Джон Краули - Эгипет. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Краули - Эгипет. Том 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2015, Издательство: Мой Друг Фантастика, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эгипет. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эгипет. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первые два романа тетралогии «Эгипет»: Эгипет. Любовь и сон

Эгипет. Том 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эгипет. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

231

«Каро» — кукурузный сироп.

232

«Чириоуз» — марка сухого завтрака из овсяной муки и пшеничного крахмала. (Прим. пер.)

233

Дискос (греч. diskos — «священный сосуд») — блюдо на подножии с изображением младенца Христа. Используется во время литургии, символизирует вифлеемские ясли и Гроб Господень. На дискос кладут срединную часть просфоры («агнца») для претворения в Тело Христово.

234

Епитрахиль — часть облачения священника: длинная лента, которая огибает шею и обоими концами спускается на грудь. Символизирует благодатные дарования священнослужителя.

235

Стихарь — длинное одеяние священника из светлой материи, символ «риз спасения» (Ис. 61:10).

236

Крутящаяся спираль на шесте цирюльника — красно-белая спираль, эмблема руки, забинтованной перед кровопусканием, — традиционная вывеска цирюлен.

237

Бенвенуто Челлини в детстве видел большую пламенеющую саламандру, и отец с размаху дал ему затрещину, чтобы, помня о боли, он не забыл и это редкостное происшествие. — См. его автобиографию «Жизнь Бенвенуто Челлини», кн. 1, IV.

238

…и сандалиях «Кедс»… — Товарный знак спортивной обуви фирмы «Юниройал». (Прим. пер.)

239

…лежат рядом, целомудренно, как рыцарь и дама в постели, разделенной мечом… — Тристан и Изольда и другие варианты легенды.

240

Мефитический — зловонный.

241

…пузырек с краденой теургией. — Теургия (греч. «боготворчество») — ритуальная магия, цель которой — привлечение божества, влияние на него или достижение человеком богоподобия. Возникла в рамках философии неоплатонизма (IV в.), повлияла на каббалу. Христианской теургией являются крещение и причастие. Елена Блаватская отговаривала своих последователей от занятий теургией, которая слишком легко может обернуться колдовством; русские символисты сделали теургию своей программой — как преобразование мира искусством.

242

Крещу тебя (лат.).

243

Крещу тебя… во имя… Отца и… Сына и… Святого Духа (лат.).

244

У самой девочки тоже было имя то ли из детского стишка, то ли из сказки. — Бобби Шафто (парень, а не девочка!) — действительно персонаж «детского стишка», который восходит к старинной балладе и начинается так:

Бобби Шафто вдаль уплыл.
Моему он сердцу мил.
Он меня не позабыл —
Милый Бобби Шафто.

(Пер. Е. Доброхотовой-Майковой)

Любопытно, что в современной литературе есть еще один Бобби Шафто — бравый морпех, герой романа Нила Стивенсона (р. 1959) «Криптономикон» (1999).

245

…и как впервые вступил в то состояние, ту историю, ту ситуацию, куда будет вступать вновь и вновь, откуда ни разу по-настоящему не выйдет… Старинная сказка, волшебная сказка. — Пирс повторяет судьбу Смоки Барнабла из романа «Маленький, большой».

246

Малое Рождество — 6 января, праздник Богоявления. (Прим. пер.)

247

…Гувер, в сговоре с миллионерами и боссами, задумал устроить из страны пекло. — Герберт Гувер (1874–1964), президент США в 1929–1933 гг., при котором началась Великая Депрессия.

248

Бешеный камень — каменистый сгусток, который может быть найден в желудке белого оленя; передается ведуньями по наследству. Если человека укусила бешеная собака, камень кипятят в молоке или алкоголе и прикладывают к ране; когда камень высосет весь яд, он отвалится сам.

249

Ведьмина метла — болезнь дерева, при которой из одной точки ствола или кроны растет пучок тонких веток. К «ведьминым метлам» относится и омела.

250

Когда появлюсь Пособие… — Принятая в 1935 г. программа социального страхования, предусматривавшая денежную помощь неимущим и пособие на детей.

251

«Шотландия» — популярный мотив, на который положено много текстов.

252

«Барбри Аллеи» («Барбара Аллен», «Барбара Эллен») — старинная британская песня о несчастной любви. Впервые опубликована в 1780 г., но известна по крайней мере на век раньше.

253

Особое Почитание Пресвятой Девы — согласно католическому катехизису, особое почитание Богородицы отлично от поклонения воплощенному Слову, Отцу и Святому Духу — и благоприятствует ему.

254

Семь Светлых Тайн Богородицы — Благовещение, посещение Марией святой Елизаветы, Рождество, поклонение волхвов. Сретение, Воскресение Христово, Успение Богородицы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эгипет. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эгипет. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эгипет. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Эгипет. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x