• Пожаловаться

Роберт Хайнлайн: Ракетный корабль 'Галилей'

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Хайнлайн: Ракетный корабль 'Галилей'» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ракетный корабль 'Галилей': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ракетный корабль 'Галилей'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Хайнлайн: другие книги автора


Кто написал Ракетный корабль 'Галилей'? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ракетный корабль 'Галилей' — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ракетный корабль 'Галилей'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 16 ТАЙНА, СКРЫТАЯ В НЕДРАХ ЛУНЫ

- Что? - спросил доктор и посмотрел туда, куда указывал мальчик. - Это не космический корабль, - горько произнес Арт. - Скорее, лунный "джип", - он ткнул пальцем в два вентиля. - Посмотрите-ка сюда. Здесь написано по-немецки "КИСЛОРОД" и "СПИРТ". Мы завладели чем-то вроде детской коляски. - Может быть, это вентили маневровых двигателей? - спросил Каргрейвз без особой надежды. - Ничего подобного, - заговорил Росс. - Не надо себя обманывать, док. Мы все осмотрели. Арт перевел нам немецкую тарабарщину. К тому же, как вы могли заметить, шлюпка лишена стабилизаторов. Она предназначена исключительно для перемещения по Луне. О, наш приятель очнулся. Пленник открыл глаза и попытался сесть. Каргрейвз схватил его за плечо, рывком поставил на ноги и швырнул в кресло, в котором только что сидел. - Эй, ты! - рявкнул он. - А ну, говори! Тот молчал: по-видимому, до сих пор не пришел в себя. - Лучше попробуйте по-немецки, дядя, - посоветовал Арт. - Все надписи здесь на немецком. Каргрейвз напрягся и, порывшись в памяти, припомнил несколько немецких фраз. - Назовите свое имя! - потребовал он. - Фридрих Ленц, сержант-техник второго класса. С кем я говорю? - Отвечайте на вопросы, которые вам задают. Зачем вы бомбили наш корабль? - Я подчинялся приказу. - Это не основание. Зачем вы бомбили мирный корабль? Немец угрюмо молчал. - Превосходно, - сказал Каргрейвз по-немецки. - Арт, открой шлюз. Мы выбросим эту падаль наружу. Сержант-техник внезапно заговорил очень быстро. Доктор наморщил лоб. - Арт, - сказал он, переходя на английский. - Тебе придется помогать мне. Он слишком уж частит. - И переводи! - потребовал Росс. - Что он говорит? - Попытаюсь, - ответил Арт и заговорил по-немецки: - Повторите, что высказали, и говорите медленнее! - Йа, - отозвался пленник, обращаясь к Каргрейвзу. - Вы должны говорить "господин капитан"! - прикрикнул на него Арт. - Йа, герр капитан, - вежливо произнес немец. - Я как раз пытался объяснять вам... - и продолжал рассказ. Время от времени он делал паузы, и Арт переводил его слова. - Он говорит, что является членом экипажа ракеты. Ими командовал лейтенант... я не разобрал его имени... один из тех, кого мы застрелили... Им приказано было отыскать и разбомбить наш корабль. Он говорит, что это было... ага, не просто нападение, а военные действия. - Война? - вскричал Росс. - Что он имеет в виду? Какая же тут война? Типичная уголовщина! Арт выслушал пленника. - Говорит, что это была война, и она будет продолжаться вплоть до победы Национал-социалистического Рейха, - Арт прислушался и перевел: - Он утверждает, что Рейх будет существовать тысячу лет. Морри грубо выругался. - Спроси его, с какой стати? - Оставим, - прервал его Каргрейвз. - Мне кажется, я начинаю понимать, - и обратился прямо к нацисту: - Сколько вас тут, когда вы прибыли на Луну и где находится ваша база? Арт тут же перевел: - Он заявляет, что в соответствии с международной конвенцией о военнопленных имеет право не отвечать на такие вопросы. - Вот как? Скажи-ка ему, что во время войны действуют законы военного времени! Впрочем, скажи лучше вот что: если он настаивает на правах пленного, то мы можем немедленно освободить его! - доктор показал в сторону шлюза. Хотя он говорил по-английски, пленный отлично понял его жест. Теперь он с готовностью выложил подробности. Он и его сообщники прожили здесь уже около трех месяцев. У них была подлунная база в тринадцати милях от кратера, в котором совершил посадку "Галилей". У них также имелась ракета, превосходившая размерами "Галилей", и тоже оснащенная атомными двигателями. Себя пленник называл солдатом Великого Рейха. Он не знал, зачем ему приказали бомбить "Галилей", но полагал, что из соображений секретности. Нужно было сохранить в тайне их планы. - Какие планы? Пленный снова насупился. На сей раз Каргрейвз действительно открыл внутренний люк шлюза, даже не зная, как далеко готов зайти, чтобы получить нужную информацию. Немец сдался. План был прост - покорить Землю. Нацистов было немного, но в их распоряжении имелись лучшие военные, научные и технические специалисты, скрывшиеся после падения империи Гитлера. Бежав из Германии, они построили в глухих горах базу и продолжали там работать, рассчитывая на возрождение Рейха. Судя по всему, сержанту неизвестно было точное местоположение базы. Доктор начал задавать наводящие вопросы: Африка? Южная Америка? Какой-нибудь остров? Однако немец знал лишь, что на подводной лодке из Германии туда плыть очень долго. Он сообщил нечто, заставившее путешественников забыть о грозившей им опасности. Нацисты располагали атомными бомбами, до сего дня хранящимися на секретной земной базе. Они не решались пускать их в ход потому, что у ООН гораздо больше ядерного оружия. Однако, построив космический корабль, они обрели новые возможности. Теперь они могли укрыться на Луне и, обеспечив себе безопасность, обрушить на земные города ракеты, которыми управляли бы дистанционно. Бомбежка должна была продолжаться до тех пор, пока совершенно беспомощные народы Земли не сдались бы на милость победителя. Рассказывая о конечной цели, пленник преисполнился гордости и надменно заявил: - Вы можете убить меня, но это ничего не изменит. Хайль фюрер! - Можно, я двину ему в глаз? - небрежно осведомился Морри. - Не стоит пачкать руки, - ответил Каргрейвз. - Лучше подумайте, как вам использовать полученные сведения. Какие будут предложения? - он вытащил пленника из кресла и велел ему лечь на пол лицом вниз, а сам уселся на него верхом. - Слушаю вас, парни. Говорите открыто - наш приятель не знает по-английски и двух слов. Что ты думаешь, Росс? - Ну, - ответил тот, - теперь нам придется спасать не только свои шкуры. Мы должны остановить их. Однако перебить пятьдесят человек из двух винтовок и двух пистолетов - задача под стать Тарзану, или, скажем, Супермену... Честно говоря, я не знаю с чего начать. - Может быть, для начала отыщем их базу? Пройти тринадцать миль по Луне - сущие пустяки. - Послушайте, - сказал Арт. - Через пару дней я мог бы закончить монтаж передатчика, который достанет Землю. Нам необходимо подкрепление. Как же они прилетят сюда? - спросил Росс. - Наш корабль единственный, если не считать ракеты этих бандитов. - Но ведь сохранились чертежи. Док, вы ведь отдали их отцу Росса, верно? Земля вполне может построить сколько угодно кораблей и выкурить отсюда эту нечисть! - Так было бы лучше всего. - согласился Каргрейвз, - мы не имеем права на ошибку. Сперва можно было бы уничтожить нацистскую базу на Земле, а уж потом приняться за лунную. Ведь теперь на Земле знают, что наш корабль оправдал все надежды. Морри покачал головой. - Все не то. Мы должны ударить сейчас же. Промедление недопустимо. Мы можем поступить с ними так же, как они поступили с нами. Положим, ООН доберется сюда за шесть недель. Такой срок может оказаться слишком долгим. Атомной войне, чтобы начаться и кончиться, хватит одного дня. - Ну что ж, тогда спросим у нашего приятеля - не знает ли он, когда его боссы замышляли нанести удар, - предложил Росс. Морри вновь покачал головой и помешал Арту задать вопрос пленному. - Бесполезно. Нам не удастся построить передатчик. Они будут шнырять вокруг кратера как репортеры на процессе об убийстве. Они могут появиться здесь в любую минуту. Уж не думаете ли вы, что они не станут искать свою ракету? - О, черт, - воскликнул Арт. - Который час, док? спросил Росс. К их общему удивлению, оказалось, что со времени бомбардировки "Галилея" прошло всего сорок минут. Им эти минуты показались целым днем. В общем, положение было не безнадежным. Из слов пленного следовало, что ракетка являлась единственным средством передвижения на короткие расстояния. Большой корабль нацистов, названный ими "Вотан", едва ли годится для поисков. Похоже, у путешественников осталось в запасе несколько часов. - Как же нам быть? - размышлял Каргрейвз. - Две винтовки, два пистолета, и нас четверо. Силы слишком неравные. И нам никак нельзя проиграть. Я знаю, что вас не страшит смерть, но мы просто обязаны победить! - Разве воевать можно только винтовками? спросил Росс. - Чем же еще? - На нас сбросили бомбу. Я готов поспорить, что она у них была не одна. Каргрейвз на мгновение задумался, затем обратился к пленному и быстро заговорил по-немецки. Тот дал короткий ответ. Каргрейвз кивнул и сказал: - Морри. ты справишься с этой посудиной? - Можно попробовать. - Прекрасно. Сейчас я приставлю к ребрам фрица пистолет и заставлю его поднять ракету, а ты присмотришься к тому, как он ею управляет. Имей в виду: второй попытки не будет, и ты даже не успеешь попрактиковаться. А теперь надо изучить управление бомбометанием. Система оказалась на удивление простой: в ней не было даже прицела. Пилот пикировал к цели, сбрасывал бомбу и, пока она летела вниз, взмывал вверх. На панели имелась одна-единственная рукоятка, приводившая в действие механизм бомбосбрасывателя: покинув гнездо, бомба продолжала полет по траектории ракеты. Разобравшись в устройстве, они допросили пленного, который рассказал им то же, что они узнали сами. В рубке находилось два пилотских кресла, за ними крепились два пассажирских. Морри уселся в одно из пилотских, а второе занял нацист. Росс пристроился за спиной Морри, а Каргрейвз посадил к себе на колени Арта, и они пристегнулись одним ремнем. Мальчик оказался достаточно близко к спинке кресла пленника, чтобы приставить к его боку пистолет. - Морри, все готово? - Да. Я сделаю один круг для тренировки и попытаюсь обнаружить их убежище. На втором заходе угощу их бомбой. - Отлично. Постарайся, если сможешь, не задеть большой корабль. Мне хотелось бы вернуться домой. Ключ на старт! Мстители приступили к делу. - Как она? - прокричал Каргрейвз несколько секунд спустя. - Нормально, - ответил Морри громко, перекрывая шум. - Я хочу полететь вон к тому кратеру. Прямо по курсу какой-то холм, я полагаю, они засели там! Серебристая сигара "Вотана", торчавшая рядом с холмом, к которому они направлялись, положила конец всем сомнениям. Она казалась естественным выступом скалы, что возвышалась среди кратеров в нескольких милях от "берега" одного из "морей". Они пролетели мимо, и Морри развернул ракету, давая вспышку за вспышкой и быстро уменьшая скорость. Всех вдавило в кресла. Арт чуть было не нажал на курок пистолета. Развернув ракету, Морри набрал высоту, чтобы спикировать вниз и сбросить бомбу. Интересно, подумал Каргрейвз, неужели Морри удалось заметить люк, ведущий в базу? Сам доктор не обнаружил даже и следа его. Но на размышления не оставалось времени: Морри уже пикировал. Мгновением позже он рванул штурвал на себя, выводя ракету из пике, и пассажиров вновь вдавило в спинки кресел. На секунду корабль завис, и Каргрейвз подумал, что Морри в своем стремлении нанести точный удар явно перестарался. Доктор вцепился в подлокотники. Однако ракета шла вверх. Набрав достаточную высоту, Морри развернул корабль и уменьшил тягу. Ракета снизилась, и через иллюминатор можно было наблюдать за происходящим на поверхности. Они увидели тучу пыли и песка, клубившуюся над грунтом. Внезапно из нее вырвался столб воздуха, осколков и песка. В вакууме пыль очень скоро рассеялась, и астронавтам предстал черный провал, ведущий в недра Луны, Морри угодил в "яблочко". Согласно плану Каргрейвза, Морри посадил ракету за вражеским кораблем, подальше от входа в базу. - О'кей, док! - Прекрасно. А теперь давайте еще раз пораскинем мозгами. Я не хочу дать маху. Росс идет со мной. Вы с Артом остаетесь в "джипе". Мы первым делом осмотрим "Вотан", затем исследуем базу. Если мы задержится более чем на тридцать минут, значит, мы погибли или взяты в плен. Что бы ни произошло, вам запрещается покидать ракету. Если кто-нибудь двинется в вашу сторону, немедленно улетайте. Если мы придем не одни, то не подпускайте нас к ракете, улетайте. У вас осталась последняя бомба. Вы знаете, что с ней делать. Морри кивнул. - Бомбить "Вотан". Но мне не хочется, - он с тоской посмотрел на большой корабль - единственную ниточку, связывавшую их с Землей. - Что поделаешь! После вы с Артом возвращаетесь в "конуру" и прячетесь там. Твоим заданием, Арт, будет любым способом собрать установку, которая смогла бы отправить на Землю послание. Ни в коем случае не возвращайтесь сюда, чтобы отыскать меня и Росса. Если вы хорошо спрячетесь, они, может быть, не найдут вас в течение нескольких недель. Иная возможность вернуться на Землю вам не представится. Согласны? Морри колебался. - Допустим, мы отправили на Землю сообщение. Что потом? После секундного размышления Каргрейвз ответил: - У нас нет времени на разговоры. Пора браться за дело. Если ты получишь с Земли ответ, из которого совершенно ясно будет, что тебе поверили и принимают меры, то поступай по собственному усмотрению. Но я не советовал бы тебе рисковать. Если мы не вернемся через тридцать минут, то вряд ли нам можно будет помочь, - он немного помолчал и добавил, поскольку сомневался, что Морри пойдет на такое по доброй воле: - Надеюсь, ты понимаешь, что если дело дойдет до бомбометания, ты должен сбросить бомбу туда, куда следует, даже если там будем стоять мы с Россом. - Я так и знал. - Это приказ, Морри. - Я понимаю. - Морри! - Слушаюсь, капитан. - Вот так-то лучше, сэр. Арт, Морри остается за старшего. Пойдем, Росс! На ракетодроме царило абсолютное спокойствие. Поднятая взрывом пыль быстро осела в безвоздушном пространстве; в середине поля на месте воздушного шлюза зияла черная безмолвная дыра. Невдалеке высился могучий корпус "Вотана". Возле него не было даже охраны. Сжав в кулаке пистолет, Каргрейвз обошел корабль кругом. Вооруженный винтовкой Росс прикрывал его с тыла, следуя, в соответствии с планом, на некотором расстоянии. Как и на "Галилее", у "Вотана" имелся один люк - со стороны иллюминатора, и располагался он прямо за пилотской рубкой. Доктор велел Россу остановиться, поднялся по низенькой металлической лесенке-трапу и принялся за замки люка. К его удивлению, корабль оказался не заперт. Потом доктору пришло в голову, что удивляться здесь нечему. Замки были изобретены для городских жилищ. Когда давление в камере выровнялось, Каргрейвз снял с пояса фонарик, взятый в нацистском "джипе", и приготовился к встрече с тем, что находилось за дверью шлюза. Дверь с шумом распахнулась. Каргрейвз пригнулся, отскочил в сторону и осветил помещение фонариком. Никого... и ничего. Корабль был пуст от носа до кормы. Почти невероятная удача? Пусть даже сейчас время отдыха либо на корабле нечего делать, но доктор все же ожидал встретить хотя бы часового. Правда, часовой - пара неиспользуемых рабочих рук, а на Луне они стоили в сотни, тысячи раз дороже, чем на Земле. Люди тут наверняка на вес золота; скорее всего, решил доктор, функцию охраны выполнял радар - неусыпный автоматический страж. Наверняка снабженный широкополосным радиопеленгатором, подумал Каргрейвз, вспоминая, как быстро поступил ответ на сигнал, который они в первый раз направили из своего кратера. Он прошел через пассажирский салон, оборудованный десятком противоперегрузочных кресел, и через трюм спустился в кормовой отсек. Он искал силовую установку. Но так и не нашел. Путь преградила наглухо заваренная стальная переборка без единого отверстия. Озадаченный, доктор вернулся к пульту управления. То, что он увидел там, сильно его встревожило. Противоперегрузочные кресла были обычными, некоторые из навигационных приборов - стандартными, о назначении прочих было нетрудно догадаться. Однако функции органов управления оставались совершенной загадкой. Сбитый с толку, он тем не менее отдавал себе отчет в том, что нацистам не удалось бы справиться со столь грандиозной задачей постройкой гигантского корабля в тайном убежище, точно так же, как он сам и его мальчики не смогли бы построить "Галилей" голыми руками. И те, и другие лишь заменили двигатель и установили несколько второстепенных приборов. Следовательно, "Вотан" входил в число лучших, новейших, крупнейших звездолетов, подобные которым строились только на верфях Детройта! Доктор вспомнил о том, что время идет. Осмотр корабля занял целых семь минут, и Каргрейвз поспешил наружу к Россу. - Пусто, - сообщил он, оставляя подробности на потом. - А теперь порыщем в крысиной норе, - и припустил бегом по равнине. Пробираясь среди острых глыб ко входу в базу, они вынуждены были соблюдать особую осторожность. Сброшенная ими бомба была не атомной, а самой обыкновенной. Но, хотя опасности облучения не было, они вполне могли поскользнуться и провалиться в черную бездну. Внезапно глыбы кончились, и путешественники увидели широкую лестницу, что вела в глубь планеты. Росс посветил фонариком. Стены, ступени и потолок были покрыты каким-то прочным лаком, который обеспечивал герметичность помещения. Лак был почти прозрачным, и сквозь него проступали плотно пригнанные каменные плиты. - Да уж, пришлось им попотеть! - заметил Росс. - Тихо! - ответил доктор. Двумястами футами ниже лестница уперлась в дверь. Это был не шлюз, но все же дверь являлась герметичной. Тем не менее она не спасла обитателей базы: взрыв и напор воздуха изнутри оказались слишком сильными для нее. Она удержалась на петлях, но ее вспучило и так перекорежило, что Росс с доктором смогли войти внутрь через образовавшуюся брешь. В помещении за дверью было светло. Взрыв уничтожил большую часть установленных здесь старомодных светильников, но все же то тут, то там мигали одинокие лампочки, и разведчики сумели разглядеть, что находятся в просторном зале. Каргрейвз осторожно двинулся вперед. Справа показалась обычная, не герметичная дверь, висевшая на одной петле. Заглянув за нее, они поняли, почему во время атаки на поверхности никого не оказалось. Здесь располагалась спальня, и смерть застигла нацистов во сне. На Луне понятия "день" и "ночь" весьма произвольны, если употреблять их в смысле "рабочее время" и "время отдыха". У нацистов было другое времяисчисление, и они имели несчастье заснуть именно тогда, когда на них обрушилась бомба Морри, разом лишившая убежище запасов воздуха. Каргрейвз задержался ровно настолько, чтобы убедиться, что все мертвы. Росса он не впустил. Крови на трупах было немного - в основном она вытекала изо ртов и выпученных глаз. К горлу доктора подкатила тошнота из-за выражения, застывшего на лицах мертвецов. Он вышел из спальни, борясь с дурнотой. Росс тоже кое-что нашел. - Посмотрите сюда! - позвал он. Каргрейвз подошел поближе. Резкое падение давления выворотило кусок стены, который ввалился внутрь помещения. Он представлял собой металлическую панель, а не каменные плиты, которыми были выложены остальные стены. Росс подтянул панель к себе, отогнул ее настолько, что можно было бросить взгляд за нее, и осветил открывшееся пространство фонариком. Там находился новый коридор, уложенный тщательно отшлифованными и пригнанными каменными плитами. Однако герметизирующий лак отсутствовал. - Интересно, зачем они вырыли этот коридор, а потом замуровали его? спросил Росс. - Как вы думаете, может быть, они спрятали что-нибудь внизу? Например, атомные бомбы? Каргрейвз не спеша осмотрел гладкие стены, терявшиеся в черноте бесконечного коридора. После долгого молчания он тихо произнес: - Нет, Росс, это не склад. Ты открыл жилище селенитов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ракетный корабль 'Галилей'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ракетный корабль 'Галилей'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ракетный корабль 'Галилей'»

Обсуждение, отзывы о книге «Ракетный корабль 'Галилей'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.