В комнате было пусто, она освещалась только тусклым светом, идущим от стен, как и все - это он успел заметить - в этом подземном мире. Фросту уже поднадоело здесь, он начал прикидывать - не отправиться ли еще куда-нибудь, когда услышал, как кто-то остановился возле дверей.
Дверь отошла в сторону, появилась предводительница, женщина средних лет, с улыбкой на обычно жестком лице. Она заговорила на своем языке, потом добавила:
- Айгор... Айленфешер.
Он пошел за ней.
Освещенные переходы, оживленные кварталы, в которых его провожали любопытными взглядами, лифт, удививший его, потому что пошел вниз, когда он вовсе не подозревал, что ЭТО - лифт; потом устройство, напоминающее капсулу, в котором они куда-то помчались, причем - очень быстро, судя по перегрузкам на старте и финише: он прошел через все это, следуя за своей проводницей, ничего не понимая и не имея возможности спросить. Он попытался расслабиться и получить удовольствие от путешествия, благо спутница его казалась настроенной доброжелательно, хотя манеры ее оставались грубоватыми - свойственными человеку, привыкшему отдавать приказания и не имеющему склонности к поощрению случайной дружбы.
Они остановились возле двери; женщина распахнула ее, вошла внутрь. Фрост последовал за ней и тут же чуть ли не был сбит с ног человеком, набросившимся на него с объятиями.
- Доктор! Доктор Фрост!
Это была Элен Фишер, в костюме, распространенном здесь и среди женщин, и среди мужчин. Возле нее стоял Роберт - или Айгор? - его гномье личико сморщилось в улыбке.
Фрост осторожно высвободился из объятий.
- Дорогая, - глуповато произнес он, - какая неожиданность встретить вас здесь.
- Какая неожиданность встретить здесь ВАС, - парировала она. - Ах, профессор... вы плачете!
- Нет, нет, что вы, - торопливо пробормотал он и повернулся к Монро. - Рад вас видеть, Роберт.
- А я вас вдвойне, док, - ответил Монро.
Предводительница что-то сказала ему, Монро ответил на местном языке и вновь обратился к Фросту:
- Доктор, это - моя старшая сестра Маргри, Эктун Маргри... майор Маргри, примерно так это переводится на английский.
- Она была очень добра ко мне, - сказал Фрост и поклонился в знак признательности. Маргри, сцепив руки, прижала их к груди и наклонила голову, сохраняя безучастное выражение лица.
- Она приветствует вас как равного, - объяснил Роберт-Айгор. - Я попытался перевести титул "доктор" как можно точнее, и она решила, что вы в одинаковом звании.
- И что мне следует делать?
- Ответить тем же.
Фрост так и сделал, но - неуклюже.
Доктор Фрост посвятил своих бывших студентов в события последнего времени - использовав этот не вполне точный термин, поскольку находились на разных временных осях. Его неприятности с представителями власти заставили Элен негодующе воскликнуть:
- Бедный вы, бедный! Но какие же они дураки!
- Я бы так не сказал, - возразил профессор. - С их точки зрения это было вполне разумно. Но, боюсь, мне теперь лучше не возвращаться.
- И не надо, - заверил Айгор. - Мы вам здесь более чем рады.
- Может, я смогу пригодиться в этой войне.
- Вполне вероятно... Но вы и так уже сделали больше, чем кто-либо другой, когда помогли мне попасть сюда. Мы теперь со всем этим работаем.
Широким жестом он обвел комнату.
Айгора освободили от непосредственного участия в военных действиях и перевели на работу в штаб с тем, чтобы он сделал земные технические разработки пригодными для использования. Элен помогала ему.
- Никто мне не верит, - признался он, - никто, кроме сестренки. Но я смог им продемонстрировать достаточно много, чтобы они поверили в важность моих начинаний и предоставили свободу действий; а теперь они практически не отходят от меня, ждут - не дождутся, когда мы что-либо выдадим. Я уже приступил к строительству реактивного истребителя с ракетным вооружением.
Фрост не скрывал удивления. Как можно сделать столь много за такой короткий срок? Или у времени здесь другая скорость? Значит, Айгор и Элен попали именно сюда много недель назад, если считать по этой временной оси?
Нет, сказали ему, соотечественники Айгора, хотя и не додумались до ряда земных изобретений, но намного опередили людей в сфере производства. Они использовали однотипные механизмы для изготовления практически всего. В машину закладывается программа - синька, как выразился Айгор за неимением лучшего определения, - а точнее подробная, с соблюдением масштабов, модель изделия, которое необходимо изготовить; машина сама перенастраивала себя и копировала образец. Одна из них, например, в этот момент формовала из пластмассы корпуса истребителей, цельнолитые и за одну операцию.
Читать дальше