Максим Кононенко - Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Кононенко - Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще один интересный момент. Веня в своей автобиографии написал, что поэма написана в период с 19 января по 6 марта 1970 года. В конце же поэмы написано: "На кабельных работах Шереметьево - Лобня. Осень 69 года." Место (Орехово-Зуево) сходится, а вот время... В своих воспоминаниях о том, как он стащил у Вени тетрадку (журнал "Театр", номер 9 за 1991 год) Игорь Авдиев упоминает, что они пили "вспоминая день гибели сельской библиотекарши Елизаветы Ивановны Чайкиной". Немцы убили некрасивую Лизу Чайкину 22 ноября, следовательно более правильной является дата в конце поэмы - осень 1969 года. Это важный момент! Он показывает не забывчивость Вени (вспомните, что я говорил о его памяти), а его неуемную страсть к мистификациям - во всем, в любой казалось бы мелочи.

Я прошу прощения у читателя за столь пространную сноску, но это лишний камень в фундамент понимания истоков поэмы, личности автора, понимания этой необычной для своего времени компании и их образа жизни. "Вадиму Тихонову, моему первенцу, посвящает автор эти трагические листы" эпиграф к поэме. Тихонов является одним из основных действующих лиц поэмы - вспомните революцию в Петушинском районе. "Первенец" так и остался единственным. Тихонов вообще был неординарной личностью, чего стоит хотя бы его гипертрофированная наглость, за которую терпеть его не могла сестра Вени Нина Фролова, да и не только она.

*Как я уже говорил, Веня был до болезни очень красив (рост - метр восемьдесят восемь, густые русые волосы, огромные голубые глаза) и недостатка в поклонницах не знал. Но студентка Владимирского педагогического Валя была то ли более настойчива, то ли просто пленила Веню своей красотой (а она была действительно красива), а может, своим неженским умением пить? После окончания учебы она уехала работать к себе домой, в деревню Мышлино Петушинского района. Веня поехал с ней. Знаете, что это за место - Мышлино? Ведь именно туда едет Веничка в своей поэме! Не в Петушки, к сомнительной девице (ну что эта блядь с бельмами красавцу Веничке?), а в Мышлино, где в черной избе с тещей и тощей козой тещи ждал его пухлый младенец - сын. Его и Вали сын, хотя Валя к поэме никакого отношения не имеет.

* "Театр", номер 9 за 1991 год.

* Кстати, именно Муравьеву Веня принес законченную поэму. Он дал ему тетрадку и небрежно буркнул что-то вроде: "Я вот тут написал кой-чего, хочешь - посмотри, я пока покурю". Муравьев посмотрел и отказался отдать тетрадку назад, "пока ЭТО не будет перепечатано". Той же ночью текст поэмы был перепечатан (с большим количеством ошибок, о чем Муравьев впоследствии часто сожалел) и вскоре стал всемирно знаменит. Рукопись, та самая зеленая тетрадка и поныне хранится у Муравьева - Веня отдавал ему свои записи на хранение, потому что сам боялся их потерять.

* Первая цитата - глава "Кучино - Железнодорожная", вторая - глава "Железнодорожная - Черное".

* Одной из самых волнующих мистификаций является упоминание в Ерофеевской автобиографии о созданном 1972 году труде "Дмитрий Шостакович". Легенда гласит, что Веня с Тихоновым повесили авоську с рукописью в телефонной будке, сами зашли за угол распить, а когда вернулись - рукопись исчезла. Многие с тех пор предпринимали попытки разыскать произведение, не допуская даже и мысли о том, что его никогда не существовало. А ведь это именно так.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка»

Обсуждение, отзывы о книге «Буква 'Ю' как 'последняя вспышка русского национального сознания', или Что хотел сказать Веничка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x