Jack Vance - The Asutra
Здесь есть возможность читать онлайн «Jack Vance - The Asutra» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Asutra
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Asutra: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Asutra»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Asutra — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Asutra», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The Sorukhs became glum. Turning aside they muttered together. Ifness and Etzwane set upon the food served by the innkeeper. Etzwane, glancing toward the Sorukhs, said, They are only planning how best to murder us and take our wealth."
Ifness nodded. They are also puzzled why we are not more concerned; they fear an unexpected trick. Still, they will never reject the bait."
The Sorukhs reached a decision and watched through heavy-lidded eyes until Etzwane and Ifness had finished their meal, whereupon the Sorukhs moved to the adjoining table, bringing with them an organic waft. Ifness shifted position and regarded the two with his head thrown back. The Sorukh with the mustache essayed a friendly smile. "Matters can be arranged to our mutual benefit. You are prepared to inspect the bones and pay for them on the spot?"
"Definitely not," said Ifness. "I will examine the bones and inform you if they are worth the transport here to Shillinsk."
The Sorukh's smile lingered a second or two, then vanished. Ifness went on. "Can you provide transportation? A comfortable cart drawn by pacers?"
The Sorukh with the ring in his nose gave a snort of disdain. "That is not possible," said the Sorukh with the mustache. "The Kuzi Kaza would break up the cart."
"Very well then; we will require riding pacers."
The Sorukhs drew back. They muttered together, the ring-nosed man surly and unwilling, the man with the mustache first urgent, then persuasive, then compelling-and finally he had his way. They returned to Ifness and Etzwane. "When will you be ready to depart? " asked the mustached man.
"Tomorrow morning, as early as feasible."
"At sunrise we will be ready. But a further important matter: you must pay a rent for the pacers."
"Ridiculous on the face of it! " scoffed Ifness. "I am not even sure that the bones exist! And you expect me to pay out rent on what might be a wild-goose chase? By no means; I was not born yesterday."
The ring-nosed Sorukh started to make an angry argument, but the mustached man held up his hand. "You will see the bones, and the pacer rent will be absorbed in the ultimate transaction."
"That is more to the point," said Ifness. "Upon our return to Shillinsk we will arrange an inclusive price."
"At sunrise we depart; be ready. " The two Sorukhs left the inn; Ifness sipped hot infusion from a wooden bowl.
Etzwane demanded: "You plan to ride the plain on a pacer? Why not fly the boat? " Ifness raised his eyebrows. "Is the matter not self-evident? A boat in the middle of a dry plain is a conspicuous object. We would have no freedom of action; we could never leave the boat."
"If we leave the boat at Shillinsk, we will never see it again," grumbled Etzwane. "These people are thieves, one and all."
"I will make certain arrangements. " Ifness considered a moment, then crossed the room and spoke with the innkeeper. He returned and resumed his seat at the table. "The innkeeper declares that we might leave ten treasure chests aboard our boat without fear of molestation. He accepts full responsibility, and the risk is thereby reduced. " Ifness mused a moment or two upon the flames of the fire. "Nevertheless, I will arrange a warning device to discourage those pilferers who might escape his vigilance."
Etzwane, who had no taste for an arduous ride across the Plain of Blue Flowers in company with the Sorukhs, said sourly, "Instead of a flying boat, you should have contrived a flying cart, or a pair of flying pacers."
"Your concepts have merit," said Ifness benignly.
For the repose of its patrons the inn provided boxes filled with straw in a row of small chambers on the second floor. Etzwane's cubicle commanded a view of the harbor. The straw, however, was not fresh; during the night it rustled with obscure activity, and the previous occupant had urinated in a corner of the room. At midnight Etzwane, aroused by a sound, went to look out the window. He observed furtive motion along the dock, near the area where the boat was moored. The starlight was too dim for precise vision, but Etzwane noticed a hobbling irregularity in the gait of the skulker. The man stepped into a dinghy and rowed quietly out to the boat. He shipped his oars, made fast the dinghy, and clambered aboard the boat, to be instantly surrounded, by tongues of blue flame, while sparks jumped from his hair to the rigging. The man danced across the deck and more by accident than design plunged overboard. A few moments later be feebly hauled himself into his dinghy and rowed back to the dock.
At sunrise Etzwane arose from his straw and went to the first-floor washroom, where he found Ifness. Etzwane reported the events of the night, regarding which Ifness showed no great surprise. "I will see to the matter."
For breakfast the innkeeper served only tea and bread. His limp was more pronounced than ever and he glowered spitefully toward Ifness as he banged the food down upon the table.
Ifness said sternly, 'This is spartan fare; are you so exhausted from your foray that you cannot provide a suitable breakfast?"
The innkeeper attempted a blustering retort, but Ifness cut him short. "Do you know why you are here now, instead of dancing to the music of blue sparks? Because I require a satisfactory breakfast. Need I say more?"
"I have heard enough," muttered the innkeeper. He hobbled back into the kitchen, and presently brought forth a cauldron of stewed fish, a tray of oatcake and eel-jelly. "Will this appease your appetite? If not. I can furnish some good boiled ermink and a sack of cheese."
"We have enough," said Ifness. "Remember, if on my return I find so much as a splinter of the boat disarranged, you shall dance again to the blue music."
"You misinterpret my zeal," declared the innkeeper. "I rowed out to the boat because I thought I heard a suspicious noise."
"The matter is at an end," said Ifness indifferently, "so long as now we understand each other."
The two Sorukhs looked into the inn. "Are you ready to depart? The pacers are waiting."
Etzwane and Ifness went out into the cool morning. Four pacers pulled nervously at their curbs, hooking and slashing with back-curved horns. Etzwane considered them of good stock, long-limbed and deep-chested. They were equipped with nomad steppe-saddles of chumpa leather, with pouches for food and a rack on which a tent, blanket, and night boots might be lashed. The Sorukhs refused to provide these articles for Ifness and Etzwane. Threats and persuasion had no effect, and Ifness was forced to part with another of his multicolored jewels before the requisite food and equipment were supplied.
Before departure Ifness required the identities of the two Sorukhs. Both were of the Bellbird fetish in the Varsk clan; the mustached man was Gulshe; he of the ringed nose was Srenka. Ifness wrote the names in blue ink upon a strip of parchment. He added a set of marks in crimson and yellow, while the Sorukhs looked on uneasily. "Why do you do this? " challenged Srenka.
"I take ordinary precautions," said Ifness. "I have left my Jewels in a secret place and now carry no valuables; search me if you care to do so. I have worked a curse upon your names, which I will lift in good time. Your plans to murder and rob us are unwise and had best be dismissed. " Gulshe and Srenka scowled at what was obviously an unpleasant turn of events. "Shall we be on our way? " suggested Ifness.
The four mounted and set off across the Plain of Blue Flowers.
The Keba, with its fringe of almacks, receded and at last was lost to sight. To all sides the plain rolled in great sweeps and swells out into the sunny lavender haze. Purple moss padded the soil; shrubs held aloft flowers which colored the plain a soft sea-blue in all directions. To the south appeared an almost imperceptible shadow of mountains.
All day the four men rode, and at nightfall made camp in a shallow swale beside a trickle of dank water. They sat around the fire in an atmosphere of guarded cordiality. It developed that Gulshe himself had skirmished with a band of the Roguskhoi only two months previously. They came down out of the Orgai Mountains, not far from Shagfe, where the Hulka maintain a slave depot. The Red Devils had raided the slave depot twice before, killing men and carrying off the women, and Hozman Sore-throat, the agent, sought to protect his property. He offered a half-pound of iron for each Red Devil hand we brought back. I and two dozen others went forth to gain wealth, but we achieved nothing. The Devils ignore arrows, and each is worth ten men in a close fight, and so we returned to Shagfe without trophies. I rode east to Shillinsk for the Varsk conclave, and saw nothing of the great battle in which the Red Devils were destroyed."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Asutra»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Asutra» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Asutra» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.