• Пожаловаться

(Райнес) Арр: По инстанциям

Здесь есть возможность читать онлайн «(Райнес) Арр: По инстанциям» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

По инстанциям: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По инстанциям»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

(Райнес) Арр: другие книги автора


Кто написал По инстанциям? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

По инстанциям — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По инстанциям», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Арр (Райнес) Стивен

По инстанциям

Стивен Арр (Райнес)

По инстанциям

- Джордж! - сказала Клара, с трудом сдерживая гнев. - Во всяком случае ты можешь попросить его. В конце концов ты мышь или слизняк!

- Но ведь я каждую ночь ее отодвигаю, - возразил Джордж, тщетно пытаясь урезонить жену.

- Да, конечно! А он каждое утро придвигает ее обратно. Джордж, я с ума сойду - а вдруг что-нибудь случится с детьми! Иди сейчас же и втолкуй ему, что он должен немедленно ее убрать.

- Стоит ли? - расстроенно спросил Джордж. - Вдруг им будет неприятно узнать про нас!

- Ну, они сами виноваты, что мы тут, - сердито сказала Клара. - Ведь они совершенно сознательно подвергли твоего прапрапрадеда Майкла воздействию жесткого облучения.

Джордж расстроенно посмотрел на нее, не зная, что делать.

Они прожили здесь так долго, что успели перенять человеческие обычаи и язык, они даже взяли себе человеческие имена.

- Джордж! - умоляюще сказала Клара. - Ты только попроси его. Уговори. Растолкуй ему, что он напрасно тратит свое время...

Едва Джордж услышал шорох швабры за стеной, он встал и вышел через парадный ход. Ловушка еще стояла в стороне - там, куда он ее отодвинул ночью.

- Здравствуйте! - крикнул он.

Уборщик перестал мести и с недоумением посмотрел по сторонам.

- Здравствуйте! - взвизгнул Джордж, чувствуя, что сорвал голос.

Уборщик посмотрел вниз и увидел мышь.

- Здравствуй, - сказал он.

Уборщик был человек необразованный и, увидев мышь, которая кричала: "Здравствуйте!" - так и подумал, что перед ним - мышь, которая кричит: "Здравствуйте!"

- Ловушка! - надрывалась мышь.

- Ну, ловушка, а что? - спросил старик.

- Моя жена не хочет, чтобы вы ставили ее у нашего парадного, - объяснил Джордж. - Она боится, что дети могут попасть в нее.

- Извиняюсь, - ответил уборщик. - Но мне приказано ставить мышеловки у всех нор. Тут атомный центр, и мыши тут не требуются.

- Нет, требуются! - заспорил Джордж. - Они сами привезли сюда моего прапрапрадедушку Майкла и подвергли его действию жесткого облучения. А то откуда бы я тут взялся?

- Мое дело маленькое, - огрызнулся уборщик. - Сказано ставить, и я ставлю.

- Ну, а что я скажу жене? - закричал Джордж.

Это подействовало на уборщика. Он тоже был женат.

- Ладно, - поговорю с завхозом, - сказал он.

- Ну? Что он сказал? - спросила Клара, едва Джордж вернулся домой.

- Сказал, что поговорит с завхозом, - ответил Джордж, с облегчением усаживаясь в кресло.

- Джордж! - приказала Клара. - Сейчас же отправляйся в комнату завхоза и проверь, поговорит он с ним или нет.

- Послушай! - взмолился Джордж. - Он же обещал!

- Он мог и соврать. Иди сейчас же к завхозу и проверь.

Джордж покорно встал с кресла и неохотно побрел по мышиным переходам в стенах к дырочке, выходившей в комнату завхоза.

В эту минуту туда как раз вошел уборщик, и завхоз поглядел на него с досадой. Это был грузный небритый человек, и ходил он вперевалку.

- В комнате сто двенадцать мышь не хочет, чтобы у ихнего парадного хода стояла мышеловка, - без предисловий сообщил уборщик.

- Ты свихнулся или что? - спросил завхоз.

Уборщик пожал плечами.

- Так что мне ему сказать?

- Скажи, чтобы он пришел ко мне, - ответил завхоз, восхищаясь собственной находчивостью.

- Я тут! - крикнул Джордж и вылез из норы, уверенно обогнув стоявшую перед ней мышеловку.

- Господи! - прошептал завхоз, получивший кое-какое образование. Галлюцинация!

- Моя жена хочет, чтобы ловушку убрали, - терпеливо объяснил Джордж. Она боится, что дети могут ненароком попасть в нее.

- Ты его видишь? - растерянно спросил завхоз у уборщика все еще шепотом.

- А как же, - ответил уборщик. - Тот самый, про которого я вам говорил, из сто двенадцатой комнаты.

Завхоз встал на ноги и пошатнулся.

- Я что-то плохо себя чувствую, - сказал он слабым голосом. - А об этом я поговорю с управляющим. Это ведь вопрос правил внутреннего распорядка.

- Ты пойдешь со мной, - добавил он поспешно, когда уборщик повернулся к двери. - Лишний свидетель не помешает.

Не трудно догадаться, что через несколько минут Джордж уже высунул мордочку из дырки в углу кабинета управляющего.

Однако он опоздал и увидел только, как за завхозом и уборщиком закрылась дверь.

Управляющий был худой, бледный человек с усталыми глазами.

- Уходи! - сказал он уныло Джорджу. - Я только что объяснил двум людям, что ты не существуешь.

- Но моя жена хочет, чтобы ловушку убрали - это же опасно для детей! пожаловался Джордж.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По инстанциям»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По инстанциям» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «По инстанциям»

Обсуждение, отзывы о книге «По инстанциям» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.