of Vados’s face as more sweat gathered and oozed from them, as it was squeezed forth by the terrible tension of the muscles underneath.

“So tomorrow there will perhaps be fighting in the streets,” said Vados glacially. “I can no longer care, Esteban. You say he did not know; I say he did know—sufficient to destroy our work. These past few days the burden has been more than I could bear. I said at first I thought it was the better way, better than to have my beautiful city torn apart in civil war. So I did think at first. And yet those who have died because of us have died in ignorance, without choice; at least those who die in war have a chance to know that there is a war, and why men are dying.”

He was mastering himself bit by bit and now became aware again of the other people in the room. He turned to his wife with a smile that came and went as though it had cost him a tremendous effort to conjure it up.

“Consuela, this is nothing with which to trouble you or Pablo Garcia—or you, madame,” he added with a shadow-bow toward the unidentified woman. “I wish you to begin to dine as planned. Jaime!” he snapped at one of the servants. “Take Senor Diaz to another room and let him rest; bring him restoratives and brandy, and telephone to Dr. Ruiz if there is another attack. And you, Senor Hakluyt—I wish you very much to come with me.”

I thought Diaz would protest; he glanced up, but thought better of it. I saw that he had fumbled open the front of his dress shirt and was touching a small gold cross that hung on a chain against his chest.

Vados did not wait to see if his instructions were followed; he started from the room by the door that had admitted me, and I followed, not yet having understood everything that had been said but beginning to suspect. The suspicion had the quality of nightmare.

Across the hall, into a room identical in shape to the one we had just left; across that room to the double doors at the other end, which were locked. Vados thrust a key into the lock, turned it, threw back the doors, and snapped on the lights.

This was furnished as a lounge, with low chairs, small tables, but there were also many glass-fronted cases of books, and one tall cabinet that almost but not quite disguised its construction of steel plates with a veneer of wood. Breathing heavily, Vados spun the dial of a combination lock that held its doors together.

Not knowing what to expect, I waited tensely, prepared to dodge through the door again if Vados produced a weapon from the cabinet.

Then the front swung aside, to reveal shelved rows of file covers, stacks of paper, documents of a dozen kinds—and a chessboard standing with pieces in play upon it.

For a long moment Vados gazed at the board, leaning on the door of the cabinet. Then in a sudden savage outburst of—not anger, perhaps self-disgust—he picked it up, pieces and all, and flung it against the wall. Pawns and officers bounced with little dull taps all over the room.

“I feel as though I were at confession,” he said half-inaudibly, and wiped his shaking hand over his forehead.

I stood waiting by the door. At length he turned to me, and this time he was smiling as though he meant it.

“Come here, Senor Hakluyt, and I will show you. You are the cause and agent of my salvation. I have been carrying a great guilt. I have been pretending to the powers of God. Here! Look! You will understand completely.”

I went forward uncertainly, only able to think he was insane.

“Look at the documents in this cabinet. There are many of them, too many to read, but you need only look at them to understand.”

Still I was hesitant, and impatiently he snatched down one of the files at random and thrust it into my hands. It was bulky with papers. I looked at the superscription. Typed on a pasted label was a name—Felipe Mendoza—and below had been added by hand two different comments.

The first said: “Black king’s bishop.”

The second said: “Taken.”

“Oh, no!” I said. Then with a sudden burst of energy, “Let me at those files!”

Vados stood back, mechanically rubbing one hand against the other while I shuffled feverishly through the files. I came to one bearing my own name, and likewise two comments.

“White king’s knight.”

“Taken.”

I dropped Mendoza’s file on a table and flung open the one bearing my name. Its contents were divided into two parts. One was a thick wad of handwritten foolscap, which I found too difficult to read with attention—there were many abbreviations, and the writing was crabbed and irregular. The other was a dossier about myself. It included photostats of the letter I had sent when applying for the Ciudad de Vados assignment, of the questionnaire I had completed about myself at the time, of the letter of acceptance and the contract engaging me. I knew about the existence of these documents; they were no surprise to me.

But there were surprising things that followed.

Someone, apparently, had shadowed me for three days in Miami before my arrival. Someone had taken the trouble to go to New York and see my last employer. Someone had interviewed half a dozen of my business colleagues in the States. And a name that I recognized was appended to the last of these reports.

Flores.

The man who had shared my seat in the plane coming here.

It was Flores’s signature, too, that was appended to the most remarkable item of all. That was a typed sheet that ran:

“As directed, I have conducted an exhaustive inquiry into the antecedents of the traffic expert Boyd Daniel HAKLUYT. Owing to the extreme distances involved, I have not been able to investigate his career outside the Americas. It appears that he is indisputably of great skill in his speciality. I have heard him spoken of most highly.

“As to his personal relationships and attitudes, it seems that he deliberately avoids forming close personal relationships while engaged on a particular project. This is in accord with the pattern of his life—viz., that he works for about seven or eight months of the year and takes extended vacations for the rest of the time. The nature of his work would appear to have made him essentially a mercenary, and I have no doubt that his loyalty will be to his employer exclusively.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Squares of the City»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Squares of the City» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Squares of the City»

Обсуждение, отзывы о книге «The Squares of the City» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x