Роберт Хайнлайн: Космическое семейство Стоун (История будущего VII)

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Хайнлайн: Космическое семейство Стоун (История будущего VII)» — ознакомительный отрывок электронной книги, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Космическое семейство Стоун (История будущего VII)
  • Автор:
  • Жанр:
    Фантастика и фэнтези / на русском языке
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в закладки

Космическое семейство Стоун (История будущего VII): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Космическое семейство Стоун (История будущего VII)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Хайнлайн: другие книги автора


Кто написал Космическое семейство Стоун (История будущего VII)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Космическое семейство Стоун (История будущего VII) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система автоматического сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Космическое семейство Стоун (История будущего VII)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Не бойтесь закрыть страницу, как только Вы зайдёте на неё снова — увидите то же место, на котором закончили чтение.

Хайнлайн Роберт

Космическое семейство Стоун (История будущего VII)

Роберт ХАЙНЛАЙН

ИСТОРИЯ БУДУЩЕГО VII

КОСМИЧЕСКОЕ СЕМЕЙСТВО СТОУН

Глава 1

ЛУННЫЕ БЛИЗНЕЦЫ

Братья смотрели на старый корабль. - Утиль, - решил Кастор. - Нет, - возразил Поллукс. - Старье - возможно. Барахло - как ни посмотри. Рухлядь - допустим. Но не утиль. - Ты оптимист, юнец. Им обоим было по пятнадцать, но Кастор был на двадцать минут старше брата. - Я всегда верю в лучшее, дедуля. Неплохо бы тебе последовать моему примеру. Позволь заметить, ни на что лучшее у нас все равно денег не хватит. Слабо на таком взлететь? Кастор задрал голову. - Чего слабо-то - он не поднимется даже настолько, чтобы упасть. Мы собрались на астероиды, так? А эта древняя таратайка и до Земли-то не долетит. - Долетит, если я доведу ее до ума - с твоей косорукой помощью. Давай посмотрим, чего там недостает. - Поздно уже. Кастор взглянул на небо. Он смотрел не на Солнце, от которого на лунную равнину падали длинные тени, а на Землю: время он определял по линии восхода, которая сейчас пересекала Тихий океан. - Слушай, дедуля, мы корабль покупаем или пытаемся не опоздать к ужину? - Как хочешь, юнец, - пожал плечами Кастор. Он опустил свою антенну и начал карабкаться вверх по веревочной лестнице, приспособленной для удобства возможных покупателей. При подъеме он пользовался одними руками и двигался, несмотря на громоздкий скафандр, легко и изящно. Поллукс полез следом. Добравшись до контрольной рубки, Кастор немного приободрился - она была ободрана не так основательно, как рубки многих кораблей на стоянке. Правда, баллистический компьютер отсутствовал, но все остальные навигационные приборы были на месте, а пульт машинного отделения как будто совсем не пострадал. Потрепанный космосом корабль не был развалиной - он просто устарел. Беглый осмотр машинного отделения подтвердил это. Через десять минут Кастор, все еще беспокоясь об ужине, погнал брата обратно к лестнице. Спустившись вниз, Поллукс спросил: - Ну как? - Говорить буду я. Контора стоянки помещалась в надувном доме, до которого нужно было идти около мили. Братья двинулись к нему легким, скорым шагом заправских лунных жителей. Над входом в контору висела громадная вывеска: КОСМИЧЕСКИЕ КОРАБЛИ ДЭНА. Суда всех типов. Металлический лом. Запчасти Заправка горючим. Обслуживание Лицензия КАЭ N 739024. Близнецы прошли через входной шлюз и сняли друг с друга шлемы. В приемной за перегородкой сидела девушка, полировала ногти и смотрела новости по телевизору. Не отрываясь от экрана, она сказала: - Мы ничего не покупаем, мальчики, - и никого не принимаем на работу. - А корабли вы продаете? - спросил Кастор. - Случается, но не часто, - взглянула на него девушка. - Тогда скажите своему боссу, что мы хотим его видеть. - А в чем дело, мальчики? - Она подняла брови. - Мистер Экизян человек занятой. - Пойдем к венгру, Кас, - сказал Поллукс. - Здесь дела не делаются. - Пожалуй, ты прав. Девушка посмотрела на них, пожала плечами и щелкнула рычажком на столе. - Мистер Экизян, тут пришли двое бойскаутов и говорят, что хотят купить корабль. Будете с ними заниматься? - Почему же нет? - ответил глубокий баритон. - У нас есть что предложить. Вскоре к ним вышел лысый представительный мужчина с сигарой в зубах и в мятом костюме. Он положил руки на перегородку и пристально посмотрел на братьев. Голос, однако, был приветливый: - Вы хотели меня видеть? - Вы хозяин? - спросил Кастор. - Дэн Экизян собственной персоной. Что вас интересует, мальчики? Время - деньги. - Ваш секретарь уже сказала вам, - нелюбезно ответил Кастор. Космические корабли. Дэн вынул сигару изо рта и стал ее рассматривать. - В самом деле? А еще что? Поллукс буркнул что-то. Кастор сказал: - Вы всегда ведете деловые переговоры здесь? - и посмотрел на девушку. Экизян перехватил его взгляд. - Виноват. Пойдемте в кабинет. - Он открыл братьям дверку в перегородке, провел к себе, усадил и предложил сигары. Близнецы вежливо отказались. - Ну, говорите, ребята. Шутки в сторону. - Космические корабли, - повторил Кастор. Дэн поджал губы. - Может быть. межпланетный лайнер? У меня в данный момент его нет, но всегда могу достать. - Он над нами смеется, Кас. - Поллукс встал. - Пошли к венгру. Минутку, Пол. Мистер Экизян, у вас там на южной стороне стоит развалюха класса VII - "детройтер" девяносто третьего года. Почем он у вас на вес и сколько весит? - Это славное суденышко? - удивился торговец. - Я его на лом не продаю. Да хоть бы и на лом, вам это дорого встанет. Если вам нужен металл, так у меня он есть - скажите только, сколько вам надо и какого сорта. - Мы говорим о "детройтере". - Мы с вами как будто раньше не встречались? - Извините, сэр. Я Кастор Стоун, а это мой брат Поллукс. - Рад познакомиться, мистер Стоун. Стоун... Стоун? Имеете отношение к... А-а, "лунные близнецы", вот вы кто. - Здесь полагается улыбнуться, - сказал Поллукс. - Заткнись, Пол, Да, мы близнецы Стоун. - Морозоустойчивый дыхательный клапан - ваше изобретение, верно? - Да. - На моем скафандре такой стоит. Ничего штучка. Вы, ребята, настоящие механики. - Он еще раз оглядел их. - Вы это серьезно насчет корабля? - Конечно, серьезно. - Хм... вам ведь не лом нужен; вам нужно то, на чем можно лететь. Есть у меня для вас ракетоплан, "прыгун" "Дженерал моторе". Его брали двое старателей разведывать торий, потом пришлось забрать его назад. В трюме никакой радиации. - Он нас не интересует. - Да вы только посмотрите! Автоматическая посадка, три скачка - и вы огибаете экватор. Как раз для таких шустрых, активных ребят, как вы. Вернемся к "детройтеру") - почем вы его продаете на вес? - Он предназначен для полетов в глубоком космосе, - обиделся Экизян, - и вам ни к чему. Да и не могу я продавать его на вес - он в полном порядке. Это была частная яхта - ни разу не испытывала перегрузок более шести "дж", ни одной вынужденной посадки. Сотни миллионов миль еще может налетать. Я бы не продал этот корабль на вес, даже если бы вы уплатили заводскую стоимость. Это был бы просто срам. Я люблю корабли. А взять этот "прыгун"... - "Детройтер" нельзя продавать иначе как на вес, - ответил Кастор. Насколько я знаю, он торчит здесь не меньше двух лет. Если вы надеетесь продать его как корабль, не надо было снимать компьютер. Корпус выщерблен, трубы не в порядке - ремонт встанет дороже, чем все судно. Так почем он на вес? Дэн качался на стуле со страдальческим лицом. - Такой корабль - на лом? Заправить его топливом - и лети куда хочешь, хоть на Венеру, хоть на Марс, хоть на спутники Юпитера. - Сколько возьмете наличными? - Наличными? - Наличными. Экизян помялся и назвал цену. Кастор встал. - Ты был прав, Поллукс. Пойдем к венгру. Торговец опечалился. - Да захоти я взять его себе, и то не мог бы снизить цену - это было бы нечестно но отношению к компаньонам. - Пошли, Пол. - Слушайте, ребята, я не могу отпустить вас к венгру. Он вас надует. - Может, он хотя бы сделает это вежливо? - свирепо рявкнул Поллукс. - Да заткнись ты, Пол! Извините, мистер Экизян, у брата, бывает, вырвется такое... Но мы с вами не договоримся. - Минутку. Вы придумали хороший клапан, сам им пользуюсь и вроде как в долгу у вас. - И Экизян назвал другую цифру, поменьше. - Очень жаль, но нам это не по карману, - сказал Кастор и последовал за братом к выходу. - Погодите! - Экизян назвал третью цифру. - Наличными, - добавил он. - Разумеется. Налог с продажи вы оплатите? - Ну... при оплате наличными - да. - Хорошо. - Садитесь, джентльмены. Сейчас позову мою девочку, и мы оформим бумаги. - Спешить некуда, - ответил Кастор. - Нам надо еще посмотреть, что есть на складе у венгра и на государственном складе тоже. - Как так? Эта цена действительна только при условии немедленного заключения сделки. У меня нет времени торговаться дважды. - У нас тоже нет. Увидимся завтра. Если корабль не будет продан, сможем продолжить с того, на чем остановились. - Если хотите, чтобы я держал эту цену, вам нужно уплатить мне опционную премию. - Нет-нет, я совсем не хочу, чтобы вы из-за нас откладывали продажу. Если вам представится возможность продать корабль завтра, мы не будем становиться вам поперек дороги. Пошли, Пол. Экизян пожал плечами. - Приятно было познакомиться, ребята. - Спасибо, сэр. В шлюзе, дожидаясь выхода, Поллукс сказал: - Надо было уплатить ему опцион. - Ты туго соображаешь, юнец. Выйдя из конторы Дэна, братья направились в космопорт, чтобы оттуда уехать подземным поездом в город - пятьдесят миль к западу от порта. Им оставалось еще полчаса, чтобы поспеть домой к ужину. Само по себе опоздание было не так уж важно, но Кастор не хотел открывать семейную дискуссию оправданиями по поводу этой второстепенной провинности и поэтому все время подгонял Поллукса. Их путь лежал по территории компании "Дженерал синтетикс". На целые мили кругом тянулись гигантские установки крекинга, гелиоэкраны, конденсаторы, фракционные колонны - все, что помогало использовать палящую жару, резкий холод и неисчерпаемый вакуум в промышленных целях. Это были дантовы джунгли ни на что не похожих строений, но братья не обращали внимания на окружающее - они к нему привыкли. Близнецы неслись по заводской дороге летящими прыжками, которые допускает низкое притяжение Луны, делая по двадцать миль в час. На полдороге к порту их нагнал заводской трактор. Поллукс помахал ему. Увидев его поднятую руку, водитель отозвался из кабины по радио: - Вам чего? - Вы не челнок с Земли едете встречать? - Как ни горька моя судьба - да. - Это Джефферсон, - сказал Поллукс. - Эй, Джефф - мы Кас и Пол. Подбросьте нас до станции подземки, а? - Лезьте в кузов. "Осторожно, вулкан - восхождение только проверенной трассой". Вы, рыжие авантюристы, что привело вас на эти задворки цивилизации? Кастор нерешительно посмотрел на Поллукса. Они уже довольно давно знали Джефферсона Джеймса - играли против него в шары на городском чемпионате. Он был давнишний, но не коренной лунный житель - прилетел на Луну еще до их рождения собирать материал для романа. Роман так и остался недописанным. Поллукс кивнул, и Кастор сказал: - Джефф, вы умеете хранить тайну? - Конечно, но позвольте заметить, что радиосвязь не обеспечивает конфиденциальности. Посоветуйтесь со своим адвокатом, прежде чем сознаться в преступном деянии либо намерении. Кастор посмотрел вокруг: никого, кроме двух грузовых тракторов вдалеке. - Мы собираемся заняться бизнесом. - А когда вы им не занимались? - Это новое направление - межпланетная торговля. Хотим купить корабль и сами на нем летать. Водитель присвистнул. - Напомните, чтобы я продал свои акции "Экспорта Четырех Планет". И когда же состоится ваш блиц? - Мы пока присматриваем корабль. У вас ничего нет на примете? - Дам задание своим шпионам. - Джефф замолчал - вблизи космопорта движение стало более оживленным. Потом сказал: - Вам выходить. - Пока мальчики выбирались из кузова, Джефф добавил: - Если будут нужны люди в экипаж, не забудьте про меня. - Ладно, Джефф. Спасибо, что подвезли. Несмотря на попутку, они опоздали. Взвод Космофлота, ехавший в город на дежурство, заполнил первый вагон подземки. Когда подали второй, прибыл корабль с Земли, и его пассажиры прошли вперед. Потом пошла смена с заводов синтеза. Время ужина давно миновало, когда братья добрались до своей квартиры в полумиле от окраины Луна-Сити. - Ага, звездолетчики явились, - встретил их мистер Стоун. Он сидел с маленьким магнитофоном на коленях, к шее был прикреплен микрофон. - Па, это было неизбежно, - начал Кастор. - Мы... - Это всегда неизбежно, - прервал его отец. - Детали значения не имеют. Ваш обед в грелке. Я хотел отослать его обратно, но мама сжалилась и не позволила. Доктор Стоун отозвалась с другого конца гостиной, где работала над прической дочери Мид: - Вношу поправку. Сжалился как раз отец, а я бы заставила вас поголодать. Мид, не верти головой. - Шах, - объявил четырехлетний брат с пола, где играл с бабушкой в шахматы, и подбежал к близнецам. - Эй, Кас, Пол, вы где были? В порту? Почему меня не взяли? Вы мне что-нибудь принесли? Кастор схватил его за ноги и перевернул вниз головой. - Да. Нет. Возможно. С чего бы? Лови, Пол. - Он бросил ребенка Полу, тот поймал его за ноги. - Это тебе шах, - заявила бабушка, - и мат в три хода. Не позволяй светским удовольствиям отрывать тебя от игры, Лоуэлл. Вися вверх ногами, юный шахматист взглянул на доску. - Неверно, Хейзел. Я тебе отдам свою королеву, а потом - бзз! Бабушка снова посмотрела на доску. - Да ну? Погоди-ка - а если я не возьму твою королеву? Тогда... ах ты, маленький негодник! Снова он меня поймал. - Ты бы не давала ему так часто выигрывать, Хейзел, - сказала Мид. Ему это совсем не на пользу. - Мид, в десятый раз говорю - не верти головой! - Прости, мама. Давай передохнем. - Ты что же думаешь, - фыркнула бабушка, - я ему нарочно поддаюсь? Играй с ним сама, я с этим кончаю раз и навсегда. - Держи его, - сказал Поллукс, перебрасывая брата Кастору. - Я хочу есть. Младший завизжал. - Тихо! - заорал мистер Стоун. - Вот так, - удовлетворенно сказал он, снимая микрофон. - Как можно зарабатывать на жизнь в этаком гвалте? Мне надо закончить эту серию и завтра отправить в Нью-Йорк, где ее должны отснять, разложить по коробочкам, разослать и показать по всем каналам к концу недели. Нет никакой возможности... - Тогда не делай этого, - безмятежно ответила доктор Стоун. - Или работай в своей комнате - она звуконепроницаемая. - Дорогая, я тысячу раз объяснял, что не могу работать в одиночестве. Мне не хватает раздражителей. Я засыпаю. - Как там у тебя, папа? - спросил Кастор. - Круто? - Ну, если тебе интересно, то злодеи взяли вверх и я не вижу выхода для наших героев. - Пока мы с Полом ходили, я кое-что придумал. Тому парнишке, которого ты ввел в фильм, надо пробраться в рубку, пока все спят. Они этого от него не ожидают, правда? Он слишком маленький, поэтому его не заковали. А в рубке он... - Кастор замолчал с обескураженным видом. - Нет, не пойдет: он слишком мал, чтобы управлять кораблем. Не сумеет. - Ну почему же? - возразил отец. - Нужно только дать ему шанс, чтобы он... - Лицо его приняло отсутствующее выражение. - Нет, - заявил он наконец. - Не годится? - А? Банально, конечно, но, по-моему, можно использовать. Стивенсон применил нечто подобное в "Острове сокровищ", а до него, надо полагать, это сделал Гомер. Ну-ка, посмотрим - а если... - и он снова впал в транс. Поллукс включил подогреватель. Кастор опустил младшего брата на пол, взял пакет с обедом и открыл его. - Опять мясной пирог, - недовольно протянул он, понюхав содержимое. Да еще и синтетический. - Повтори, да погромче, - поддержала его сестра. - Уж сколько времени уговариваю маму перейти на обслуживание в другой ресторан. - Не разговаривай, Мид, - ответила доктор Стоун. - Я делаю тебе рот. - Ишь, разбаловалась молодежь, - фыркнула бабушка Хейзел. - Было время на Луне, когда мы по три месяца жили на одних соевых бобах да на молотом кофе. - Хейзел, - заметила Мид, - когда ты рассказывала об этом в прошлый раз, вы голодали два месяца, а вместо кофе был чай. - Кто из нас лжет, молодая леди? Я или ты? - Хейзел встала и спросила близнецов: - Что это вы делали на складе Дэна Экизяна? Братья переглянулись. Кастор осторожно спросил: - А кто тебе сказал, что мы там были? - Не пробуйте провести свою бабушку. Если бы вы прожили... Все семейство подхватило хором: - ...на Луне столько, сколько я! - Иногда я не могу понять, зачем я выходила замуж, - заметила Хейзел. - Не ищи ответа, - сказал ей сын и обратился к близнецам: - Так что же вы там делали? Кастор вопросительно взглянул на Поллукса и ответил: - Видишь ли, папа, дело в том.... - Ваши лучшие всплески фантазии всегда так начинались, - кивнул отец. - Слушайте все внимательно. - Насчет тех денег, которые ты для нас хранишь... - И что же? - Три процента - не так уж много. Мистер Стоун энергично потряс головой. - Не стану я вкладывать ваши отчисления ни в какое авантюрное предприятие. Может, я и не родился финансовым гением, но, когда я вручу вам эти деньги, они будут в целости. - Вот видишь. Тебе от них одно беспокойство. Ты мог бы передать их нам прямо сейчас - и конец всем заботам. - Нет. Вы еще не доросли. - Доросли же мы до того, чтобы заработать их. - Готов, Роджер, - хмыкнула, бабушка. - Поди сюда, я попробую остановить кровь. - Не прерывай Роджера, когда он беседует с близнецами, мама, миролюбиво сказала доктор Стоун. - Мид, повернись чуть-чуть влево. - Тут ты попал в точку, Кас, - ответил мистер Стоун. - Но чтобы распоряжаться ими, вы все-таки не доросли. К чему ты, собственно, ведешь? Кастор подал брату знак глазами, и Поллукс включился в беседу: - Папа, у нас есть хороший шанс пустить эти деньги в дело. Ни в какое авантюрное предприятие их вкладывать не надо, вообще о капиталовложении речь не идет. Мы все до цента поместим туда, где деньги будут у нас на глазах, и в любое время дня сможем их вернуть. А заработать можно будет гораздо больше. - Мм... это каким же образом? - Мы купим корабль и отправим его в рейс. Отец открыл рот. Кастор быстро вставил: - Мы можем дешево купить "детройтер-VII" и сами его отремонтируем на ремонт ни цента не потратим. - Ты же сам говорил, папа, - снова взял слово Поллукс, - что мы оба прирожденные механики, что у нас руки правильно вставлены. - Мы будем с ним нянчиться, как с ребенком, ведь он будет наш собственный, - продолжил Кастор. Поллукс: - У нас обоих есть свидетельства на управление кораблем. Экипаж нам не понадобится. Кастор: - Никаких накладных расходов, вот в чем вся прелесть. Поллукс: - Мы полетим с товаром на астероиды, а вернемся с грузом руды. Прибыль гарантируется. Кастор: - Четыреста процентов, а то и пятьсот. Поллукс: - Шестьсот, скорее всего. Кастор: - А тебе никаких хлопот. Поллукс: - И мы перестанем сидеть на твоей шее. Кастор: - И опаздывать к обеду. Поллукс открыл было рот, но отец снова заорал: - Тихо! Эдит, - обратился он к жене, - тащи бочку. Время пришло. Мистер Стоун часто рассуждал, что близнецов следует держать в бочке и кормить через дырочку от затычки. Однако такой бочки в природе не существовало. - Да, дорогой, - сказала доктор Стоун, продолжая заниматься макияжем Мид. - Не тратьте деньги на "детройтер", - сказала бабушка Стоун. - Они неустойчивы - гиросистема плохая. Я бы его и даром не взяла! Берите лучше "дуглас". - Хейзел, - повернулся к ней сын, - если ты намерена поощрять выдумки мальчишек... - Вовсе нет! Вовсе нет! Чисто умозрительная дискуссия. Вот на "Дугласе" они могли бы заработать. У "Дугласа" очень удобный... - Хейзел? Бабушка умолкла, затем задумчиво проговорила: - Я знаю, на Луне существует свобода слова - сама писала в декларации. - Знаете, мальчики, - снова обратился Роджер Стоун к сыновьям, когда торговая палата решила включить в свою молодежную программу курсы пилотов, я это приветствовал. И был за, когда они решили выдавать юношеские права тем, кто закончит курсы с отличием. Когда вы получили ваши корочки, я ужасно гордился. Это игра для молодых - торговым пилотам выдают права в восемнадцать лет... - А на пенсию их отправляют в тридцать, - добавил Кастор. - У нас времени в обрез. Не успеешь оглянуться, как станешь слишком стар для этой игры. - добавил Поллукс. - Замолчи. Сейчас я говорю. Если вы думаете, что я возьму деньги из банка и позволю двум юным питекантропам болтаться по Системе на развалюхе, которая, того и гляди, взорвется при первой же двукратной перегрузке, вы глубоко ошибаетесь. Кроме того, в будущем сентябре вы отправляетесь учиться на Землю. - Мы уже были на Земле, - ответил Кастор. - И нам там не понравилось, - добавил Поллукс. - Слишком грязно. - И слишком шумно тоже. - И кругом одни земноводные, - закончил Кастор. - Вы там пробыли две недели, - отмахнулся мистер Стоун, - и не успели получить полного впечатления. Вы полюбите Землю, когда привыкнете к ней. Научитесь ездить верхом, играть в бейсбол, увидите океан... - Много грязной воды, - ответил Кастор. - Лошадей едят. - А уж бейсбол этот... - продолжал Кастор. - Бессмысленная игра. Как это можно вычислить траекторию при одном "дж", чтобы выйти на точку контакта с мячом в свободном полете? Мы не чудотворцы. - Я же играл в него. - Но ты вырос при одном "дж" - у тебя искаженное представление о законах физики. И зачем нам, собственно, учиться играть в бейсбол? Мы же не сможем играть в него здесь, когда вернемся. Так и шлем можно разбить. Спорт - это не главное, - покачал головой мистер Стоун. - Играть в бейсбол или не играть, это ваше дело. Но вам нужно получить образование. - А чем плох техникум Луна-Сити? Чего он нам не дал? Ты, папа, все-таки был членом комитета по образованию. - Нет, я был мэром. - Это делало тебя членом комитета ex officio "По должности (лат.). Здесь и далее примеч. пер." - Хейзел нам так сказала. Мистер Стоун покосился на мать. Та смотрела в пространство. - Наш техникум хорош в своем роде, но мы не можем дать его ученикам полноценное образование. Все-таки пока еще Луна - окраина цивилизации. - Но ты же сказал в прощальной речи, - прервал его Поллукс, - что Луна-Сити - это будущие Афины и надежда новой эпохи. - Поэтическая вольность. Техникум - еще не Гарвард. Разве вы, ребята, не хотите увидеть великие произведения земного искусства? Разве не хотите познакомиться с великой литературой Земли? - "Айвенго" мы читали, - сказал Кастор. - А "Мельницу на Флоссе" читать не хотим, - добавил Поллукс. - Мы предпочитаем твое творчество. - Мое творчество? Это же не литература. Скорее инсценированная страничка юмора. - А нам нравится, - твердо сказал Кастор. Отец перевел дыхание. - Спасибо. Ты напомнил о том, что мне надо ночью сотворить еще целую серию, а посему я прекращаю дискуссию. Во-первых, вы не сможете взять деньги без отпечатка моего большого пальца, а я с этого дня буду носить перчатки. Во-вторых, вы еще слишком малы, чтобы получить постоянные права. - Ты можешь устроить нам временные права, действующие в Системе, а к тому времени, когда вернемся, может, дорастем и до постоянных. - Вы еще малы! - Слушай, папа, - заметил Кастор, - только полчаса назад ты одобрил мою идею, что одиннадцатилетний малец может управлять кораблем. - Я прибавлю ему лет! - Это испортит всю идею. - Да провались она! Это всего лишь литература, к тому же низкопробная. Просто трюк, продажа номера. - Стоун подозрительно посмотрел на сына. - Кастор, ты нарочно подсунул мне эту мысль. Чтобы было на что опереться при защите своей безумной затеи, так? - Отец, как ты мог подумать такое? - вознегодовал Кастор. - Я тебе дам "отец". Я пока еще могу отличить кукушку от ястреба. - Кто ж не может? - вставила бабушка Хейзел. - Класс "ястреб" - чисто торговый тип, а "кукушка" даже лучше "Дугласа". Мне нравится ее раздельное управление. - Хейзел! - рявкнул Роджер. - Перестань подыгрывать им. И хватит хвастаться - ты не единственный инженер в семье. - Единственный хороший, - надменно ответила Хейзел. - Да ну? На мою работу тоже никто не жаловался. - Что ж ты тогда ее бросил? - Сама знаешь. Месяцами возишься с головоломными цифрами, а что в итоге? Ремонтный док или дробилка для лома. - Значит, ты не инженер, а просто человек, который разбирается в технике. - А сама? Ты тоже не работала по специальности. - Да, - созналась Хейзел, - но это другое дело. Я видела, как трое здоровенных волосатых мужиков получили повышение в обход меня, но ни один из них не умел интегрировать по частям без помощи карандаша. Тут я и поняла, что в Комитете атомной энергии существует предубеждение против женщин, что бы там ни говорилось в гражданском кодексе. И занялась пиратской торговлей. В Луна-Сити тогда особенно не из чего было выбирать, да и ты был у меня на руках. Спор как будто угасал, и Кастор решил, что самое время его оживить. Хейзел, ты правда думаешь, что нам лучше взять "кукушку"? Я не уверен, хватит ли у нас денег. - Теперь вам нужен третий в экипаж... - Ты хочешь ее купить? - Хейзел, - вмешался мистер Стоун, - я не намерен больше терпеть твоего потворства. Я решительно против... - Хватит меня воспитывать, Роджер. В девяносто пять мои наклонности уже определились. - Как же, в девяносто пять! На прошлой неделе тебе было восемьдесят пять. - Неделя выдалась тяжелая. Вернемся к нашим баранам. Почему бы тебе не отправиться с ними? Ты бы присмотрел за ними, берег их... - Кто? Я? Мистер Стоун перевел дух. - А: даже десантник Космофлота не смог бы уберечь этих недозрелых наполеонов. Я знаю, я пробовал. Б: мне не нравится "кукушка", она жрет слишком много топлива. В: мне каждую неделю нужно делать по три серии "Бичей космоса", включая и ту, которую я должен записать ночью, если эта семейка когда-нибудь уймется! - Роджер, - ответила ему мать, - треволнения для этой семьи все равно что вода для рыбы. И никто не просит тебя покупать "кукушку". Что касается "В", то дай мне чистую катушку и я надиктую тебе твои три серии, пока буду причесываться на ночь. - Волосы у Хейзел были еще густые и совершенно рыжие. И пока еще никто не поймал ее на том, что она их красит. - Все равно тебе пора разорвать этот контракт. Ты выиграл пари. Роджер поморщился. Два года назад он позволил втянуть себя в пари, что сможет писать проекцию лучшего качества, чем та, что продается с Земли, - и с тех пор увяз в трясине щедрых гонораров и премий. - Я не могу себе этого позволить, - слабо сказал он. - Что проку в деньгах, если тебе некогда их тратить? Давай пленку и вертушку. - Ты не сумеешь. - Хочешь пари? Роджер отступил - никто никогда еще не выигрывал пари у Хейзел. - Это не меняет дела. Я человек семейный - мне надо еще подумать об Эдит, Мид и Вундере. Мид повернула к нему голову. - Если речь обо мне, папа, то мне хотелось бы полететь. Я же нигде никогда не была - только один раз на Венере и два раза в Нью-Йорке. - Сиди тихо, Мид, - спокойно сказала доктор Стоун. - Знаешь, Роджер, я как раз думала, какая тесная у нас квартира. И мы нигде не были, как сказала Мид, с тех пор как вернулись с Венеры. - И ты тоже? - уставился на нее мистер Стоун. - Эдит, эта квартира все же просторнее, чем любой корабельный отсек, сама знаешь. - Да, но корабль кажется больше. А при невесомости места гораздо больше, чем в нашей квартире. - Дорогая, если я правильно понял, ты поддерживаешь проект этого пикника? - Совсем нет! Я говорю в общем и целом. Но ты на корабле спишь лучше. Ты никогда не храпишь в невесомости. - Я вообще не храплю! Доктор Стоун не ответила. Хейзел хмыкнула. Поллукс перехватил взгляд Кастора, тот кивнул, и близнецы тихо удалились в свою комнату. Им стоило немалого труда втянуть мать в семейные дебаты, но они потрудились не зря: без нее ни одно важное решение не могло быть принято. Вскоре к братьям постучалась Мид. Кастор впустил ее. Она была одета точь-в-точь по моде американского Старого Запада. - Опять на танцы, что ли? - Сегодня нет. Слушай, Кас, даже если папа согласится расстаться с деньгами, вам ведь не дадут бессрочные права, верно? - Мы рассчитываем на разовые. Они обсуждали также возможность полета без всяких прав, но пока об этом было рано рассказывать. - Их вам тоже могут не дать. Но не забудьте - мне на будущей неделе восемнадцать. Пока! - Спокойной ночи. Когда она ушла, Поллукс сказал: - Глупости. У нее ведь даже временных прав нет. - Ну и что же? Она проходила астрогацию в школе, и мы можем ее натаскать. - Кас, ты с ума сошел. Мы не можем возить ее по всей Системе. Девчонки - такая обуза. - Вот тут ты ошибаешься, юнец. Сестры - да, а девчонки как раз ничего. - Ты прав, пожалуй, - рассудил Поллукс. - Я всегда прав. - Да ну? А как ты хотел сделать из жидкого воздуха... - Не будем мелочиться. Следующей к ним заглянула бабушка Хейзел. - Краткое донесение с фронта, мальчики. Отец колеблется, но держится стойко. - Он даст нам деньги? - Пока не собирается. Скажите, а сколько Экизян запросил с вас за "детройтер"? Кастор назвал сумму, и Хейзел присвистнула. - Вот мерзавец, - ласково сказала она. - Вот земноводное бессовестное. Да я у него лицензию отберу! - Да мы и не собираемся столько платить. - Никаких сделок с ним без меня не заключайте. Я-то знаю, где собака зарыта. - Ладно. Хейзел, ты правда считаешь, что "детройтер-VII" ненадежен? Она наморщила лоб. - Гиростабилизаторы слишком легкие для его момента инерции. Не выношу, когда корабль рыскает. Вот если бы купить у военных по дешевке двойную или тройную гиросистему, тогда другое дело. Я поспрашиваю. Много позднее зашел мистер Стоун. - Не спите еще? - Нет, входи, пожалуйста. - По поводу того, что мы обсуждали вечером... - Ты дашь нам денег? - спросил Поллукс. Кастор толкнул его локтем под ребро, но было поздно. Отец сказал: - Я уже говорил - это исключено. Я вот что хотел узнать: когда вы смотрели корабли, вы случайно не спрашивали... э-э... сколько стоит модель побольше? - Нет, сэр, - опешил Кастор, - на большой корабль у нас не хватит - да, Пол? - Где там! А почему ты спрашиваешь, папа? - Да просто так, просто так! Спокойной ночи. И он ушел. Близнецы торжественно обменялись рукопожатием.

Читать дальше

Похожие книги на «Космическое семейство Стоун (История будущего VII)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Космическое семейство Стоун (История будущего VII)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Космическое семейство Стоун (История будущего VII)»

Обсуждение, отзывы о книге «Космическое семейство Стоун (История будущего VII)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.