- Я всегда считал, что, пребывая в чужой стране, благородный человек должен вести себя как положено гостю, уважая обычаи и нравы хозяев. Но и хозяевам надлежит держаться с гостями учтиво. В данном случае я - гость, вы - хозяин. Вы совершенно правы, я не француз.
Граф почувствовал враждебную настороженность публики и, внутренне усмехнувшись, нанес удар.
- Я приехал в Париж поучиться хорошим манерам. Французский вкус и французское обхождение составляют главное достояние Франции, потому-то люди со всех концов света и стремятся сюда. Но у вас, сударь, увы, учиться мне нечему. А потому разговор этот следует прекратить.
- Готов! - воскликнул один из теснящихся в дверях кавалеров и отсалютовал графу воображаемой шпагой.
- Вы от меня так не отделаетесь! - попытался вернуть ситуацию к исходной Боврэ, однако было уже поздно - он упустил момент. Приятель, стоявший рядом, потянул его за рукав к выходу, но барон раздраженно отдернул руку.
- Если бы в ваших жилах текла благородная кровь, вы бы потребовали удовлетворения.
- Кровопролитием эта дуэль грозит только вам,- понизив голос, ответил граф, но слова его были слышны всем присутствующим.- Ваша смерть мне чести не принесет. Вы будете убиты, не нарывайтесь.
Глаза Боврэ злобно сверкнули.
- Вы пожалеете об этих словах! - Барон повернулся к своим приятелям.Что-то у меня пропал аппетит. Здесь воняет простолюдином.
Он круто развернулся на каблуках и вышел из залы. Вся компания, теснясь и толкаясь, потянулась за ним. Все прочие занялись своими тарелками. Инцидент был исчерпан.
- Я должен извиниться за дядюшку, граф,- сказал, робко кланяясь, отставший от своих сотоварищей молодой человек.- Иногда он бывает словно бы не в себе.
В данном случае он был в себе, подумалось Сен-Жермену. Не в себе этот олух бывает, когда пытается скрыть свою сущность под маской несвойственного ему благородства.
- Ваш родич уже не молод. Возможно, вам стоит ; ним приглядеть. Постарайтесь, чтобы он ушел отсюда пораньше.
Юноша кивнул.
- Это какой-то кошмар. Он провел сегодня полдня с Сен-Себастьяном.
В разговоре возникла неловкая пауза Сен-Жермен отметил с неудовольствием, что в буфетной вновь воцарилась мертвая тишина,
- Боюсь, что Сен-Себастьян вернулся в Париж,- добавил юноша с нервным жестом.- Мы просили дядюшку к нему не ходить, но в молодости они очень дружили, ну и...
- Я понимаю, что вы в затруднительном положении. Тяжело племяннику с таким дядюшкой, а?
- О да! - Молодой человек одарил Сен-Жермена благодарной улыбкой.- Он все еще почитается главою семейства, хотя состояние давным-давно ушло из его рук...
Юноша прервался на середине фразы.
Сен-Жермен мягко кивнул. Разговор начинал ему надоедать.
- Тут может помочь только терпение,- пробормотал он и добавил с легким поклоном: - Ваши друзья вас, кажется, заждались.
Молодой человек с сияющим видом поклонился в ответ и произнес:
- Я рад, что вы не держите на дядюшку зла, я очень вам благодарен! И приму все меры к тому, чтобы ничто вас больше не обеспокоило.
- Да неужели? - тихо произнес Сен-Жермен, когда юноша удалился. Ему не доводилось прежде встречаться с де Ле Радо. Молва утверждала, что манеры молодого барона гораздо тоньше, чем его ум, и это походило на правду.
- Граф,- окликнула его де Кресси, почувствовав, что неловкая ситуация окончательно разрешилась.- Вы не хотите присесть?
Она вдруг смутилась. Внимательный взгляд этого странного человека опять вселил в нее беспокойство.
- Прошу извинить, мадам, я вынужден вас покинуть,- задумчиво отозвался граф.- Но, с вашего позволения, я опять присоединюсь к вам... позднее. Вы не обидитесь, если я приведу сюда графиню д'Аржаньяк? С ней, полагаю, вам точно не будет скучно.
Лицо де Кресси вспыхнуло.
- Клодия? Она здесь?
- Я видел ее около часа назад. Похоже, теперь у нее под крылышком находится какая-то провинциалка, но я убежден - она не позволит никакой деревенщине очень уж вам докучать.
- Ах, граф, подчас совершенно невозможно понять - шутите вы или говорите серьезно! Немедленно ведите сюда графиню, я уверена, ее родственница меня очарует! Во всяком случае, хотя бы ради самой Клодии я постараюсь прийти от нее в полный восторг.
Мило улыбнувшись, женщина вновь склонилась к тарелке, а Сен-Жермен отправился на поиски Клодии д'Аржаньяк.
Он нашел ее в бальном зале и заявил с улыбкой, что уже настало время перекусить и что один известный ей кавалер охотно готов сопроводить гранд-даму в буфетную. О де Кресси Сен-Жермен предпочел умолчать, полагая, что встреча с подругой явится для графини приятным сюрпризом. Графиня приняла предложение известного ей кавалера, но объяснила ему, что им обоим следует обождать, пока одно юное создание не натанцуется до полного изнеможения.
Читать дальше