Владимир Рыбин - ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Рыбин - ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1980, Издательство: Издательство «Молодая гвардия», Жанр: Фантастика и фэнтези, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На I–IV стр. обложки и на стр. 2 и 72 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА. На II стр. обложки и на стр. 18 рисунки Ю. МАКАРОВА. На III стр. обложки и на стр. 53 и 71 рисунки П. ПАВЛИНОВА. На стр. 46 рисунок Т. ПРОКУДИНОЙ.

ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как идут дела на процессе? — поинтересовалась она.

— Так себе.

Менеджер задумчиво покачала головой, заметив при этом:

— Боюсь, девочка все же виновата.

— Да, пожалуй, — согласился Мейсон. — Тот факт, что Хепнер жил здесь под фамилией Фрэнка Ормсби Ньюберга, вносит в дело элемент загадочности, Вот мне и хочется раскрыть эту тайну.

— Мне тоже, — ответила она.

— Здесь, в доме, у него не было друзей?

Она отрицательно покачала головой.

— А свободные квартиры есть?

— Очень, очень немного.

— Ну какие, например? — поинтересовался Мейсон. — Вот, к примеру, трехсотая свободна. Сколько времени в ней жили?

— Что-то около пяти или шести месяцев.

— А в двести шестидесятой?

— Около двух лет.

— А в двести восемьдесят первой? — спросил Мейсон.

— О, эта квартира — исключение.

— Почему?

— Девушка поселилась в ней потому, что у нее серьезно заболел кто-то из родных и ей приходилось часто навещать его. Она приехала из Колорадо. На время. Неделю назад родственник умер, и сейчас она уезжает.

— О, кажется, я знаю ее. Эта девушка — блондинка?

— Нет, жгучая брюнетка, лет двадцати семи, спокойная и очень симпатичная внешне, хорошо одевается, отличная фигура. Она произвела бы на вас впечатление.

Мейсон насупился.

— Интересно, встречал ли я ее? Как ее зовут?

— Сэди Пейсон.

— Думаю, что имя мне ничего не говорит, — заметил Мейсон. — А сколько лет вы уже здесь работаете?

— Почти десять. У меня уже, как говорится, «пунктик» — опекаю своих «долгожителей». И квартплату с них получать легко. Не то, что с «кочевников»: то они здесь, то их нет.

— Да, я вас понимаю. Как вам удается вовремя получать с них плату?

— Я полагаюсь во свою способность распознавать характеры людей.

— А что вы скажете о характере Ньюберга?

— Он как раз из тех, кто вызывает подозрение. Ньюберг как-то выпадает из общего ансамбля жильцов. Он, словно фальшивый бриллиант: внешне приятный, сверкает, блестит, внутренне же вы ощущаете в нем какую-то фальшь.

— У вас такое сложилось о нем мнение?

— Да, и притом почти сразу же после его вселения. Когда я впервые его увидела, то почувствовала, что он именно такой тип. Он предупредил меня, что учится на геолога и что будет часто уезжать на полевые работы. В общем, это было незадолго до того, как я поняла, что в действительности он здесь не живет, а лишь пользуется этой квартирой в каких-то своих целях и… Ой, что это я разболталась! Ведь мне же приказывали не разговаривать с вами и ничего не рассказывать о Ньюберге.

— Большое вам спасибо, — поблагодарил женщину Мейсон. — Я рад, что повидался с вами.

Он вышел на улицу, дважды обошел здание, затем вновь подошел к парадному подъезду и нажал кнопку звонка с фамилией Сэди Пейсон.

Ответа не последовало.

Мейсон отпер дверь своим ключом, поднялся на второй этаж и подойдя к комнате с номером 281, он вставил в замок ключ и повернул его. Ключ подходил.

Адвокат в нерешительности стоял перед дверью.

Внезапно из-за двери послышался женский голос:

— Кто там?

— Это новый жилец, — сразу нашелся Мейсон.

— Новый жилец? О чем вы говорите? Ведь я еще не уехала.

— Я новый жилец. У меня и ключ есть. Прошу извинить меня за беспокойство, но…

В это время дверь широко распахнулась, и перед Мейсоном предстала возмущенная брюнетка, поспешно застегивающая «молнию» на халате. Глаза ее сверкали гневом.

— Вот это мне нравится! — выпалила она. — Я просто восхищена! Ведь я собираюсь уехать только к полуночи. Я и ключ еще не сдавала, да и плата внесена по первое число включительно.

— Прошу меня извинить, — сказал Мейсон, — но мне необходимо узнавать размеры этой квартиры.

Она по-прежнему стояла в дверях, пылая негодованием. Позади нее на кровати Мейсон заметил два открытых чемодана, в которые хозяйка укладывала вещи. На стуле лежал рюкзак.

— Я не одета… но это вы сами виноваты! — ворвались так неожиданно, — сказала брюнетка более мягко.

— Но я же звонил вам, а вы не ответили.

— Конечно, не ответила. Я не хотела, чтобы меня беспокоили. Я принимала ванну, а как только упакую вещи, поеду в аэропорт. Менеджер не имеет права вселять людей в мою квартиру.

— Я очень виноват, — сказал Мейсон, — и понимаю, что вы уезжаете, но мне хотелось бы измерить стены, чтобы знать, поместятся ли здесь вещи, которые я намереваюсь купить.

— Я уезжаю в полночь. За квартиру уплачено, и никаких измерений я не допущу.

— Видите ли, — продолжал настаивать Мейсон, изобразив на лице самую обольстительную из своих улыбок, — я уверен, что не помешаю вам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Михайлов - Искатель. 1962. Выпуск №3
Владимир Михайлов
Array Журнал «Искатель» - Искатель. 2009. Выпуск №04
Array Журнал «Искатель»
Владимир Щербаков - ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №1
Владимир Щербаков
Владимир Щербаков - Искатель. 1979. Выпуск №2
Владимир Щербаков
Владимир Возовиков - Искатель. 1978. Выпуск №1
Владимир Возовиков
Владимир Монастырев - Искатель. 1974. Выпуск №6
Владимир Монастырев
Владимир Михайлов - Искатель. 1973. Выпуск №4
Владимир Михайлов
Владимир Михайлов - Искатель. 1964. Выпуск №2
Владимир Михайлов
Владимир Саксонов - Искатель. 1963. Выпуск №2
Владимир Саксонов
Владимир Щербаков - Искатель. 1986. Выпуск №4
Владимир Щербаков
Владимир Щербаков - Искатель. 1985. Выпуск №1
Владимир Щербаков
Владимир Шурупов - Искатель. 1984. Выпуск №1
Владимир Шурупов
Отзывы о книге «ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5»

Обсуждение, отзывы о книге «ИСКАТЕЛЬ.1980.ВЫПУСК №5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x