• Пожаловаться

Андрей Ив: Роджерс

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Ив: Роджерс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Роджерс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роджерс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андрей Ив: другие книги автора


Кто написал Роджерс? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Роджерс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роджерс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ты сейчас выпьешь кружку грога и ляжешь спать, а завтра можешь хоть все ступени вьшизать в этом...

- Я пойду в замок сейчас! - повторил Даллин.

- Сынок, сейчас двенадцать часов ночи, а ночью он - Хозяин. И не тебе устанавливать свои законы.

- Я сказал, что пойду в замок сейчас и выведу всех на чистую воду, подозрения, что старик что-то скрывает, прикрываясь всеми этими сказками про неведомого хозяина, сделали детектива на редкость упрямым. Даллин накинул на плечи куртку.

- Хорошо - хорошо, - Сэм понял, что этот молодой недоумок все сделает по-своему. - Но сначала ты выпьешь грогу и выслушаешь все, что я тебе скажу.

Томпсон снял с плиты кастрюльку с напитком и разлил его по кружкам. Одну из них он протянул Даллину и сел в кресло.

- Ну, что стоишь, как шест от пугала среди поля? Садись.

Даллин сея и сделал глоток из кружки. Варево ему понравилось. - Я уже говорил, что живу здесь с того часа, как мистер Дуглас покинул этот мир, продолжал Сэм. - За это время я ходил в замок в разное время суток: и .днем и ночью. Я изучил его повадки и, скажу тебе, что ^ыл немало удивлен, когда оно напало на тебя. Днем по замку можно было ходить совершенно спокойно. Что теперь будет я не знаю.

Томпсон вздрогнул, допил грог и поставил кружку на стол.

- Не знаю как ты, но я, если бы собрался туда идти, завязал себе глаза. Сэр Марк говорил, что это чудовище как-то действует на зрение. Так что ночной замок лучше всего изучать через объектив фотоаппарата. Ты сможешь пройти по замку с завязанными глазами?

- Но...

- Можешь или нет? - оборвал Даллина Сэм.

- Да!

- Вот и делай как тебе говорят, - сердито сказал Томпсон. - Тоже мне экспериментатор! - И добродушно добавил: - Ладно, пойдем провожу до ворот. Но лучше бы тебе не ходить - не твое это дело.

- Может и мое, не тебе решать, - Джо поставил кружку на пол, встал и они вышли по двор.

Детектив огляделся. Они находились во внутреннем дворе. Было прохладно. Светила луна, мерцали звезды. Ветер играл в зарослях вереска.

Его машина стояла недалеко от домика сторожа, где жил Сэм и где Джо пролежал два дня.

Томпсон прикрьш дверь, в руках он держал полосу черной шелковой ткани и фотоаппарат.

- Ну что, сэр детектив? Вперед? - Сэм направился к дверям замка. Джо шел за ним, опустив голову и разбрасывая ногой гравий дорожки по сторонам. Какое-то неясное предчувствие охватило его. Он не хотел идти туда, уже не хотел. Первый порыв прошел и сейчас Джо шел туда лишь для того, чтобы не оказаться "сосунком". Они подошли к дверям. Даллин закурил сигарету. Изнутри замка дохнуло холодом, Томпсон поежился.

- Ну что? Еще не передумал? - спросил Сэм. Даллин промолчал. - Ну как знаешь, но я бы не ходил. Прожить всю жизнь в аду и попасть туда после смерти - это как-то не по-человечески. - Дже слушал треп Сэма в впол-уха. Смутное предчувствие все больше и больше оформлялось в нечто страшное, холодное и тяжелое. Еще немного и он бы отказался от своей затеи, но вопрос Сэма вывел его из раздумий и перевесил чашу его сомнений в другую сторону.

- Ну так что? Ты идешь или нет? - старый Томпсон выжидательно смотрел ему в глаза. - Это не лучшее место для вечернего моциона.

Детектив кивнул в ответ.

- Ну что ж, как это говаривал мой знакомый русский, к слову добрый моряк был - "хозяин - барин".

Сэм свернул полосу черного шелка в несколько раз и завязал Даллину глаза, проверил повязку.

- Ну как?

- О'кей, - ответил Даллин и получил в руки фотоаппарат.

- В добрый путь, - было слышно, как Сэм три раза сплюнул. "Еще и перекрестил, наверное, старый черт" - подумал Даллин и шагнул в холод и тьму замка.

III

Джо напряг память и представил в уме план здания.

Вспомнил свои передвижения.

Да, он сейчас стоял на пороге бывшего зала для балов, превращенного Дугласом в картинную галерею.

Даллин сделал несколько шагов вперед и очутился на открытом пространстве. Сразу же он ощутил присутствие в зале кого-то еще. Детектив сбросил оцепенение и двинулся вдоль стены, время от времени щелкая фотоаппаратом.

Нечто двинулось за ним, постепенно приближаясь. Он чувствовал, как взгляд неведомого существа сверлит его спину между лопаток. Напряжение нарастало вместе с желанием сдернуть повязку с глаз. Джо заметил, что ноги его ускорили ходьбу.

Даллин остановился. Еще немного и он перешел бы на бег. Немедленно снять повязку и увидеть неведомого преследователя. Что угодно, только не неведенье, только не слепота.

Сзади послышалось глухое урчание. Джо осторожно подключил вспышку, резко развернулся и нажал на спуск.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роджерс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роджерс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Роджерс»

Обсуждение, отзывы о книге «Роджерс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.